Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Диеты : Régimes alimentaires:

С зелёным горошком диета Avec un régime de petits pois


Горох содержит не меньше белка, чем мясо, при этом белок гороха состоит из очень полезных и важных аминокислот, которые синтезируются только растениями. Pea contient moins de protéines que la viande, avec la protéine de pois se compose d'un très utile et très acides aminés essentiels qui sont synthétisés uniquement par les plantes. По калорийности зеленый горошек в полтора-два раза превосходит другие овощи и картофель. Pour calorique pois verts et demie à deux fois plus élevé que d'autres légumes et pommes de terre.

Основные блюда меню Entrees menu

1-й день. Гороховый суп с картофелем. 1. Day Soupe aux pois avec des pommes de terre.
На 2 порции: 300 г картофеля, 100 г стручков красного сладкого перца, 100 г лука-порея, 1 ч. л. Pour 2 personnes: 300 g pommes de terre, 100 g de gousses de piment rouge, 100 g de poireaux, 1 cuillère à café. растительного масла, 500 мл бульона, 2 сардельки, 150 г зеленого горошка, соль, молотый черный перец, 1 ч. л. d'huile végétale, 500 ml de bouillon, 2 saucisses, 150 g de petits pois verts, le sel, le poivre noir moulu, 1 c. à thé. листьев майорана. feuilles de marjolaine.
Картофель вымыть, очистить и нарезать кубиками. Lavez les pommes de terre, les éplucher et les couper en cubes. Стручки сладкого перца разрезать пополам, удалить семена, мякоть нарезать кубиками. Piments doux ou poivrons coupés en deux, enlever les graines et la pulpe en dés. Лук-порей очистить, светлую часть мелко нарезать. Poireaux clair, la partie claire hacher finement.
Картофель, сладкий перец и лук-порей обжарить в кастрюле с толстыми стенками на 1 ч. л. Pommes de terre, poivrons et faire revenir le poireau dans une poêle avec des murs épais à 1 c. à thé. разогретого растительного масла. d'huile végétale chauffée. Залить бульоном, накрыть крышкой и варить 20 минут на слабом огне. Recouvrir de bouillon, couvrir et laisser cuire 20 minutes à feu doux.
Сардельки нарезать не очень тонкими кружочками и добавить в суп вместе с зеленым горошком. Saucisses pas couper des milieux très mince et ajouter à la soupe avec des pois verts.
Довести до кипения. Porter à ébullition. Приправить солью, молотым черным перцем и майораном. Assaisonner avec le sel, le poivre noir et la marjolaine.

2-й день . Day 2. Омлет с зеленым горошком. Omelette aux petits pois.
На 2 порции: 150 г зеленого горошка, 2 яйца, соль, молотый черный перец, 2 ч. л. Pour 2 personnes: 150 g de petits pois verts, 2 œufs, sel, poivre noir moulu, 2 c. à thé. растительного масла, d'huile végétale
2 тонких кусочка ветчины. 2 tranches minces de jambon.
Зеленый горошек слегка подогреть в маленькой кастрюльке. Petits pois doucement chauffé dans une petite casserole. Яйца смешать с 2 ст. Les oeufs sont mélangés avec 2 cuillères à soupe. л. l. воды, взбить, посолить, поперчить и приготовить на маленькой сковороде по очереди два омлета. l'eau, battu avec le sel, le poivre et cuire dans une petite poêle à tour de rôle deux omelettes. При этом сковороду каждый раз смазывать 1 ч. л. Dans le même temps à chaque fois pour graisser la poêle 1 cuil. растительного масла. pétrole. Когда омлеты начнут застывать, высыпать на каждый по 75 г горошка, накрыть крышкой и подержать на слабом огне 2 минуты. Lorsque l'œuf va commencer à se solidifier, verser sur chacun des 75 g de petits pois, couvrez et maintenez sur feu doux pendant 2 minutes.
Омлеты с горошком выложить на тарелки вместе с кусочками ветчины. Omelette aux petits pois sur une assiette avec des tranches de jambon.

3-день . 3-journée. Гороховый суп-пюре. Soupe aux pois.
На 2 порции: 1 стебель лука-порея, 10 г сливочного масла или маргарина, 300 г зеленого горошка, 500 мл бульона, 2 ст. Pour 2 personnes: 1 branche de poireaux, 10 g de beurre ou de margarine, 300 g de petits pois verts, 500 ml de bouillon, 2 cuillères à soupe. л. l. сметаны, соль, молотый черный перец, полпучка базилика. crème sure, le sel, le poivre noir, basilic polpuchka.
Лук-порей очистить, светлую часть нарезать колечками. Nettoyer les poireaux, la partie claire des anneaux coupés. Лук обжарить в сливочном масле в кастрюле с толстыми стенками. Faire revenir les oignons dans le beurre dans une casserole avec des murs épais. Добавить 200 г зеленого горошка, влить бульон и варить 10 минут. Ajouter 200 g de petits pois, versez le bouillon et laisser cuire 10 minutes.
С помощью миксера приготовить пюре, добавить сметану и оставшийся зеленый горошек. Mélangeur avec de la purée, ajouter la crème sure et les pois restants. Суп еще раз подогреть, посолить, поперчить, перелить в тарелки и посыпать базиликом. Soupe à réchauffer, ajouter le sel et le poivre, versez dans le plat et parsemer de basilic.

4-й день . 4-ème jour. Салат из горошка с кукурузой. Salade de pois avec du maïs.
На 2 порции: 1 яблоко, 1 ч. л. Pour 2 personnes: 1 pomme, 1 cuil. лимонного сока, 1 пучок зеленого лука с луковичками, 150 г зеленого горошка, 150 г кукурузы, 100 г диетического йогурта, 1 ч. л. jus de citron, 1 botte d'oignons verts avec de l'oignon, 150 g de petits pois, 150 grammes de maïs, 100 g de yogourt diète, 1 c. à thé. приправы карри, соль, молотый черный перец, 50 г бекона. curry, le sel, le poivre noir moulu, 50 g de lard.
Яблоко очистить, разрезать на четыре части, удалить сердцевину и мелко нарезать. Apple nettoyés, coupés en quartiers, retirez le coeur et hacher finement. Сразу сбрызнуть лимонным соком, чтобы оно не потемнело. Immédiatement arroser de jus de citron, de sorte qu'il n'est pas sombre. Зеленый лук очистить, нарезать тонкими колечками и смешать с горошком, кукурузой и яблоками. Les oignons verts nettoyés et coupés en rondelles fines et mélanger avec les pois, le maïs et les pommes.
В йогурт добавить приправу карри, соль и перец. Dans le yogourt, ajoutez le curry, le sel et le poivre. Бекон мелко нарезать и добавить в салат вместе с соусом. Le bacon coupé en petits morceaux et les ajouter à la salade avec la sauce.

5-й день . 5 jours. Картофель с горошком и соусом. Pommes de terre et pois et la sauce.
Вам потребуется на 2 порции: 2 крупных клубня картофеля, 1 луковица, 200 г зеленого горошка, 10 г сливочного масла или маргарина, 100 мл бульона, 2 ст. Vous devez pour 2 personnes: 2 grosses pommes de terre, 1 oignon, 200 g de petits pois, 10 g de beurre ou de margarine, 100 ml de bouillon, 2 cuillères à soupe. л. l. сметаны, 2 ст. crème sure, 2 c. à soupe. л. l. листьев кервеля, соль. feuilles de cerfeuil, sel.
Картофель отварить в мундире в подсоленной воде. Faire bouillir les pommes de terre dans leur peau à l'eau salée. Репчатый лук мелко нарезать и обжарить в сливочном масле или маргарине с 150 г зеленого горошка. Hacher finement les oignons et les faire frire dans le beurre ou la margarine avec 150 grammes de petits pois. Влить бульон и варить 10 минут. Verser le bouillon et laisser cuire 10 minutes. Добавить 1 ст. Ajouter 1 c. à soupe. л. l. сметаны, мелко нарезанный кервель и сделать с помощью миксера пюре. crème sure, le cerfeuil haché et un mélangeur pour faire de la purée.
Добавить в соус оставшийся горошек. Ajouter les pois restants dans la sauce. Картофель надрезать, полить соусом и оставшейся сметаной. Pommes de terre scotch, versez la sauce restante et la crème sure.

6-й день . 6-ème jour. Шницель с овощами. Escalope avec des légumes.
На 2 порции: 1 луковица, 10 г сливочного масла или маргарина, 300 г горошка, 100 мл бульона, 1 ст. Pour 2 personnes: 1 oignon, 10 g de beurre ou de margarine, 300 g de petits pois, 100 ml de bouillon, 1 c. à soupe. л. l. молока, 1 ч. л. lait, 1 c. à thé. муки, 1 ст. farine, 1 c. à soupe. л. l. консервированного хрена, 1 ч. л. conserves de raifort, 1 c. à thé. мелко нарезанной петрушки, 2 шницеля из телятины (80 г), 1 ст. persil haché, 2 escalopes de veau (80 g), 1 c. à soupe. л. l. растительного масла, соль, молотый черный перец. d'huile végétale, sel, poivre noir moulu.
Репчатый лук мелко нарезать и обжарить в сливочном масле или маргарине. Hacher finement les oignons et les faire frire dans le beurre ou la margarine. Добавить зеленый горошек, залить мясным бульоном и варить в течение 10 минут. Ajouter les pois verts, verser sur le bouillon de viande et faire cuire pendant 10 minutes. Молоко смешать с мукой и хреном, добавить к горошку, довести до кипения, посолить и поперчить. Lait mélangé avec de la farine et le raifort, ajouter les petits pois, porter à ébullition, ajouter le sel et le poivre. Посыпать петрушкой. Saupoudrer de persil.
Шницели обжарить в растительном масле, посолить, поперчить и подать с горошком. Schnitzels frire dans l'huile végétale, sel et poivre et servir avec des petits pois.

7-й день . 7-ème jour. Ризотто с горошком. Risotto aux petits pois.
На 2 порции: 2 луковицы, 100 г стручков красного сладкого перца, 80 г риса, 1 ч. л. Pour 2 personnes: 2 oignons, 100 g de gousses de piment rouge, 80 g de riz, 1 cuil. растительного масла, 200 мл бульона, 150 г зеленого горошка, 20 г сыра, 10 г сливочного масла или маргарина, немного зеленого лука, соль, молотый черный перец. d'huile végétale, 200 ml de bouillon, 150 g de petits pois verts, 20 g de fromage, 10 g de beurre ou de margarine, un peu d'oignon vert, du sel, de poivre noir moulu.
Репчатый лук очистить и мелко нарезать. Peler les oignons et les hacher finement. Стручки перца разрезать пополам и нарезать кубиками. Les poivrons en deux et les couper en cubes. Растительное масло разогреть в кастрюле и обжарить в нем репчатый лук со сладким перцем и рисом. L'huile végétale pour chauffer dans une casserole et faire revenir avec les oignons, les poivrons et le riz. Влить бульон, накрыть крышкой и варить примерно 15—20 минут. Verser le bouillon, couvrez et laissez cuire pendant environ 15-20 minutes.
Добавить горошек и тертый сыр, посолить и поперчить. Ajouter les pois et fromage râpé, sel et poivre. Приготовить на сливочном масле яичницу, посолить и поперчить. Préparer dans le beurre, les œufs, le sel et le poivre. Подать с ризотто, посыпав зеленым луком. Servir avec un risotto, saupoudré d'oignons verts.

Кроме предлагаемого диетой основного блюда каждый день вы можете включать в свой рацион следующее. En complément de l'alimentation proposée plat principal tous les jours, vous pouvez inclure dans votre alimentation qui suit.
На завтрак Au petit déjeuner
- 30 г мюсли с 100 мл молока и 1 мелко нарезанное яблоко; - 30 g de muesli avec 100 ml de lait et 1 pomme hachée;
- 1 булочка с отрубями с 30 г творога и зеленью; - 1 rouleau avec du son avec 30 g de fromage blanc et fines herbes;
- 1 кусочек черного хлеба с 10 г сливочного масла или маргарина и 2 ч. л. - 1 tranche de pain avec 10 g de beurre ou de margarine et 2 c. à thé. меда или джема. du miel ou de confiture.
На полдник (два раза в день) Au déjeuner (deux fois par jour)
- 1 груша, 125 г винограда; - 1 poire, 125 g de raisins;
- 150 г йогурта или 200 г слив; - 150 g de yaourt ou 200 g de prunes;
- 1 стакан кефира, апельсинового или яблочного сока. - 1 tasse de yogourt, jus d'orange ou de pomme.
На ужин Au dîner
- можно приготовить еще одно из предложенных нами основных блюд или съесть вторую порцию, приготовленного в обед; - Vous pouvez faire un autre de nos repas de base proposée ou manger une seconde partie, cuit dans un repas;
- 1 кусочек хлеба с отрубями с кусочком сыра и любым количеством редиса; - 1 tranche de pain avec une tranche de fromage et un nombre quelconque de radis;
- 1 кусочек черного хлеба с салатом из 1 тертого яблока и нескольких виноградин, заправленным лимонным соком, солью, щепоткой сахара и 1 ч. л. - 1 tranche de pain noir avec de la salade de 1 pomme râpée et des raisins, assaisonnée avec du jus de citron, le sel, une pincée de sucre et 1 c. à thé. растительного масла. pétrole.
Напитки: минеральная вода или несладкий чай в неограниченном количестве. Boissons: eau minérale ou du thé sans sucre en quantités illimitées.


<< Предыдущая диета <<Régime précédent Все диеты Tous les régimes Следующая диета >> Suivant le régime alimentaire>>


Обсудить диету на форуме >> Alimentation Discutez sur le forum>>


Смотрите также: статьи о похудении , таблицу калорийности , форум о похудении Voir aussi: article sur les régimes amaigrissants, le tableau des calories, un forum concernant la perte de poids


Комментарии Commentaires

(всего комментариев: 1) (commentaires total: 1)

[01.08.2013 19:58:14] Написал: schtirliz [01/08/2013 19:58:14] Posté par: schtirliz
a skolko wesa mozno poteriat pri takoj dijete? une Skolko WESA mozno poteriat pri takoj dijete?


Добавить комментарий Ajouter un commentaire


Девочки! Girls! Комментарии - не место обсуждения Ваших результатов похудания. Если Вы хотите пообщаться с единомышленниками на стезе похудания - пожалуйста, идите на наш форум " Худеем вместе ". Commentaires - pas le lieu pour discuter de vos résultats de perte de poids. Si vous souhaitez communiquer avec des vues similaires chemin de perte de poids - s'il vous plaît aller à notre forum "Khudeem ensemble.
Для добавления комментария заполните все поля формы: Pour ajouter un commentaire remplir tous les champs:
* Ваше имя или псевдоним: * Votre nom ou pseudo:


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * Votre adresse e-mail (ne s'affiche pas pour tous les utilisateurs):


* Ваш комментарий: * Votre commentaire:


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (Attention: Ne cliquez pas plus d'une fois!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact