Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Russie mai à jamais disparaître de la liste des principales langues du monde Библиотека : Праздники. Bibliothèque: jours fériés. История, традиции, поздравления Histoire, tradition, salutations

Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков Russie mai à jamais disparaître de la liste des principales langues du monde

26 сентября – Европейский День иностранных языков. 26 Septembre - Journée européenne des langues étrangères. В старину говорили: "Знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку". Dans le vieux dicton: «Connaître plusieurs langues - les moyens d'avoir un grand nombre de touches à un verrouillage. Во все времена люди понимали значение иностранных языков в жизни культурного человека. À tous les temps, les gens ont compris l'importance des langues étrangères dans la vie de l'homme civilisé.

С началом нового тысячелетия ЮНЕСКО провозгласило XXI век веком полиглотов, а на весь мир прозвучал девиз "Изучаем языки на протяжении всей жизни". Depuis le début du millénaire nouveau, l'UNESCO a proclamé le XXIème siècle un polyglotte siècle, et le monde entier a sonné le slogan «l'apprentissage des langues tout au long de la vie».

RORER réseau publicitaire
В Европе говорят на 200 национальных языках, не считая тех, на которых говорят люди, приехавшие из стран других континентов. En Europe, parlent 200 langues locales, sans compter celles qui sont parlées par des gens qui venaient de pays d'autres continents.

Цели европейского дня иностранных языков 2013: Les objectifs de la Journée européenne des langues 2013:

- показать сообществу важность изучения иностранных языков; - Montrer à la communauté l'importance de l'apprentissage des langues étrangères;

- расширить представление о всех языках, на которых говорят в Европе, и формировать уважение к ним; - Développer la représentation de toutes les langues parlées en Europe, et renforcer le respect pour eux;

- стимулировать образование в течение всей жизни. - Stimuler la formation de toute une vie.

История праздника Histoire de la fête

История праздника началась пять лет назад, когда по решению Европейского Совета 2001 год был объявлен годом европейских языков. L'histoire du festival a débuté il ya cinq ans, lorsque la décision du Conseil européen en 2001 a été déclarée l'Année des langues européennes. Миллионы людей из 45 стран мира приняли участие в многочисленных форумах , семинарах, конференциях, посвященных различным аспектам языкового образования. Des millions de personnes de 45 pays ont participé à des forums de nombreuses, des séminaires et des conférences sur divers aspects de l'enseignement des langues. Тысячи людей смогли усовершенствовать свои языковые навыки, многие энтузиасты впервые взялись за изучение иностранного языка. Des milliers de personnes ont pu améliorer leurs compétences linguistiques, de nombreux amateurs premier a eu l'étude de la langue étrangère. Празднование года европейских языков получило такой широкий резонанс, что Европейский Совет объявил 26 сентября ежегодным Европейским днем языков. Célébration des langues européennes a été si largement que le Conseil européen a déclaré, Septembre 26, la Journée européenne des langues.

Где найти лучшего учителя по иностранному языку? Où trouver le meilleur enseignant d'une langue étrangère?

В настоящее время бельгийцы продолжают уверенно занимать свою нишу среди списка наций, обладающих уникальным опытом в обучении студентов иностранным языкам в последние годы среднего школьного образования . À l'heure actuelle, la Belgique a continué de prendre en toute confiance sa place parmi la liste des nations ayant eu une expérience unique dans l'enseignement aux élèves de langues étrangères, ces dernières années d'enseignement scolaire secondaire.

Однако, по недавним сведениям газеты De Standaard, другие страны все-таки опередили бельгийцев не только по уровню начального школьного образования, но также и по стандартам первых классов среднего школьного образования. На протяжении десятилетий бельгийцы пользовались репутацией лучших специалистов по части обучения иностранным языкам. Toutefois, selon de récentes informations du journal De Standaard, d'autres pays toujours en avance sur les Belges, non seulement en termes d'éducation primaire, mais aussi par les normes de la première année de l'enseignement secondaire. Pour les décennies, les Belges utilisé la réputation des meilleurs spécialistes de l'enseignement des langues étrangères.

Ситуация складывается следующим образом: голландская региональная образовательная система занимает стабильное положение; другие страны несколько повысили уровень владения языками в последних классах средней школы, в то время как среднее количество иностранных языков , которыми владеют фламандские студенты, составляет 2,6. La situation est la suivante: néerlandais système éducatif régional dispose d'une position stable, quelques autres pays d'améliorer vos compétences linguistiques dans les dernières années de l'école secondaire, tandis que le nombre moyen de langues étrangères, détenue par les étudiants flamands est de 2,6.

Только две другие страны достигли большего успеха: Люксембург (3,3) и Финляндия (2,8). Seuls deux autres pays ont obtenu de meilleurs résultats: Luxembourg (3,3) et en Finlande (2,8). Шведские, датские и французские студенты немного отстают (от 1,9 до 2,1), в то время как средний коэффициент владения иностранными языками в других странах значительно ниже. Étudiants suédois, danois et français sont à la traîne un peu (de 1,9 à 2,1), tandis que le taux moyen de connaissance des langues étrangères dans d'autres pays est nettement plus bas. За время обучения в первых четырех классах средней школы фламандские студенты в среднем усваивают 1,4 языка. Pendant la formation dans les quatre premières années d'élèves du secondaire dans le maître flamand à la moyenne de 1,4 langues. Лучше с этим дело обстоит в Люксембурге, Финляндии, Нидерландах, Греции, Швейцарии, Германии и даже Франции. Mieux c'est le cas au Luxembourg, la Finlande, les Pays-Bas, Grèce, Suisse, Allemagne et même la France.

Русский язык сдает позиции Langue russe est pris des positions

Русский язык постепенно сдает позиции и вытесняется из перечня главных мировых языков. Русский покидает большинство стран СНГ, да и в России с каждым годом становится все больше людей, которые и вовсе не знают некогда «великого и могучего». Langue russe cède peu à peu ses positions et les personnes déplacées à partir d'une liste des principales langues du monde. La Russie a retiré la plupart des pays de la CEI et en Russie chaque année devient de plus en plus de gens, et qui ne connaît pas la fois «grand et puissant." По оценкам Центра демографии и экологии человека (ЦДЭЧ) Института народнохозяйственного прогнозирования РАН, очень скоро русский потеряет статус мирового языка: к 2025 г. разговаривать на нем будут столько же людей, сколько в самом начале XX века, и в два раза меньше, чем перед распадом СССР. Selon le Centre de démographie et d'écologie humaine (CDHE) Institute of Economic Forecasting, RAS, russe très bientôt perdre le statut de langue internationale: en 2025, il sera de parler au plus grand nombre de personnes au début du XX e siècle, et deux fois moins qu'avant effondrement de l'URSS.

На данный момент русский еще занимает четвертое место среди самых распространенных языков мира. Au moment de Russie occupe toujours la quatrième place parmi les langues les plus parlées dans le monde. Во-первых, это родной язык для 130 млн граждан России, 26,4 млн жителей стран бывшего СССР и почти 7,5 млн эмигрантов на Западе (всего около 164 млн человек). Premièrement, elle est la langue maternelle pour 130 millions de citoyens de la Russie, 26,4 millions d'habitants de l'ancienne Union soviétique et près de 7,5 millions d'immigrants dans l'Ouest (environ 164 millions de personnes). Как иностранный или как второй язык, русский знают около 114 млн человек. Comme une langue étrangère ou langue seconde, la Russie connaît environ 114 millions de personnes. По сумме этих показателей мы уступаем только английскому (500 млн носителей и более 1 млрд знающих в той или иной степени), китайскому (более 1,3 млрд человек) и испанскому (335 млн испаноязычных и около 25 млн изучавших). Но, по прогнозам ЦДЭЧ, уже через 10 лет русский «обгонят» французский, хинди и арабский языки, а еще через 15 - португальский и бенгали. Pour la somme de ces chiffres nous donnent que les Anglais (500 millions de véhicules et plus de 1 milliard de personnes qui connaissaient à des degrés divers), chinois (plus de 1,3 milliards de personnes) et espagnol (335 millions de Latino-Américains et environ 25 millions sont en cours d'examen). Mais les projections CDHE, 10 ans plus tard, de Russie "dépasser" français, hindi et arabe, et dans 15 autres - Portugais et en bengali. И он навсегда покинет первую десятку. Et il laisse toujours le top dix.
Автор: Елена Кириллова Auteur: Elena Kirillova


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Праздники. Jours fériés catégorie. История, традиции, поздравления Histoire, tradition, salutations Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Праздники. Frais d'articles dans la catégorie «Holidays. История, традиции, поздравления»: День народного единства – возвращение к старой традиции , День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Октоберфест – самый большой праздник пива , «Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас , Мария Магдалена Histoire, tradition, salutations: Journée de l'unité nationale - un retour aux traditions anciennes, le jour de tous les sorciers, Inde: Les lumières de l'Année Nouvelle, Septembre 30 - Journée de l'Internet, dispose d'une éducation nationale de la petite enfance, Oktoberfest - la plus grande fête de la bière, "est enseignée à l'école, d'enseigner l'école, sont enseignées dans l'école ... », de tous les arts est le cinéma le plus important!, Apple sauvé, Maria Magdalena


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2019
Importance les lagues etrangers|la premiere langue au monde|les objectives generaux de lincenement des langues etrangeres a lecole scondaire|decrivez limportance des langues etrangeres dans la vie|европейский день языков-26 сентября на фр яз|la journee europeenne des langues|importance les langues etrangeres|la langue etrangere occupe une grande place dans la vie - essai|decrivez limportance|journee europeenne des langues|decrivez l,importance des langues etrangeres dans la vie de le homme|journee international des langues europeennes|argumentez l’importance de l’apprentissage des langues étrangères
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact