Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека: ОТДЫХ Bibliothèque: LOISIRS

Страницы: Pages:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]


[24.05.2013 8:00:03] Флирт со временем [24/05/2013 8:00:03] Flirt avec le temps

Flirt avec le temps «Люди часто не знают, что делать с временем, но оно-то знает, что делать с людьми», - однажды изрекла Магдалена Самозванец. «Les gens ne savent souvent pas quoi faire avec le temps, mais c'est quelque chose sait quoi faire avec les gens» - une fois prononcé Magdalena prétendant. Но что же делает с нами это неуловимое и неумолимое время?… Нам его бесконечно не хватает, а лишь только появится пара свободных часов, как мы тотчас теряем их на размышления «что бы поделать?» и на мечты «как бы этого не делать…» И в результате время решает за нас. Как избавить человека от двух лишних часов жизни, если уж они оказались безнадежно свободными? Mais ce qui fait de nous un moment subtil et implacable? ... Nous n'avons pas assez de ses infinies, mais il semble que quelques heures en couple à revendre, on perd tout de suite à penser "que ferais-je?" Et le rêve », comme si cela n'est pas fait ... Et au moment de décider pour nous. Comment faire pour sauver l'homme de deux heures supplémentaires de la vie, si elles se sont retrouvées sans espoir gratuitement? Существует миллион способов. Il ya un million de façons. Приведем несколько. Voici quelques-uns. Те, что вы видели, но… не замечали. Читать далее >> Ceux que vous avez vu, mais il n'a pas remarqué .... Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 7 ) Laissez réponse (Commentaires: 7)


[17.05.2013 8:00:00] Балы Ее Величества [17/05/2013 8:00:00] Danses de Sa Majesté

Balles de Sa Majesté «Бал, бал!» - восторженно закричала Золушка. «Balle, balle!" - Enthusiastically cria Cendrillon. И задумалась: а что мне надеть, как себя вести и что, собственно, такое бал. J'ai pensé: qu'est-ce que je porte, comment se comporter et ce qui est effectivement le ballon. 9 июня 2013 года в Москве проходит четвертый Венский бал. Juin 9, 2013 à Moscou, est le quatrième Bal viennois. Романтическая традиция этих танцевальных праздников зародилась в столице Австрии много веков назад. La tradition romantique des festivals de danse dans la capitale de l'Autriche est né il ya plusieurs siècles. И соблюдается по сей день. Читать далее >> J'ai observé à ce jour. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Laisser un pourboire (Commentaires: 0)


[16.05.2013 8:00:01] 99 женщин, или вот и верь после этого феям [16/05/2013 8:00:01] 99 femmes, ou si vous et croyez que, après les Pixies

99 femmes, ou du moins et je crois que, après les Pixies Значит так. So true. Жил-был король. Vivait un roi. Королем он стал недавно. King est devenu récemment. А раньше был инженером. A antérieurement était ingénieur. Но в связи с переходом от механизации к рационализации переквалифицировался в короли. Mais, dans le cadre du passage de la mécanisation de rationaliser le recyclage comme des rois. Теперь это модно. Читать далее >> Maintenant, il est à la mode. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Laissez réponse (Commentaires: 2)


[14.05.2013 8:00:01] Наша поездка в Крым [14/05/2013 8:00:01] Notre voyage en Crimée

Notre voyage en Crimée Наступила долгожданная весна, и многие россияне уже задумываются о том, как и где провести летний отпуск. Le tant attendu du printemps, et beaucoup de Russes pensent déjà à comment et où passer vos vacances d'été. Своеобразной альтернативой популярной Турции может стать Крым, ведь качество отдыха там ничуть не хуже. Une alternative à la Crimée populaire turque pourrait devenir, puisque la qualité de la récréation il n'y a pas pire. В этом я смогла убедиться на собственном опыте, побывав на крымском полуострове в прошлом году. Читать далее >> Dans ce que j'ai pu faire l'expérience, ayant été sur la péninsule de Crimée dans l'année écoulée. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Laissez vos commentaires (Commentaires: 1)


[09.05.2013 8:00:00] Вот моя деревня… [09/05/2013 8:00:00] Voici mon village ...

Voici mon village ... Мегаполисы притягивают многих жителей деревень и небольших городков своей яркой и разнообразной жизнью, энергией, бьющей через край. Méga-villes attirent de nombreux habitants des villages et petites villes de leur vie vives et variées, l'énergie et débordante. Даже есть такой специальный термин - «урбанизация», характеризующий процесс увеличения населения городов. Même il ya un tel terme spécial - «urbanisation», qui caractérise le processus d'accroissement de la population urbaine. Все меньше становится деревень, все чаще молодежь уезжает в город, только старики доживают свой век в избушках. Growing moins de villages, les jeunes quittent de plus en plus la ville, seulement des personnes âgées vivent leurs jours dans des cabanes. Но недавно мне встретилась одна молодая семейная пара, которая из огромного города переехала, наоборот, в деревню. Читать далее >> Mais récemment, j'ai rencontré un couple de jeunes mariés, ayant déménagé d'une ville immense, au contraire, dans le village. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Laissez vos commentaires (Commentaires: 1)


[06.05.2013 8:00:02] Пиццы лакомый кусочек [06/05/2013 8:00:02] Pizza savoureux morceau

Pizza friandise Пожалуй, нет ни одного человека, который бы не любил пиццу. Peut-être pas une seule personne qui n'aimerait pas la pizza. Ее готовят практически в любом кафе большого города, не говоря уже о пиццериях, которые стали для многих любимым местом приятного времяпрепровождения. Il est préparé dans presque tous les coffee shop grande ville, sans parler des joints de pizza qui sont devenus un lieu de prédilection pour de nombreux passe-temps agréable. Пицца появляется на нашем столе как по праздникам, так и в обычные выходные. Читать далее >> Pizza apparaît sur notre table, comme les jours fériés, et pendant le week-end normal. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Laissez réponse (Commentaires: 2)


[03.05.2013 8:00:02] Женский вечер [03.05.2013 8:00:02] Homme du soir

Les femmes de soirée Девичник - это не только вечеринка по случаю замужества подруги. Devichnik - n'est pas seulement un parti à l'occasion de la copine de mariage. Это любая встреча, где присутствующие проходят жесткий отбор по половому признаку. Читать далее >> Il s'agit d'une assemblée où il n'y sont soigneusement sélectionnés selon le sexe. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Laisser un pourboire (Commentaires: 0)


[29.04.2013 8:00:01] Все на пикник! [29/04/2013 8:00:01] Tout d'un pique-nique!

Tous pour un pique-nique! На улице прекрасная погода. Sur le beau temps de la rue. Чтобы скинуть остатки усталости и зимнего стресса, нужно отправиться за город в компании близких друзей. Как известно, аппетит на свежем воздухе быстро «нагуливается»… Поэтому на пикник берем с собой все для шашлыка! Читать далее >> Pour se débarrasser des restes de la fatigue et le stress de l'hiver, vous avez besoin pour sortir de la ville en compagnie d'amis. Comme on le sait, l'appétit pour l'air frais rapidement "engraisse" ... Alors, prenez un pique-nique avec eux tous pour un kebab! Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Laisser un pourboire (Commentaires: 0)


[21.04.2013 8:00:00] Лесное золото морошка, или тайны ягоды-наоборот [21/04/2013 8:00:00] Foresterie chicouté or, ou baies secrètes de contraste

Foresterie chicouté or, ou baies secrètes de contraste Недавно мне впервые дали попробовать несколько сочных и необыкновенно вкусных плодов загадочной ягоды и поведали, что, оказывается, эта экзотическая ягода растет в нашей стране. Récemment, j'ai été d'abord donné pour essayer quelques fruits juteux et très savoureux petits fruits mystérieux et dit que, il s'avère que ce petit fruit exotique se développe dans notre pays. И называется она морошка! Et elle a appelé chicouté! Северная родственница малины. Читать далее >> Framboises cousin du Nord. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Laissez vos commentaires (Commentaires: 1)


[19.04.2013 8:00:03] Кто придумал термос? [19.04.2013 8:00:03] Qui a inventé le thermos?

Qui a inventé le thermos? Слово «термос» уже так давно вошло в нашу речь, что никто и не помнит, откуда оно появилось. Le mot "thermos" est récemment entré dans nos discours, que personne ne se souvient où il est apparu. Да и про то, кто изобрел первый термос, практически никто не знает. Oui, et pour savoir qui a inventé le thermos d'abord, presque personne ne le sait. А между тем название сосудов, сберегающих тепло, и название английской компании «THERMOS» не зря совпадают! Pendant ce temps, le nom des bateaux, les économies de chaleur, et le nom d'une société anglaise «THERMOS» n'est pas pour rien quand même! Но вот что самое интересное: имя нарицательное «термос» произошло от имени собственного «THERMOS»! Mais le plus intéressant: le nom commun «thermos» est dérivé d'un nom »propre THERMOS«! Именно так, а не наоборот! Читать далее >> C'est vrai, mais pas vice versa! Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Laisser un pourboire (Commentaires: 0)

Страницы: Pages:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Разделы библиотеки Sections de la bibliothèque

| Астрология | Мода | Красота&Стиль | Парфюмерия и косметика | Карьера | Здоровье | Беременность, роды, воспитание детей | Йога | Психология | Истории из жизни | Интим | Мой дом и интерьер | Авто на шпильках | Мужчинам на заметку | Отдых | Куклы | В мире цветов | Дача, сад, огород | Праздники. | Astrologie | Mode | Beauté & Style | Parfums et Cosmétiques | Carrière | Santé | La grossesse, l'accouchement, le rôle parental | Yoga | Psychologie | histoires de vie | Adult | My Home & Interior | Voitures à talons aiguilles | Conseils pour hommes | Activités | Poupées | En monde des fleurs | Cottage, jardin, potager | Holidays. История, традиции, поздравления | Чудеса своими руками | Магия, гадания, непознанное | В стране сновидений | Гороскоп | Астрологический прогноз на неделю | Histoire, tradition, salutations | propres mains Miracles | divination, magie, paranormal | Dans un pays de rêves | Horoscope | Prévisions astrologiques pour la semaine |

Специальные разделы Sections spéciales

| Литературная гостиная | Притчи и сказки | Колонка кинокритика | | Salle littéraires | Des proverbes et des contes | Colonne critique de cinéma |



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact