Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Pages d'histoire de la Russie Parfum: New Dawn Библиотека : Парфюмерия и косметика Bibliothèque: Parfums et cosmétiques

Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря Pages d'histoire de la Russie Parfum: New Dawn

Отечественная парфюмерия имеет свою многолетнюю историю. Parfum patriotique a une longue histoire. И конечно же, начало российской парфюмерной промышленности положил француз. Et bien sûr, le début de l'industrie de parfum de la Russie, a jeté les Français. Имя ему - Генрих Брокар (Henri Brocard). Son nom - Henry Simens (Henri Brocard). Этот известный французский парфюмер прибыл в Россию в 1861 году, а в 1864 году основал в Москве фабрику, известную и поныне под названием «Новая заря». Ce célèbre parfumeur français est arrivé en Russie en 1861 et en 1864 a fondé une usine à Moscou, connue et encore sous le nom de "New Dawn". В конце XIX века эта фабрика была самой крупной в Европе! A la fin du siècle XIX, cette usine est la plus importante en Europe!

RORER réseau publicitaire
Брокар происходил из парфюмерной династии . Simens venait d'une dynastie de parfum. Его отец, Атанас (Atanas), владел парфюмерной фабрикой и имел собственный магазинчик на Елисейских полях в Париже. Son père, Atanas (Atanas), propriétaire d'une fabrique de parfums et propriétaire d'un magasin sur les Champs-Elysées à Paris. Однако бизнес Атанаса не имел большого успеха – слишком сильна была конкуренция в Париже того времени. Mais Atanas affaires pas eu beaucoup de succès - une trop forte concurrence à Paris à cette époque. Позже ему пришлось переехать в Соединённые Штаты, чтобы уже там попытать счастья на парфюмерном поприще. Plus tard, il a dû déménager aux États-Unis qui sont déjà là pour tenter leur chance au domaine de parfum. Однако и там его ждал провал, и Атанас вернулся на Родину. Mais là, il attendait à l'échec, et Atanas retour dans sa patrie.

Сын Атанаса Генрих оказался куда более удачлив. Le fils d'Athanasse Henry a été beaucoup plus heureux. В истории этого успеха, как всегда, «шерше ля фам», или «ищите женщину» . Dans l'histoire de ce succès, comme toujours, "Cherche la femme" ou "la recherche d'une femme". Многим в своей работе Герних Брокар обязан своей супруге – Шарлотте Рив (Sharlotte Reve) – бельгийка по происхождению, родившаяся в России и получившая образование в Москве, она была очень хорошо знакома с нашей культурой. Валентин Пикуль в рассказе «Душистая симфония жизни» пишет: «Брокары открыли второй магазин на Биржевой площади, и тут пришлось звать полицию, ибо громадная толпа угрожала разрушить двери и разбить витрины, чтобы проломиться до прилавка. Beaucoup de gens dans leur travail Gurney Brokar doit à son épouse - Charlotte Reeve (Sharlotte Reve) - origine belge, né en Russie et éduqués à Moscou, elle était très familier avec notre culture. Valentin Pikul dans l'histoire "Une symphonie odorante de la vie" a écrit: "Brocard a ouvert un deuxième magasin dans Exchange Square, puis a dû appeler la police, car une foule immense a menacé de détruire les portes et les fenêtres Smash à percer au compteur. Дело в том, что Шарлотта Андреевна придумала небывалый сюрприз. Le fait que Charlotte Andreyevna conçu surprise sans précédent. Всего за один рубль продавались "наборы": в элегантной коробке были уложены сразу десять парфюмерных изделий с одинаковыми ароматами (духи, одеколон, пудра, кремы, саше, помады и прочее). Juste une vente rouble "kits": dans une élégante boîte ont été posées immédiatement dix parfums les senteurs même (parfum, eau de Cologne, poudres, crèmes, sachets, rouge à lèvres, etc.) Успели продать только две тысячи "наборов", после чего полиция, вся в запарке, велела закрыть магазин, не в силах справиться с напиравшей толпой». Réussi à vendre pour seulement deux mille "kits", après la police, le tout dans Garez votre véhicule et lui a ordonné de fermer boutique, incapable de faire face à la presse la foule.

Однако сперва на фабрике, открытой Брокаром в России, выпускали вовсе не парфюмы, а... Toutefois, la première à l'usine, ouverte Brokar en Russie, a produit pas de parfum, mais ... парфюмированное мыло . parfumés au savon. В то время мыло было дефицитом. Alors que le savon était un déficit. Мыло Брокара имело необычную форму, например, шарообразную или с напечатанными русскими буквами – для детей. Savon Brocard ont une forme inhabituelle, par exemple, sphérique ou imprimées en lettres russes - pour les enfants. Затем для общественности был установлен фонтан из одеколона, в который любой человек мог бесплатно окунуть платок – так было положено начало грандиозному успеху Империи Брокара. Puis le public a été installé fontaine de parfum, où un homme pourrait libérer tremper un mouchoir - c'est ainsi que commença le grand succès de la Brocard Empire. Духи «Новой зари» были отменного качества и поставлялись на продажу во многие страны Европы. "Le Parfum aube nouvelle» a été d'excellente qualité et livrés à la vente dans de nombreux pays en Europe. К сожалению, революция 1917 года положила конец Империи Брокара, но его фабрика, знаменитая «Новая заря», продолжала и продолжает существовать. Malheureusement, la révolution de 1917 a mis fin à la Brocard Empire, mais son usine, le fameux "New Dawn", a continué et continue d'exister. Правда, некоторое время она носила название «Государственный мыловаренный завод № 5». Cependant, quelque temps il a été appelé «La fabrique de savon nombre État 5».

Самым знаменитым детищем Брокара стал парфюм «Любимый букет Императрицы» , вышедший в свет в 1913 году. Le plus célèbre est le fruit de parfum Brocard "fleur préférée Empress", qui a été publié en 1913. В наши дни он известен под названием «Красная Москва» . Aujourd'hui il est connu comme "Rouge de Moscou". Эти духи были созданы специально для Великой Княгини Марии Александровны – последней русской Императрицы. Ces esprits ont été créés spécifiquement pour le Grand-Duchesse Marie Alexandrovna - la dernière impératrice de Russie. Однако, хотя «Красная Москва» и подается, как тот самый «Букет» , есть мнение, что это не совсем так. Toutefois, alors que "Rouge de Moscou" et a servi de très "Bouquet", une vue qui n'est pas tout à fait vrai. Дело в том, что кроме Брокара никто не знал точного состава «Букета», и после его смерти точный аналог так и не был найден – Генрих унес его с собой в могилу. Le fait est qu'en plus de Brocard, personne ne connaissait la composition exacte du "bouquet", et après sa mort, l'analogue exact n'a pas été trouvé - Henri le prit dans la tombe.

Сейчас «Новая заря» успешно конкурирует с иноземными парфюмерными компаниями. Now "New Dawn" en compétition avec succès avec des entreprises de parfums étrangers. При том, что ароматы «Новой зари» сохраняют отменное качество, продаются они по совершенно «копеечным» ценам. Étant donné que les parfums "aube nouvelle" maintenir une excellente qualité, elles sont vendues absolument "Penny" les prix.

Однако в каждой бочке мёда всегда найдётся ложка дёгтя. Toutefois, dans chacun de la pommade est toujours une mouche dans la soupe. Многие сегодняшние парфюмы «Новой зари» повторяют либо ароматом, либо флаконом известные иностранные парфюмы. Beaucoup de parfum d'aujourd'hui "aube nouvelle" répétition ou la saveur, ou bouteille connue parfums étrangers. Очевидно, такие совпадения не являются случайностью. Évidemment, de telles coïncidences ne sont pas accidentelles. Например, «Зеленый чай» Новой зари очень похож на “Green Tea” от Elizabeth Arden . Par exemple, "Green Tea" aube nouvelle est très semblable à la "Green Tea" d'Elizabeth Arden. А вот «Белый чай» отсылает нас прямиком к “Au The Blanc” от Bvlgari . «Нежный мускус» (кстати, великолепный аромат из замечательной серии «Волшебство Пачули», «Золотая амбра» и «Нежный мускус») напоминает “Musk Kublai Khan” от Serge Luten . «Кузнецкий мост» является клоном знаменитого “Climat” . Mais «Thé Blanc" nous envoie directement à la "Au The Blanc" de Bvlgari. «Gentle Musk" (d'ailleurs, un parfum merveilleux de la magnifique série "Magic Patchouli, Ambre d'Or" et "d'offres Musk) a rappelé« Musk Kublai Khan »par Serge Luten.« pont Kouznetsk "est un clone du fameux« Climat ». В «Красном маке» легко можно узнать “Flower by Kenzo” . Dans "Red Poppy" est facile à apprendre "Flower by Kenzo". А в «Белом ирисе» лично мне слышится “Anais Anais” от Cacharel . Et dans le "White Iris" J'ai personnellement entendu "Anaïs Anaïs" de Cacharel. И так далее, и так далее... Et ainsi de suite et ainsi de suite ...

Думаю, у каждого знакомого с парфюмерией человека могут возникнуть свои собственные ассоциации. Je pense que tout le monde connaît le parfum peuvent développer leurs propres associations. Однако все эти сравнения вовсе не умаляют качества парфюмерии «Новой зари» - ароматы отменные! Cependant, toutes ces comparaisons ne doit pas minorer le parfum de qualité "nouvelle aube" - au goût exquis! Возможно, многим людям будет по карману купить именно эти отечественные аналоги зарубежных парфюмов, если цены на импортную парфюмерию кажутся слишком высокими. Peut-être que beaucoup de gens les moyens d'acheter ce sont les homologues nationaux de parfum étranger, si le prix des parfums importés semblent être trop élevé.

Наверняка многие уже обратили внимание на рекламные щиты на улицах Москвы, на которых рекламируется магазин парфюмерии “Nouvelle Etoile” . Je suis sûr que beaucoup l'ont déjà remarqué les panneaux d'affichage dans les rues de Moscou, qui est annoncée parfumerie "Nouvelle Etoile". Это не что иное, как наша старая знакомая «Новая заря», только по-французски, в русско-французском проекте. Ce n'est rien comme notre vieil ami "New Dawn", uniquement en français, en russe-français du projet. Над ароматами «Новой зари» продолжают трудиться не только российские, но и французские профессионалы. Au-dessus des saveurs "aube nouvelle" continuer à travailler non seulement la Russie, mais les professionnels français. А это значит, что обмен парфюмерным опытом между нашими двумя странами продолжается. Cela signifie que l'échange d'expérience parfum entre nos deux pays se poursuit. Будем надеяться, что это сотрудничество не сильно скажется на ценах давно полюбившихся парфюмов. Espérons que cette coopération n'est pas beaucoup d'impact sur les prix du parfum préféré de long.
Автор: Анна Шустрова Auteur: Anna Shustrova


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Парфюмерия и косметика Catégorie Parfums et Cosmétiques Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. Frais d'articles dans la catégorie des «parfums et cosmétiques»: «Black Orchid Tom Ford, 5 questions d'un débutant, Entretien avec Oliviero Crespo, lèvres beauté. Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. Partie 2, de nouvelles pièces de Coty et Kenzo, lèvres beauté. Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Союз любви и таланта , Сколько ароматов должно быть у женщины , Секреты из будуара Марии Антуанетты Partie 1, Lancome dévoile ses secrets, l'Union de l'amour et talent, combien de saveurs d'être une femme, Les secrets du boudoir de Marie Antoinette


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Одеколон la faire|histoire de la parfumerie russe|купить ne новая заря \ белый чай в челябинске|la parfumerie de france|histoire de la parfumerie française|l histoire du savon|histoire de kiev|la faire одеколон|histoires de parfums украина цены|brocard новая заря|en 1861, le parfumeur francais henry brocard|brocard-celebre parfumeur francais|la nouvelle etoile le magasin de parfumerie a moscou|kenzo est fonde|l`histoire du parfum francais|lhistoire de parfumerie en france|lhistoire de la parfumerie française en russie|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact