Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Conditions de conduite indésirables. Partie 2. Pluie Библиотека : Авто на шпильках Bibliothèque: Déplacer le curseur sur les talons

Неблагоприятные условия вождения. Conditions de conduite indésirables. Часть 2. Partie 2. Дождь Pluie

Вы можете избежать ночных поездок, но от дождя никуда не деться. Vous pouvez éviter Voyage de nuit, mais la pluie ne peut échapper. Причем чаще всего он льет именно тогда, когда его меньше всего ожидаешь. Et souvent il pleut, au moment où il s'y attend le moins. Дождь неприятен не только потому, что снижается видимость на дороге, но и потому, что ухудшаются состояние дороги и способность автомобиля передвигаться. La pluie est désagréable non seulement parce qu'elle réduit la visibilité sur la route, mais aussi parce que l'état de détérioration des routes et la capacité à déplacer la voiture. Асфальтированное шоссе, которому вы еще недавно не могли нарадоваться, после первых капель дождя превращается буквально в каток. Asphalt road, qui vous avez récemment pourraient pas obtenir assez, après les premières gouttes de pluie devient littéralement une patinoire.

RORER réseau publicitaire
Первые капли дождя - самые опасные. Les premières gouttes de pluie - les plus dangereux. Это естественно: на дороге даже с самым лучшим покрытием всегда есть слой пыли и песка, который, намокнув, превращается в незаметный слой грязи. Cela est naturel: sur la route, même avec la meilleure couverture, il ya toujours une couche de poussière et de sable, qui namoknuv devient une couche invisible de boue. Между гладкой поверхностью шоссе и шинами эта грязь как смазка. Entre la surface lisse de la route et les pneus, cette saleté, comme la graisse. Если дождь идет продолжительное время , он смывает грязь, в результате чего сцепление шин увеличивается. Si la pluie est un temps long, il lave la saleté, et les pneus de traction accrue. Таким образом, будьте особенно осторожны именно в начале дождя! Par conséquent, soyez particulièrement attentif dans le début de la pluie!

Условием безопасной езды на мокром шоссе являются хорошие шины. La condition pour une conduite sûre sur les routes humides sont de bons pneus. Если рисунок протектора стерся и поверхность шины стала гладкой, ничего не сможет сделать даже опытный водитель. Si la bande de roulement des pneus usés et la surface devient lisse, rien ne peut faire même un conducteur expérimenté. Единственный выход в подобной ситуации – ехать очень медленно и осторожно, не меняя резко скорости и не тормозя. La seule solution dans cette situation - d'aller très lentement et prudemment, sans changer de façon spectaculaire la vitesse et le freinage. Шины с тонким узором имеют явное преимущество перед шинами с крупным рисунком: густо расположенные каналы мелкого узора успевают отбрасывать попадающую в них воду, и гребень шины во время дождя прилегает к почти сухой дороге. Pneus avec un dessin délicat a un net avantage sur les bus d'une grande figure: forte densité de canaux espacés de bon temps de jeter le motif qu'ils tombent dans l'eau, et la crête de pneus sous la pluie est adjacente à des conditions presque sec.

Различные покрытия дорог обладают различными свойствами сцепления. Chaussée de différent ont des propriétés différentes de l'adhérence. Это остается в силе и при движении во время дождя. Il reste en vigueur et de mouvement pendant la pluie. На мостовой из больших булыжников и на мягком разъезженном асфальте следует быть особенно осторожным! Sur le pavé de grosses pierres et des chaussées défoncées mous doit être particulièrement prudent! Грубый асфальт, бетон и веерная брусчатка из мелких плиток гораздо безопаснее. Robuste asphalte, le béton et le pavage est un fan de petites plaques est beaucoup plus sûr. На мокрой дороге нужно значительно снижать скорость. Sur la route mouillée de réduire significativement la vitesse. И не только потому, что существует опасность юза (и при нормальной езде в сухую погоду внезапное препятствие, вынуждающее резко тормозить, может привести к небезопасной ситуации), но и потому, что тормозной путь увеличивается вдвое. Et pas seulement parce qu'il ya un danger de Hughes (et en conduite normale en météorologiques sèches, un obstacle soudain, ce qui force la confiture sur les freins peuvent conduire à des situations dangereuses), mais aussi parce que la distance d'arrêt est doublé. Теперь вы должны наблюдать за происходящим на дороге далеко впереди, чтобы вовремя оценить вероятную опасность . Maintenant vous devez regarder ce qui se passe sur la route très en avance dans le temps pour évaluer les risques susceptibles. Но тут заявляет о себе одно из неприятных свойств дождя – ограниченная видимость. Mais il déclare lui-même l'une des propriétés désagréables de la pluie - la visibilité limitée.

Если идет частый или сильный дождь, кажется, что все вокруг погружено в туман . Si vous êtes un pluies fréquentes ou lourds, il semble que tout est plongé dans un brouillard. Тогда совершенно пропадает видимость, даже близкие предметы видны очень нечетко. Puis disparaît complètement la visibilité, même les objets proches sont vu très clairement. Кроме того, видимость снижают капли на ветровом стекле. En outre, la visibilité descend plus bas sur le pare-brise. В данном случае неоценимую услугу окажут хорошие стеклоочистители. Dans ce cas, un service inestimable aurez essuie bien. У них должна быть ровная, плотно прилегающая к стеклу кромка резины, чтобы на стекле не оставалось слепых мест. Ils doivent être lisses, située près du bord de verre du caoutchouc pour le verre a été laissée personnes aveugles. Если перед дождем стекло было загрязнено, лучше остановиться и как следует протереть его. Si la pluie devant le verre a été contaminé, il est préférable de rester et la façon de l'essuyer. Неприятно, если по стеклу размазаны остатки комаров или каких-нибудь других насекомых; жирные пятна от них вода плохо смывает. C'est désagréable, si le verre enduite restes de moustiques ou autres insectes, la graisse d'eux l'eau emporte les mauvais. В таких случаях стекло хорошо протереть спиртом, а если под рукой его нет, мылом. Dans les cas tels, le verre est bien frotté avec de l'alcool, et si elle n'est pas à portée de main, du savon.

Когда вы обгоняете другие автомобили или проезжаете мимо них, брызги грязи из-под колес нередко попадают на ваше ветровое стекло. Lorsque vous dépasser d'autres voitures ou aller par eux, les éclaboussures de boue sous les roues tombent souvent sur votre pare-brise. Если в это время идет небольшой дождик и вы включите стеклоочиститель, он размажет эту грязь по стеклу так, что образуется непрозрачный слой. Si ce temps est un peu de pluie et que vous activez l'essuie-glace, il sera à frottis cette saleté sur la vitre de manière à former une couche opaque. Чтобы смыть грязь, воды на стекле бывает слишком мало. Pour laver la saleté et l'eau sur le verre est trop petit. В таком случае удобнее остановить стеклоочиститель (к этому водитель должен быть готов), так как целые капли грязи уменьшают видимость не так, как размазанные по всему стеклу. Dans ce cas, il est plus commode d'arrêter d'essuie-glace (ce pilote doit être prêt), ainsi que la saleté goutte entière réduire la visibilité n'est pas aussi barbouillé à travers le verre. Если вы будете включать стеклоочиститель несколько раз с перерывами, на поверхности стекла соберется достаточно влаги, чтобы очистить его. Si vous incluez un essuie-glace à quelques reprises avec des intervalles, à la surface du verre de recueillir suffisamment d'humidité pour le nettoyer. Но все-таки лучше остановиться и протереть стекло. Mais il est préférable d'arrêter et essuyer le verre.

Для водителей, ездящих по грязным дорогам, загрязнение переднего стекла встречными или обгоняющими автомобилями – постоянный источник неприятностей и опасностей. Pour les conducteurs, à cheval sur les routes boueuses, le compteur devant la fenêtre de la pollution ou de dépassement des voitures - une source constante d'ennuis et de danger. После дождя, когда стеклоочистители уже ничего не могут сделать, приходится постоянно останавливаться и вытирать стекло. Après la pluie, quand les essuie-glaces n'ont rien à faire, faut arrêter continuellement et essuyer le verre. Очень помогают специальные насосы, подающие воду на стекло, из которых можно во время движения выпустить под щетки стеклоочистителей струи воды. Très une aide spéciale de la pompe fournissant de l'eau au verre, à partir de laquelle vous pouvez pendant le mouvement de libération en vertu des lames d'essuie-glace du jet d'eau. Эти приспособления – один из залогов безопасной езды. Ces appareils - l'une des garanties d'une conduite sûre.

Неприятен дождь и ночью, потому что капли, попадающие на стекло, образуют слой маленьких линз, которые сильно преломляют свет и ослепляют водителя. Pluie désagréable et la nuit, parce que les gouttes qui tombent sur le verre, forme une couche de minuscules lentilles, qui réfracte la lumière et le chauffeur très aveugle. Кроме того, сильные потоки дождя, освещенные лучом света, имеют те же свойства, что и туман, и создают перед автомобилем отсвечивающую стену. En outre, les torrents de pluie forte, éclairée par un faisceau de lumière, ont les mêmes propriétés que le brouillard, et de créer une paroi réfléchissante à l'avant de la voiture. В таком случае лучше ехать с включенными подфарниками, убрав свет, направляющий лучи вверх. Dans ce cas, mieux d'aller avec la commutation sur le front, en supprimant la lumière, de diriger vers le haut des rayons.

В сильный дождь или в грозу приходится быть готовым и к внезапным естественным препятствиям. Dans de fortes pluies ou d'orage doivent être préparés à des obstacles soudains et naturel. Молнии бояться не следует, но вам могут преградить дорогу сломанные сильным ветром ветки, вывороченные деревья. Lightning ne doit pas avoir peur, mais vous mai être bloquant le vent fort, les branches cassées, d'arbres tordus. Иногда для крупных неприятностей бывает достаточно лужи, образовавшейся в углублении на дороге, или разлившегося ручья. Parfois, pour de gros ennuis flaques d'eau qui arrive assez formé dans l'approfondissement de la route, ou l'inondation de la rivière. Вода очень упруга; въехав в такое озеро одним колесом, вы внезапно почувствуете сильное сопротивление. L'eau est un très élastique; Après avoir entré le lac est une roue, vous vous sentez soudainement une forte résistance. К тому же вода может брызнуть фонтаном впереди машины так, что зальет ветровое стекло и на мгновение ослепит водителя. En outre, l'eau peut être saupoudré fontaine en face de la machine afin qu'elle va inonder le pare-brise et un moment pilote aveugle.

Ещё одна опасность – мокрые тормозные колодки (вода словно выполняет роль смазки и сильно снижает эффективность тормозов). Un autre danger - Patins de freins humides (comme l'eau agit comme un lubrifiant et réduit considérablement l'efficacité des freins). Если с вами случится такая неприятность, не забудьте их тот час же проверить. S'il vous arrive à une telle nuisance, n'oubliez pas de vérifier aussi l'heure. Чтобы быстро высушить их, достаточно проехать небольшое расстояние, слегка нажимая на тормозную педаль. Pour sécher rapidement suffisamment pour obtenir une courte distance, en pressant légèrement la pédale de frein. Тормоза согреются, а вода испарится. Freins sera chaud et l'eau s'évapore.

В некоторых марках автомобилей вода может проникнуть в электрические приборы автомобиля (например, в распределитель и к свечам) или промочить старые затвердевшие кабели, что приведет к короткому замыканию. Certaines marques de voitures, l'eau peut pénétrer dans le véhicule appareils électriques (par exemple, le distributeur et une bougie) ou bien humecter le vieux câbles durci, ce qui conduira à un court-circuit. Если вдруг остановится двигатель, ищите причину , прежде всего, в распределителе, досуха вытрите его внутри. Si le moteur s'arrête tout à coup, cherchez la cause, en particulier dans le distributeur, essuyez-les sécher à l'intérieur. Кабели укрепите так, чтобы они не дотрагивались до металлических частей. Câbles affermira afin qu'elles ne touchent pas les pièces métalliques. Ночью вы легче найдете поврежденное место благодаря искрам, которые днем, к сожалению, не будут видны. Le soir vous pouvez trouver facilement endommagés par des étincelles lieu ce jour-là, malheureusement, ne seront pas visibles.

Скорость движения, естественно, рассчитывайте исходя из условий шоссе и видимости. Vitesse, bien sûr, calculé à partir des conditions de la route et la visibilité. Даже если на шероховатой поверхности шоссе, вымытой продолжительным дождем, можно ехать сравнительно быстро, не рассчитывайте, что оно будет таким же шероховатым и на поворотах. Même si la surface rugueuse de la route, lavé par la pluie prolongée, vous pouvez aller relativement vite, ne vous attendez pas que ce sera aussi rude et les virages. Одно единственное место с гладким асфальтом может привести к аварии. L'un est le seul endroit avec un asphalte lisse mai causer un accident.

Принимайте во внимание низкую видимость и неблагоприятные условия, отражающиеся и на других автомобилях, а также пешеходов, которые легко забывают об осторожности, стремясь поскорее перебежать дорогу и укрыться от дождя. Tenir compte de la faible visibilité et des conditions défavorables qui ont un impact sur d'autres voitures et les piétons qui sont faciles à oublier d'être prudente, essayant de courir vite à travers la route et prendre un abri contre la pluie. Если изменяется поверхность дороги, проверьте ее качество заранее, притормозите на прямой дороге, не ждите, пока ее свойства обнаружатся на повороте или в момент, когда понадобится быстро затормозить перед непредвиденным препятствием. Si vous modifiez la surface de la route, assurez-vous que la qualité à l'avance, ralentir sur une route droite, ne pas attendre jusqu'à ce que ses propriétés pour l'éclairage de virage ou lorsque la nécessité de ralentir rapidement prosternèrent devant l'obstacle imprévu.

Водителями, умеющими ездить в мокрую погоду, не рождаются. Conducteurs, qui peut rouler par temps humide, pas né. Но если у вас есть желание и упорство, этому можно научиться. Mais si vous avez le désir et la persévérance, il peut être appris. Даже среди лучших гонщиков вы найдете таких, которые боятся мокрой дороги. Même parmi les meilleurs coureurs, vous trouverez ceux qui ont peur de la route mouillée. Но есть среди них и те, кто чувствует себя на мокрой дороге, как рыба в воде. Mais, parmi eux il ya ceux qui se sentent mouillés, comme un poisson dans l'eau. У них хватило терпения воспитать в себе тонкое чутье, столь необходимое при управлении автомобилем на скользкой дороге. Ils ont eu la patience de cultiver dans un style subtil, si nécessaire lorsque la conduite sur routes glissantes. Если вы захотите научиться этому, вы непременно овладеете этим искусством. Si vous voulez apprendre, vous serez certainement possèdent cet art.
Автор: Марина Белых, по мотивам книги Зденека Трейбал "Искусство вождения автомобиля" Auteur: Marina Blanc, basé sur le livre Zdenek Treybal "L'art de la conduite»


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Авто на шпильках Catégorie Voitures de talons aiguilles Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Авто на шпильках»: Дама за рулем , Автоледи , Неблагоприятные условия вождения. Fresh articles dans la catégorie «voitures sur les talons»: La dame derrière la roue, Autolady, les conditions de conduite défavorables. Часть 4. Partie 4. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. Nuit, les conditions de conduite défavorables. Часть 3. Partie 3. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. Nuit, les conditions de conduite défavorables. Часть 1. Partie 1. Туман , Автомобиль «секонд-хенд» , Азбука зимних дорог. Brouillard, la "voiture d'occasion secondes", ABC de routes d'hiver. Часть 2 , Азбука зимних дорог. Partie 2, ABC de routes d'hiver. Часть 1 , Дама за рулём автомобиля! , Авто от Volvo для дам Partie 1, La dame derrière le volant d'une voiture!, Voitures de Volvo pour les dames


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Les routes poussiere et brouillard||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact