Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Honey Life Библиотека : Дача, сад, огород Bibliothèque: Cottage, jardin, jardin

Медовая жизнь Honey Life

Едва ли не каждый городской житель мечтает о тихой загородной даче (не будем про виллу, хватит и скромной дачки). Presque tous les rêves citadin d'une datcha de campagne tranquille (ne sera pas sur la villa et modeste datchas assez). Сад, огородик, естественно, домишко... Jardin, ogorodik, bien sûr, la petite maison ... А пчёлы? Et les abeilles? Как же без них? Car sans eux? Я, к примеру, на старости лет непременно займусь пчеловодством (тем более, что в молодости этим благословенным делом уже занимался). Moi, par exemple, la vieillesse inévitablement m'occuper l'apiculture (en particulier comme un jeune homme béni par cette affaire ont déjà fait). И у меня будет десять... Et je vais avoir dix ... нет, двадцать ульев! Non, vingt ruches! И самые лучшие в мире пчёлы с самым лучшим в мире мёдом. Et le meilleur dans le monde des abeilles avec les meilleurs dans le miel monde. Красота... Beauté ...

RORER réseau publicitaire
О пчеловодстве ещё поговорим, а пока ограничимся покупкой баночки мёда. Sur l'apiculture encore parler, et cependant restreindre l'achat des pots de miel. Мечтать-то о личной пасеке не вредно, но всё же иногда надо спускаться с кисельных небес на грешную землю... Rêver quelque chose au sujet rucher personnels ne sont pas nuisibles, mais parfois avoir à descendre du ciel à la terre du lait et des pécheurs ... Итак, идём за мёдом. Alors, rendez-vous pour le miel.

Первое – где покупать? По моему убеждению, где угодно, только не в супермаркете, где торгуют мёдом фабричной расфасовки. La première - Où acheter? À mon avis, n'importe où, mais pas dans les supermarchés, où le commerce du miel dans l'emballage d'usine. Смотрю на импортный мёд и глазам своим не верю. Je regardai le miel importé et de ne pas en croire mes yeux. В середине января в баночке жидкий мёд. En Janvier milieu dans un bocal, le miel liquide. А он не должен, не бывает жидким! Et il ne devrait pas, il n'ya pas de liquide! Срок его жизни в незасахаренном, в некристаллизованном виде от силы составляет три недели, а чаще ещё меньше. La durée de sa vie dans nezasaharennom en non cristallisé que la force de trois semaines, et souvent même moins. Есть, конечно, сорта мёда с высоким содержанием фруктозы, но не у нас. Il ya, bien sûr, les variétés de miel, le fructose, mais pas nous. И здесь я привык верить опыту старых пасечников. Et là, je l'habitude de croire l'expérience des anciens apiculteurs. Если мёд жидкий, то он либо совсем свежий, либо «выгретый» (то есть старый, разжиженный нагреванием), либо ненатуральный, с большим количеством консервантов , либо вовсе фальсифицированный. Si le miel liquide, il est très frais, ou "vygrety» (c.-vieux, liquéfié par chauffage), ou contre-nature, avec beaucoup de conservateurs, ou ne frelaté. Кроме того, засахаренный мёд легче оценить – фальсификат в кристаллизованном виде отличается от качественного мёда. En outre, le miel confit, est plus facile d'évaluer - un faux dans la forme cristallisée diffère de la qualité du miel.

Значит, покупаем на рынке (ярмарке, в специальном медовом павильоне или даже у частников – последний вариант самый надёжный, если, конечно, вы следуете рекомендациям хороших знакомых). Donc, achetez sur le marché (juste, dans un pavillon spécial de miel ou même des propriétaires privés - la dernière version de la plus fiable, bien sûr, si vous suivez les recommandations de bons amis). В сентябре, когда медосбор ещё не закончен и на рынках продают свежий мёд, выбирать следует мёд жидкий. En Septembre, quand medosbor pas encore terminé et les marchés vendent du miel frais, miel liquide devrait choisir. Или полужидкий, на стадии кристаллизации. Ou semi-liquide au stade de la cristallisation. Определять качество мёда на вкус - последнее дело. Identifier la qualité du miel au goût - le dernier cas. Нет, попробовать-то можно, но лишь один раз. Non, vous pouvez essayer quelque chose, mais seulement une fois. После первой ложечки мёда вкуса второй вы не почувствуете, как минимум, полчаса. Après la cuillère premier goût de miel d'une seconde vous ne vous sentez pas au moins une demi-heure. То есть первый мёд неизбежно отобьёт вкус мёда второго. Tel est le premier miel découragerait inévitablement le goût du miel seconde.

Кстати, а какой должен быть у хорошего мёда вкус? Говоря просто – кисло-сладкий. En passant, et ce qui devrait être un bon goût de miel? "Pour le dire simplement - aigre-douce. Точнее, сладкий с еле уловимой кислинкой. Précisément, doux avec une acidité faible. Ещё точнее... Encore mieux ... неизвестно какой. sait quoi. То есть известно, конечно, но описанию не подлежит. C'est bien connu, bien sûr, mais la description n'est pas négociable. Это всё равно что описать словами любовь. C'est comme si les mots pour décrire l'amour. Ясно, что здорово, ясно, что лучше всего на свете, но как именно здорово и насколько лучше – извините. Il est clair que les grands, il est clair que la meilleure chose au monde, mais comment refroidir et dans quelle proportion - sorry. Вся мировая литература мучается в поисках нужных слов уже какое тысячелетие. La littérature monde entier souffre à la recherche du mot juste est un millénaire. Взялась бы описывать вкус мёда, потерпела бы полное фиаско. Faudrait pour décrire le goût du miel, a subi un fiasco complet.

Так вот, у мёда должен быть лёгкий приятный запах и приятный, ни в коем случае не приторно-сладкий и не кислый вкус. Donc, le miel doit être léger parfum agréable et plaisant, en tout cas non sucrée et aigre-doux goût. На этом пока поставим точку и попробуем оценить качество мёда вприглядку. Cela a mis au point et essayer d'apprécier la qualité de vpriglyadku miel.

Перво-наперво смотрим на посуду. Если мёд продают из алюминиевой молочной фляги, значит, мы имеем дело с профессионалами – с опытными пасечниками, которые дело своё знают. La première chose que nous regardons la vaisselle. Si vous vendez du miel de ballon de lait en aluminium, puis nous avons affaire avec des professionnels - avec un apiculteur expérimenté, qui connaît son affaire. Мёд в баночках обычно продают перекупщики или наёмные торговки. Le miel dans des bocaux sont habituellement vendus courtiers ou négociants engagés. Тоже ничего страшного, но надо быть внимательней – кто знает, что это за посуда у них на прилавке. Aussi rien de mal, mais il faut être prudent - qui sait quel genre de plats qu'ils ont sur le comptoir. Мёд - отличный антисептик, сам по себе хранится очень долго, но примеси часто приводят к тому, что мёд прокисает. Miel - un excellent antiseptique, en elle-même est stocké pendant très longtemps, mais se traduisent souvent par les impuretés que le miel aigre. То же с ним происходит при хранении его в условиях повышенной влажности (налейте в мокрую, только что промытую водой баночку мёда, и вы этот волшебный пчелиный нектар погубите). La même chose lui arrive durant leur conservation dans des conditions d'humidité élevée (pour le mouillé, de les rincer avec de l'eau un pot de miel, et vous, ce sera la ruine du nectar d'abeille magique).

Вне зависимости от личности продавца надо поинтересоваться документами на пасеку - «паспортом мёда». Indépendamment de l'identité du vendeur doit demander les documents rucher - le passeport, le miel. А вдруг вам предлагают мёд, собранный в «проблемных областях» или вблизи большого промышленного города? Que faire si vous offrez le miel, recueillies dans les "zones à problèmes» ou près de la ville industrielle gros? Пчёлка же не разбирает, есть радиоактивность на лесных травках или её нет. Bee n'est pas de savoir, il ya la radioactivité dans les herbes des forêts ou non. В паспорте должны быть указаны время и место медосбора. Le passeport doit être donné le temps et medosbora place. И этот документ не должен быть сиреневой копией с копии со смазанной печатью, а настоящей, подлинной бумагой. Et ce document ne devrait pas être lilas avec une copie d'une copie avec joint de graisse, mais un vrai, le papier authentiques. Если торговец на вашу просьбу принимается серчать и хмуриться – оставьте его в покое, он дурак. Настоящий пасечник (и, кстати, умный торговый человек) будет горд похвастаться местом медосбора. Si un commerçant à votre demande est acceptée et être froncement de sourcils en colère - le laisser seul, il est un sot. Cette apiculteur (et, accessoirement, une négociation intelligente) sera fier d'exhiber la medosbora place.

Далее – сорта мёда... Suivant - sorte de miel ... И здесь не всё так просто, как кажется. Et ici n'est pas si simple qu'il y paraît. Знаете ли вы, что липового, гречишного, акациевого, подсолнечного мёда не бывает вовсе? Есть мёд с преобладанием нектара липы, гречихи, акации. Пчела не летает только на один вид цветов, обходя другие стороной. Saviez-vous que la chaux, le sarrasin, l'acacia, miel de tournesol ne se fait pas du tout? "Il ya du miel avec une prédominance de tilleul nectar, de sarrasin, d'acacia. Abeilles ne peuvent pas voler sur un seul type de fleur, en contournant l'autre côté. Она собирает всё, что её привлекает. Elle recueille tout ce que cela implique. А что её привлекает именно в эту неделю, известно одному Богу. Ce qu'il implique dans cette semaine, n'est connue que de Dieu. Пчеловоды идут на разные хитрости, стараясь заинтересовать маленьких тружениц липой или цветущей гречихой, но сказать с полной уверенностью, что в баночке только липовый мёд, не сможет ни один человек в мире. Les apiculteurs sont sur trucs différents, en essayant d'intéresser fleur Toilers jeunes tilleuls, ou de sarrasin, mais de dire avec certitude que le pot de miel de tilleul seule, ne peut pas d'homme dans le monde.

Помимо характерного аромата, меды разных сортов отличаются ещё и цветом. En plus de l'arôme caractéristique, différentes sortes de miels diffèrent aussi en couleur. Липовый мёд (да-да, с преобладанием липы) - зеленовато-жёлтый, гречишный – красный. Miel de tilleul (oui, avec une prédominance de la chaux) - un jaune-verdâtre, Sarrasin - red. Самый тёмный, почти чёрный – падевый мёд. Le plus foncé, presque noir - padevy miel. Он самый дорогой и с медицинской точки зрения самый ценный. Il est le plus cher et d'un point médical du point de vue, la plus précieuse. Он же самый опасный для пчёл. Il est plus dangereux pour les abeilles. Дело в том, что это не нектар цветов, а сахаристая жидкость, проступающая на листьях в летний полуденный зной. Le fait que ce n'est pas le nectar des fleurs, un liquide sucré, montrer à travers les feuilles dans la chaleur de midi d'été. Падевый мёд гость из жарких стран, у нас он почти не встречается. Padevy visiteur miel de pays chauds, nous l'avons fait presque pas lieu. Если оставить пчёлам на зиму падевый мёд в сотах, то пчелиная семья может погибнуть. Si vous laissez les abeilles dans le miel hiver padevy dans le peigne, la famille d'abeilles mai mourir. Этот чуть горьковатый на вкус мёд слишком тяжёл, даже токсичен для насекомых. Ce miel, légèrement amer le goût est trop lourd, même toxique pour les insectes. А для нас – полезен. Et pour nous - utile. Удивительное дело. It's amazing.

Если мёд покупается жидким, то стоит оценить его текучесть. Мёд не бывает жидким, как вода. Самое текучее состояние – во время медогона. S'il est acheté miel liquide, vous devez évaluer sa fluidité. Le miel n'est pas un liquide comme l'eau. La condition la plus fluide - pendant medogona. Тогда мёд жидок, как густой сироп , и к тому же тёплый. Puis zhidok miel, comme un sirop épais, et aussi chaleureux. Потом он густеет. Alors qu'elle épaississe. В слишком густом незасахаренном мёде можно заподозрить наличие примесей. Dans le miel trop épais nezasaharennom peut être suspecté la présence d'impuretés. Чаще всего в мёд подмешивают картофельный крахмал, мел, сахарный сироп и патоку. Les miels les plus courants mélangés avec de l'amidon de pomme de terre, de la craie, le sirop de sucre et de mélasse. Распознать фальсификат на рынке вряд ли по силам даже специалистам. Vous pouvez repérer un faux sur le marché est peu susceptible d'atteindre même les spécialistes. В любом случае мёд должен быть прозрачным и не отдавать чем-либо чужеродным. En tout cas, le miel doit être transparente et ne pas donner quelque chose d'étranger. А провести простейший анализ только что купленного мёда мы можем только дома. Mais une simple analyse de miel vient d'acheter, nous ne pouvons que la maison.

Растворите немного мёда в воде. Dissoudre un peu de miel dans l'eau. Если в стакане образовался осадок, в мёд что-то добавили. Si le verre a été formée de résidus dans le miel a ajouté quelque chose. Если капелька йода окрашивает мёд в синий цвет, в него добавили картофельный крахмал. Si une goutte de teinture d'iode miel en bleu, elle a ajouté de l'amidon de pomme de terre. Если капля уксуса приводит к вспениванию мёда, значит в нём есть мел. Si une goutte de vinaigre de miel entraîne la formation de mousse, il est donc craie. Ну а наличие тростникового сахара или патоки дома определить очень трудно. Mais la présence de sucre de canne ou de mélasse à la maison est très difficile à déterminer. Это можно сделать только в специализированной лаборатории. Cela peut se faire que dans des laboratoires spécialisés.

Ладно, купили и купили. Okay, acheté et acheté. Но... Mais ... сколько его надо покупать? combien il doit acheter? Не бочку, если речь идёт об обычной семье, это точно. Мёд хранится очень долго . Pas un baril, si nous parlons d'une famille ordinaire, c'est sûr. Le miel est stocké pendant très longtemps. В сотах он может пережить и нас с вами. Dans le rayon, il peut survivre et nous sommes avec vous. Но в банке его срок – один год. Mais la banque, sa durée - un an. Считается, что через год мёд утрачивает свои целебные свойства и превращается в обычный сахар. On pense qu'une année de miel perd ses propriétés médicinales et se transforme en un sucre ordinaire. Так что если очень любите мёд, то пары трёхлитровых банок вам до следующего сезона хватит. Donc, si vous êtes très friand de miel, puis une paire de trois boîtes de litres vous jusqu'à la prochaine saison sera suffisant. Если живёте без мёда более-менее спокойно, то лучше познакомьтесь с хорошим продавцом, который ни вас, ни ваших знакомых никогда не обманывал. Si vous vivez sans miel est plus ou moins tranquillement, il est préférable de vous familiariser avec un bon vendeur, que ni vous, ni vos amis ne seront jamais triché. Ещё лучше – с настоящим пасечником. Mieux encore - avec ces apiculteurs. И покупайте мёд у него по мере необходимости. J'ai acheter du miel de lui au besoin.

Слишком большой запас мёда чреват тем, что вы его можете не сохранить. Trop grande quantité de miel se heurte au fait que vous ne pouvez pas le sauver. Нет, какие-либо секреты здесь отсутствуют. Non, non, il n'y a pas de secrets ici. Просто вы можете «нарваться» на незрелый мёд. Simplement vous pouvez "remonter" le miel immature. Со временем он засахарится и расслоится. Finalement, il sucrée et stratifier. В верхней части банки образуется озерцо жидкого мёда, а внизу окажутся рыхлые крупные кристаллы. Au sommet des banques formé un lac de miel liquide, et le fond perdront gros cristaux. Долго такой мёд не сохранишь – обязательно прокиснет или забродит. Combien de temps ce miel n'est pas à garder - doit aller sure, ou ferment.

Засахаренный мёд обладает всеми качествами мёда жидкого. Confits de miel possède toutes les qualités du miel liquide. Но по его виду легче понять, хороший перед нами мёд или так себе. Mais son esprit est plus facile à comprendre, bon pour nous, le miel, ou so-so. Кристаллы не должны быть слишком мелкими (то есть мёд не должен быть мучнистым) и слишком крупными (в этом случае в нём слишком много воды). Cristaux ne devrait pas être trop petite (par exemple, le miel ne devrait pas être farineuse) et trop grandes (dans ce cas, il est trop d'eau). Чтобы получить жидкий мёд из засахаренного, прогрейте его на водяной бане. Pour le miel liquide confits, au chaud dans un bain d'eau. Не слишком горячей – 50-градусная температура погубит мёд. La température n'est pas trop chaud - 50 degrés détruit miel. При нагреве разрушаются ферменты и полезные вещества. Lorsque chauffées, les enzymes sont détruites et des substances utiles.

Хорошо, попробовали, выбрали, купили, поставили в кухонный шкафчик (желательно в прохладный, но не холодный, тёмный и обязательно сухой). Eh bien, essayé, choisi, acheté, mis dans un placard de la cuisine (de préférence dans un endroit frais mais pas froid, sombre et toujours sèche). Сколько его надо есть? Comment il devrait avoir? И когда? Et quand? Ответ элементарно прост – ешьте, когда угодно и сколько угодно. Пчелиный мёд относится к тем редким продуктам, которыми невозможно объестся. La réponse est simple élémentaires - manger dès qu'ils le veulent. Honey Bee est l'un des rares produits qui ne peuvent pas mourir de faim. Пресыщение наступает моментально. La satiété est atteint instantanément. Но при этом мёд не надоедает. Mais ce miel ne pas vous ennuyer. Спустя какое-то время его хочется снова и снова. Après un moment, il veut encore et encore. Говорю же – вещь потрясающая. Je dis - amazing quelque chose.

И всё же здесь есть одна деликатная подробность.... Pourtant, il ya un détail délicat .... Нормой потребления мёда для взрослого человека считается около 150 г в день. L'apport de miel pour un adulte est d'environ 150 grammes par jour. Для детей – меньше, не более столовой ложки. Pour les enfants - moins, pas plus d'une cuillère. Почему? Pourquoi? Потому что у детей может развиться неприятие мёда. Parce que les enfants peuvent développer le rejet de miel. Именно этим и объясняется такое количество взрослых людей, которые при виде мёда говорят: «Фу-у-у»... C'est ce qui explique tant d'adultes qui sont sous forme de miel, en disant: "Fu-u-y" ... Бедные, бедные граждане! Pauvres, pauvres citoyens! Они не знают, что такое настоящий мёд. Ils ne savent pas ce qu'est un véritable miel.

О пользе мёда говорить, наверное, и не стоит. Les avantages de miel à-dire probablement pas la peine. Если есть его каждый день, то никакие болезни вам не страшны. Si vous l'avez tous les jours, alors personne ne vous n'avez pas peur de la maladie. В идеале мёдом надо бы полностью заменить сахар. Idéalement, le miel doit être complètement remplacé le sucre. Пить с мёдом чай . Boire avec le thé de miel. Печь медовые коврижки . Cuisinière miel amour de Mike. С мёдом даже мясо можно готовить – подлинные гурманы поймут, о чём речь.... Même avec du miel à base de viande peut être cuite - les vrais connaisseurs se rendront compte de quoi il s'agissait ....

Пчёлка - существо трудолюбивое и доброе. Bee - étant laborieuse et en nature. Потому и пчелиный мёд - вещь уникальная и очень-очень полезная. Parce que les abeilles et le miel - quelque chose d'unique et très, très utile. Мёд сделает женщину красивой, а мужчину сильным. Miel en fait une belle femme, et homme fort. Мёд спасет от аллергии и от развития диабета (но диабетикам он противопоказан). Honey sauver les allergies et l'apparition du diabète (diabétiques, mais il est contre). Мёд с тёплым молоком - лучшее лекарство от «сопливой» хвори. Le miel avec le lait chaud - la meilleure médecine "morveux" affection. А люди, занимающиеся пчеловодством, не курят и не пьют – пчёлы не любят, когда от людей дурно пахнет. Et des personnes impliquées dans l'apiculture, ne pas fumer ou boire - les abeilles n'aiment pas quand les gens de la mauvaise odeur. Они, эти крохи, не любят слишком громких соседей, резких звуков и порывистых движений. Eux, ces miettes n'aime pas les voisins trop bruyants, sons aigus et les mouvements brusques. Потому, наверное, все пасечники степенны и неторопливы. Parce que, probablement, toute la puissance apiculteur et lentement. И все как один замечательные работники. Et comme un merveilleux personnel.

Напоследок два простых рецепта . Первый подарил старый пчеловод и очень хороший человек. Enfin, deux recettes simples. Le premier a donné l'apiculteur ancien et un homme très bon. Он взял малосольный огурчик, разрезал его на две половинки и полил их свежим медком. Il a pris le salé concombre, le couper en deux moitiés et les versa frais Medcom. Получилось великолепно. Il s'est très bien terminé.

А второй рецепт называется «суворовский грог». La deuxième recette est appelé «Souvorov grog". Согласно легенде, сам Суворов спасал этим грогом простуженных солдат. Selon la légende, il a sauvé cette Souvorov grog soldats rauque. Возьмите стакан сухого красного вина. Prenez un verre de vin rouge sec. Залейте его в кастрюльку и нагрейте на плите, но не доводите до кипения. Versez-la dans une casserole et chauffer sur le poêle, mais ne pas apporter à ébullition. Затем в этом вине растворите столько мёда, сколько сможет раствориться. Alors dans ce vin se dissolvent comme beaucoup de miel car il peut être dissous. Пить получившийся напиток надо горячим. Boire la boisson qui en résulte devrait être chaude. С непривычки бьет в голову так, что на ногах не устоишь (поосторожней, напиток очень пьяный). Avec hit insolite dans la tête afin que les jambes ne tiennent pas (attention, boire très ivre). А наутро абсолютно никаких признаков простуды. Et le matin est absolument aucun signe d'un rhume. Словно и не чихал никогда. Comme un éternuement, et non jamais.
Автор: Николай Надеждин Auteur: Nicholas Nadejdine


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Дача, сад, огород Sujet Cottage, jardin, jardin Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Дача, сад, огород»: Фигурная стрижка хвойных растений , Сад трех сестер , Облепиха – рыжая недотрога , Мы не сеем и не пашем... Nouveaux articles dans la catégorie «Cottage, jardin, potager": Figured coupe de conifères, jardin trois sœurs, L'argousier - rouge délicat, nous ne sèment ni ne pashem ... Выкладываем готовый рулонный газон , Просто газон , Хризантема – символ Солнца , Аптечка на грядке , Дачные университеты , Цветы в оформлении участка , Цветок с бурным прошлым Nous avons répandu prêt à rouler le gazon, juste une pelouse, chrysanthème - symbole du soleil, trousse de premiers soins dans le jardin de, universités d'été, fleurs dans la zone d'enregistrement, de fleurs avec son passé tumultueux


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Miel de fleurs liquide|melasse liquide|miel de foret le paradis des abeilles le vrai gout du miel|melasse liquide что это|mironov melasse liquide|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact