News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Знакомства по Интернету. Rencontres sur Internet. Чистосердечное признание Frank reconnaissanceМилые дамы! Mesdames! Прошу у вас прощения за ласковые слова, которые, поверьте, шли из глубины сердца. Je vous demande pardon pour les paroles aimables, qui, croyez-moi, est venu du fond du cœur. За сочувствие к вашим трудовым будням, которое было искренним и неподдельным. Dans la sympathie pour votre travail, les gens qui étaient sincères et véritables. За восхищение вашим опытом, умом, мудростью и непревзойденной красотой ваших сердец. Dans l'admiration de votre expérience, l'intelligence, la sagesse, et la beauté incomparable de vos cœurs.Чтобы помочь «несчастному» мне пришлось зарегистрироваться на сайте знакомств и общаться с барышнями от его имени. Afin d'aider les «malheureux» que j'avais à vous inscrire sur un site de rencontres et chat avec les dames en son nom. И вот что из этого получилось. Et ce qu'il en advint. Выбранный мной возрастной ценз был где-то от 20 до 45 лет. J'ai choisi la limite d'âge se situait entre 20 et 45 ans. Поиск сужался до худеньких и маленьких «домашних» барышень, которых мог заинтересовать 36-летний мужчина, проживающий в одной квартире с мамой в маленьком городке и работающий при церкви. Recherche rétrécit à mince et petite "maison" demoiselles qui pourrait être intéressé par 36 ans homme ancien qui vit dans un appartement avec sa mère dans une petite ville et de travail à l'église. Человек культурный и вежливый, любящий кошек, но с очень низкой заработной платой. Culturel et homme gentil qui aime les chats, mais avec des salaires très bas. Помимо этого, проблема заключалась в том, что сей «юноша», хотя и обладал с моей точки зрения симпатичной внешностью, одевался довольно просто и за собой особо не следил. En outre, le problème est que ce «garçon», alors qu'elle avait de mon point de vue, la beauté, vêtue très simplement et pour un particulier pas été suivies. С фотографии, которую мне представили, на меня смотрел симпатичный мужчина с добрыми глазами (в обществе вышеупомянутого семейства «кошачьих») в непонятном свитере серого цвета и с растрепанными волосами. Avec des photos, que j'ai présenté, je regardais un homme gentil avec les yeux nature (ci-dessus dans la société de la famille "chat") dans le chandail incompréhensible gris et cheveux ébouriffés. В общем, сами понимаете, размещение данной фотографии на сайте успеха бы не имело . En général, vous le savez, plaçant cette photo sur le site de ce succès n'aurait pas eu. Пришлось ее заменить на фотографию прекрасного пушистого Персидского кота . A dû le remplacer sur la photo du chat persan beau moelleux. А истинную фотографию высылать по электронной почте уже заинтересовавшимся барышням. Une image fidèle à envoyer par e-mail sont déjà intéressés par des jeunes filles. Надо сказать, что стиль моего письма довольно отличался от «обычного» в таких случаях стиля общения. Je dois dire que mon style d'écriture très différent de "normal" dans des cas tels, le style de communication. Я писала стихи, которые помнила еще со школьной скамьи. J'ai écrit des poèmes qui se souvient de l'école. Общение происходило исключительно с уважительным местоимением «Вы»… La communication a lieu uniquement avec respectueuse pronom «vous» ... Каково же было мое удивление, когда довольно большое количество барышень отозвалось на мое предложение познакомиться . Imaginez ma surprise quand un assez grand nombre de jeunes filles ont répondu à mon offre de te rencontrer. Это были не простые барышни, а дамы выбранные мной лично: красивые, образованные, обаятельные и обеспеченные. Ce n'étaient pas des femmes ordinaires, et les dames sélectionnés par moi-même: belle, instruite, charmante et sécurisé. Удивительным был еще и тот факт, что никто из них так и не заподозрил, что общается не с 36-летним филологом, владеющим несколькими языками, а всего лишь с 2.. Surprenant aussi le fait qu'aucun d'entre eux n'avaient pas soupçonné que traite non pas de 36-year-old philologue, multilingue, et avec seulement 2 .. летней барышней с юридическим образованием. exercice dame ancienne ayant une formation juridique. Фраза - «О Вашем образовании можно судить по стилю Вашего письма…» - встречалась довольно часто при общении. Le membre de phrase - "de votre éducation ne peut être jugé par le style de votre lettre ..." - sont souvent dans la communication. Вышеупомянутые дамы поразили меня своей искренностью. Одна из представительниц прекрасного пола сообщила, что работает портнихой. La dame précitée m'a frappé avec sa sincérité. One du beau sexe signalé cette couturière de travail. Она шьет платья для маленьких девочек, направляющихся на выпускной вечер в детском саду. Elle cousait des robes pour les petites filles vont à la cérémonie de graduation dans le jardin d'enfants. То, с каким упоением, любовью и нежностью она рассказывала о своей работе, чуть не вызвало во мне сентиментальные слезы… Donc, avec quel ravissement, d'amour et de tendresse, elle a parlé de leur travail, me fit presque les larmes sentimentales ... С другой, не менее «запоминающейся» дамой мы беседовали о литературе, музыке, искусстве. De l'autre, non moins que "rappelé" la dame nous a parlé de littérature, musique, art. Обсуждали последние работы Б. Акунина и «продажность» литературы. Nous avons discuté des travaux récents de B. Akounine et "vénalité" de la littérature. С иными представительницами прекрасной половины человечества обсуждались: кулинарные рецепты, разнообразные увлечения, путешествия и многое другое. Avec d'autres représentants de la moitié de l'humanité juste discuté: des recettes, une variété de loisirs, Voyage et bien plus encore. Но, к сожалению, не все дамы на этом сайте произвели на меня столь благоприятное впечатление . Mais, malheureusement, pas toutes les dames sur ce site m'a tellement impressionné. Меня поразил тот факт, что среди вот этих замечательных, самостоятельных и свободных женщин мне самостоятельно писали еще и женатые барышни. J'ai été frappé par le fait qu'ici, parmi ces remarquables, indépendant et libre de femmes puis-je écrire plus et marié dames. Текст письма был примерно следующий: «Хочешь пообщаться - звони…» - и номер телефона. Le texte de la lettre a été semblable à la suivante: "Voulez-vous parler - appel ..." - et le numéro de téléphone. В анкете, которую я заполнила, было четко указано: «Серьезные отношения. Брак , создание семьи». Le questionnaire que j'ai rempli, il est clairement indiqué: «La relation sérieuse. Mariage, famille. Причина, по которой писали данные дамы, кажется мне до сих пор непонятной. La raison en écrivant ces dames, il me paraît encore incompréhensible. Но не будем о грустном… Mais ne parlons pas triste ... Итак, как вы понимаете, главной моей задачей было расположить к себе и подвести к намеченной цели (реальному знакомству с серьезными намерениями с обеих сторон) . Donc, comme vous le savez, mon principal objectif était de gagner et de prendre à la cible (connaissance réelle avec des intentions sérieuses des deux côtés). При обсуждении данной темы одной из «моих» женщин был предложен заманчивый ужин: «на столе коробка шикарных конфет, огромный торт со взбитыми сливками, легкий ужин, приготовленный мною лично (была информация о том, что я не плохо готовлю), бутылка красного полусладкого вина… И все это на природе под звездным небом… И ты в белом развевающемся платье…» Ну, в общем, куда романтичнее… Lors de l'examen du sujet de l'un de «mes» des femmes a été offert un repas alléchant: "située sur le tableau de chocolats de luxe, un gâteau énorme avec de la crème fouettée, un dîner léger, cuit par moi personnellement (il y avait des informations que je ne suis pas un mauvais cuisinier), une bouteille de rouge mi-sucré vin ... Et tout cela dans la nature sous le ciel étoilé ... Et vous êtes en agitant une robe blanche ... "Eh bien, en général, beaucoup plus romantique ... Надо сказать, что я не сразу огорошила даму подобным предложением. Je dois dire que je n'ai pas intimidés dame une telle proposition. Я сначала представила это как свою мечту, прекрасную фантазию с намеком на то, что можно было бы ее и воплотить, но лишь с намеком. J'ai d'abord présenté comme son rêve, une belle fantaisie avec un soupçon de ce que pourrait être son et de réaliser, mais avec seulement un indice. Эта мудрая и, поверьте, чертовски обаятельная женщина меня поддержала. Cette sage et, croyez-moi, femme charmante damn je soutenais. Она согласилась с тем, что «фантазия» весьма заманчивая. Elle a convenu que la «fantaisie» est très tentant. Но сообщила также, что не пьет. Mais aussi dit que ne pas boire. Вследствие чего образ «нашей мечты» перешел уже в «безалкогольное» направление. Le résultat est que l'image de "notre" rêve s'est transformé en «alcool» direction. Но, к сожалению, спустя какое-то время общения с прекрасными нимфами, мой знакомый сообщил, что его друг уже встретил какую-то девушку, и мои старания можно считать бессмысленными. Mais, malheureusement, après un certain temps à communiquer avec les belles nymphes, mon ami m'a dit que son ami avait déjà rencontré une fille, et mes efforts peut être considéré comme dénué de sens. Тем самым он разбил окончательно мое сердце и вернул меня на планету Земля. Ainsi, il a finalement brisé mon coeur et me ramena à la planète Terre. Где, как я думаю, вы все поняли, я имею женскую сущность и вполне «стандартную» ориентацию . Lorsque, comme je pense que vous comprenez tout, j'ai une essence féminine, et il est "normal" d'orientation. Из всей этой истории я сделала для себя несколько открытий и выводов : De toute cette histoire que j'ai fait pendant plusieurs constatations et conclusions: 1. Нормальных мужиков на свете не осталось, или их очень мало, раз столь прекрасные дамы все еще одни; 1. Les hommes normaux dans le monde est à gauche, ou très peu, juste si belles dames sont encore tout seuls; 2. «Ласковое слово и кошке приятно», а дамам, да еще и от мужчины, тем более; 2. «Une parole agréable et un chat un plaisir, et les dames, mais aussi sur les hommes, d'autant plus; 3. Интернет – это такая штука, где представиться принцем на белом лимузине может любой человек, даже противоположного пола, и от настоящего его не отличишь; 3. Internet - c'est une chose pareille, qui introduisent un prince sur une limousine blanche peut tout homme, même le sexe opposé, et de ce qu'il ne peut pas dire; 4. Женщины «в наших селениях» до сих пор соответствуют некрасовским. 4. Femmes "dans nos villages, Nekrassov" est toujours cohérente. Только они, в соответствии со временем, не «коней на скаку останавливают и в горящие избы входят», а на рынках с утра до ночи вкалывают, чтобы семью прокормить, да лимузины на горизонте высматривают, чтобы вовремя их остановить. Eux seuls, en conformité avec le temps, pas les «chevaux de galop, arrêter, et de huttes de brûlage sont", et les marchés du matin au travail de nuit dur pour nourrir la famille, des limousines, oui à l'horizon prospectif, à temps pour les arrêter. Но это все образно, а по сути, даже 40-летние женщины мечтают о сказке, которую, к сожалению, им некому подарить… Mais tout cela vivement, et en fait, même 40 ans de vieille femme rêve d'un conte de fée, qui, malheureusement, sans personne pour les donner ...
Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Fresh articles dans la catégorie «Psychologie»: Que font les hommes veulent?, Svekrov-monstre, les contes de fées Lire, tel que modifié, ou de prier Dusya!, Le lier avec lui sa vie?, Comment faire pour maintenir, mariage, amour loi. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Avantages et inconvénients, Où le roman?, Womanizer: trouver et neutraliser, TAKE IT EASY, que ce soit envoyée à moi la paix d'esprit |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Les filles pour qui que vous rencontrer sur le net?|poèmes sur lécole||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |