News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
В режиме здоровья Bien que la santéСоблюдая данный режим питания, вы будете постепенно избавляться от лишних килограммов, а главное, не наберете их снова, ведь эта программа рассчитана на безопасное для вашего организма обретение оптимальной массы и поддержание ее в течение всей жизни. En suivant ce régime, vous pourrez progressivement se débarrasser des kilos en trop et, surtout, ne tapez pas en eux de nouveau, parce que ce programme est conçu pour garantir votre corps de trouver le poids optimal et le maintien tout au long de la vie.Правила соблюдения режима Conditions adhésion 1. 60% рациона состоит из злаков и овощей. 1. 60% du régime alimentaire se compose de céréales et de légumes. Предпочтителен цельнозерновой хлеб или хлеб из муки грубого помола, можно с добавлением отрубей. Préféré par le pain de blé entier ou du pain de farine grossière, le son peuvent être ajoutés. Каши ешьте из необработанных круп, также с добавлением отрубей, орехов, семечек, изюма. Kashi manger de céréales brutes, même avec du son, de noix, les graines, les raisins secs. Среди овощей отдайте предпочтение стручковой фасоли, моркови и зеленому горошку. Parmi les légumes, donner la préférence aux gousses de haricots, carottes et petits pois. 2. Белый сахар замените фруктозой или медом. 2. Substitution du sucre blanc fructose ou du miel. Можно пользоваться сахарозаменителями. Vous pouvez utiliser des succédanés de sucre. 3. Избегайте соленой и копченой пищи. 3. Évitez les aliments salés et fumés. 4. Не жарьте пищу. 4. Ne pas frire des aliments. Готовьте блюда на пару или варите. Laisser cuire pendant une couple de plats ou cuire. 5. В день употребляйте 8 стаканов воды (при отсутствии отеков сердечного либо почечного происхождения). 5. Sur la boisson jour 8 verres d'eau (en l'absence d'œdème d'origine cardiaque ou rénale). Чай, кофе, отвары и супы в это количество не входят. Thé, café, bouillons et de soupes dans ce numéro ne sont pas inclus. 6. Режим питания шестиразовый: 7.30; 10.30; 13.00; 16.30; 19.00; 22.00. 6. Mode shestirazovy Puissance: 7.30, 10.30, 13.00, 16.30, 19.00, 22.00. 7. Исключите из рациона все колбасы, сосиски, сардельки, пельмени, котлеты, мясные бульоны, пирожные, торты, изделия из белой муки высшего сорта, мороженое . 7. Exclure de l'alimentation de tous les saucisses, saucisses de Francfort, saucisses, ravioli, boulettes de viande, les bouillons de viande, gâteaux, gâteaux, produits de farine blanche à partir du grade supérieur, de la crème de la glace. 8. Разрешены высококачественное сливочное масло – 10 г в день, оливковое масло первого холодного отжима – 2 столовые ложки в день. 8. Admis au beurre de haute qualité - 10 g par jour, huile d'olive première pression à froid - 2 cuillères à soupe par jour. 9. Черный чай желательно заменить зеленым. 9. Le thé noir est souhaitable de remplacer le vert. 10. Допустимо выпивать иногда 1-2 бокала красного или белого сухого вина. 10. Quelquefois permis boit 1,2 verres de vin rouge sec ou blanc. Обязательным условием для поддержания здоровья также является адекватный двигательный режим. Condition nécessaire du maintien de la santé est également un mode moteur adéquate. Лучше всего проходить пешком 5 км в день. Il est préférable de marcher 5 miles par jour. Ходьба – один из лучших способов иметь больше энергии и улучшить свое здоровье. La marche - une des meilleures façons d'avoir plus d'énergie et améliorer leur santé. И это один из наиболее доступных путей, который можно использовать где угодно при любой свободной минутке. Et c'est l'un des moyens les plus accessibles, ce qui peut être utilisé partout et à tout moment libre. Чем полезна ходьба: уменьшается риск ишемической болезни сердца, инсульта и других хронических заболеваний, вылечивается стресс, повышается мышечный тонус. Quelle est l'utilité de promenade: risque réduit de maladie coronarienne, accident vasculaire cérébral et autres maladies chroniques, une cure pour le stress, augmente le tonus musculaire. Совсем не обязательно ходить быстро. Pas nécessairement d'aller vite. Для здоровья достаточно 20-30 минут ходить неспешным шагом. Pour la santé suffisant pour 20-30 minutes de marche rythme tranquille. Если нет возможности ходить полчаса подряд, то можно разбить время на сеансы по 5, 10, 15 минут в течение дня. Si vous êtes incapable de marcher une demi-heure dans une rangée, vous pouvez diviser le temps à 5 séances, 10, 15 minutes pendant la journée. Перед прогулкой будет хорошо выпить побольше обычной воды. Avant la promenade sera bonne à boire plus d'eau ordinaire. Понедельник Lundi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Грейпфрут – 1 шт. Petit-déjeuner. Pamplemousse - 1 pc. Сыр – 20 г. Каша на воде, чуть подсоленная – 250-300 г. Чай либо кофе из зерен, некрепкий, без сахара. Fromage - 20 g de bouillie sur l'eau, légèrement salée - 250-300, le thé ou café de grains, plutôt faible, sans sucre. Два хлебца. Deux pain. Второй завтрак. 2-3 сырых либо печеных яблока. Deuxième petit-déjeuner. Premières 2-3 ou pommes au four. Обед. 200 г филе индейки, приготовленного без жира. Déjeuner. 200 g de filet de dinde, cuits sans matière grasse. Овощной гарнир: морковь, цветная капуста, зеленый горошек (отварные) – 200-250 г. Два хлебца. Garniture de légumes: carottes, choux-fleurs, pois verts (cuits) - 200-250, deux de pain. Отвар шиповника или отвар сухофруктов – 200 мл. Bouillon de hanches ou décoction de fruits secs - 200 ml. Полдник. Зеленый чай с сухим печеньем. Mid-collation du matin. Thé vert avec des biscuits secs. Ужин. Филе горбуши или тунца, запеченное или приготовленное на пару – 200 г. Овощное рагу с 1 столовой ложкой оливкового масла ( картофель , белокачанная капуста, лук, морковь, цветная капуста) – 250 г. Два хлебца. Dîner. Filets de saumon rose ou du thon, au four ou cuit à la vapeur - 200 g de ragoût de légumes avec 1 cuillère à soupe d'huile d'olive (pomme de terre, choux, oignons, carottes, chou-fleur) - 250 g. Deux de pain. Чай. Thé. Второй ужин. Кефир – 200 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 200 ml. Вторник Mardi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Каша на воде – 250-300 г. Одно яйцо, сваренное всмятку. Petit-déjeuner. Gruel sur l'eau - 250-300 g. Un œuf, bouilli à la coque. Два хлебца. Deux pain. Чай – 200 мл. Thé - 200 ml. Второй завтрак. Фрукты – 2 яблока (апельсина, киви). Deuxième petit-déjeuner. Fruits - 2 pommes (oranges, kiwis). Обед. 200 г филе курицы. Салат из огурцов, помидоров, балгарского перца и зелени, заправленный 3 чайными ложками оливкового масла – 300 г. Два хлебца. Déjeuner. 200 g de filets de poulet. Salade de concombres, tomates, poivrons et les verts Romenian, vêtu avec 3 cuillères à café d'huile d'olive - 300 g. Deux de pain. Отвар сухофруктов без сахара – 200 мл. Le bouillon de fruits secs sans sucre - 200 ml. Полдник. 200 мл зеленого чая с сухофруктами. Mid-collation du matin. 200 ml de thé vert aux fruits secs. Ужин. 200 г рыбных котлет. Dîner. 200 g de côtelettes de poisson. Винегрет, заправленный 3 чайными ложками оливкового масла - 250 г. Два хлебца. Salade, vêtu avec 3 cuillères à café d'huile d'olive - 250 g. Deux de pain. Чай. Thé. Второй ужин. Кефир – 200 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 200 ml. Среда Mercredi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Каша на воде – 250-300 г. Творог обезжиренный – 150 г. Чай или кофе из зерен. Petit-déjeuner. Gruel sur l'eau - 250-300 g. de fromage cottage faible en gras - 150 g de thé ou de café de la graine. Второй завтрак. 200-250 г фруктов. Deuxième petit-déjeuner. 200-250 g de fruits. Обед. Бифштекс из постной говядины, приготовленный на пару - 200 г. Овощной гарнир – 250 г. Два хлебца. . Déjeuner bifteck maigre, à la vapeur - 200 garniture de légumes - 250 g. Deux de pain. Отвар сухофруктов. Le bouillon de fruits séchés. Полдник. Зеленый чай, орехи, яблоко. Mid-collation du matin. Le thé vert, noix, pomme. Ужин. Отварные кальмары – 200 г. Салат с морской капустой – 250 г. Dîner. Boiled calmars - 200 g de salade de chou mer - 250 g Второй ужин. Кефир – 200 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 200 ml. Четверг Jeudi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Тертая морковь с 1 чайной ложкой сметаны. Petit-déjeuner. Carottes râpées avec 1 cuillère à café de crème sure. Каша на воде – 250 г. Два хлебца. Bouillie dans l'eau - 250 g. Deux de pain. Чай или кофе. Thé ou café. Второй завтрак. 200-250 г фруктов. Deuxième petit-déjeuner. 200-250 g de fruits. Обед. Овощной суп на воде – 250 мл. . Dîner Potage de légumes sur l'eau - 250 ml. Голубцы – 200 г. Два хлебца. Farcies - 200 g. Deux de pain. Отвар сухофруктов – 200 мл. Le bouillon de fruits secs - 200 ml. Полдник. Зеленый чай. Mid-collation du matin. Thé vert. Хлебцы с медом . Pain avec du miel. Ужин. Филе горбуши или любой другой нежирной рыбы – 200 г. Запеченные баклажаны – 250 г. Два хлебца. . Dîner filet de saumon à bosse ou poisson maigre autres - 200 g. d'aubergines au four - 250 g. Deux de pain. Чай. Thé. Второй ужин. Кефир – 200 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 200 ml. Пятница Vendredi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Грейпфрут. Petit-déjeuner. Pamplemousses. Одно отварное яйцо. Un œuf à la coque. Каша на воде – 250 г. Чай или кофе. Bouillie dans l'eau - 250 g. de thé ou de café. Второй завтрак. 250 г фруктов. Deuxième petit-déjeuner. 250 g de fruits. Обед. Филе постной баранины – 200 г. Паровые овощи – 250 г. Два хлебца. Déjeuner. Maigre filet d'agneau - 200 g de légumes à la vapeur - 250 g. Deux de pain. Отвар сухофруктов. Le bouillon de fruits séchés. Полдник. Зеленый чай, хлебцы с медом, семечки. Mid-collation du matin. Thé vert, du pain avec du miel, des graines de tournesol. Ужин. Салат с креветками: 100 г отварных креветок, половина авокадо, два помидора, зеленый горошек, зелень петрушки. Dîner. Crevette: 100 g de crevettes cuites, une demi-avocat, deux tomates, les pois verts, le persil. Заправить двумя столовыми ложками несладкого йогурта. Saison avec deux cuillères à soupe de yaourt non sucré. Два хлебца. Deux pain. Чай. Thé. Второй ужин. Несладкий йогурт – 250 г. Le dîner de seconde. Yogourt non sucré - 250 Суббота Samedi Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. 2-3 ломтика хлеба из муки грубого помола. Petit-déjeuner. 2-3 tranches de pain de farine grossière. Пара кусков постной ветчины. En deux tranches de jambon maigre. Грейпфрут. Pamplemousse. Два стаканчика несладкого йогурта. Deux tasses de yogourt non sucré. Чай или кофе. Thé ou café. Второй завтрак. Фруктовый салат – 250 г. Deuxième petit-déjeuner. Salade de fruits - 250 Обед. Овощной суп - 250 мл. Dîner. Potage de légumes - 250 ml. Кабачок, фаршированный мясом с рисом и морковью - 200 г. Два хлебца. Squash farcis à la viande et de riz et de carottes - 200 g. Deux de pain. Отвар сухофруктов. Le bouillon de fruits séchés. Полдник. Зеленый чай, хлебцы с медом. Mid-collation du matin. Thé vert, du pain avec du miel. Ужин. Филе горбуши – 200 г. Овощное рагу – 250 г. Два хлебца. Dîner. Filet de saumon à bosse - 200 g de ragoût de légumes - 250 g. Deux de pain. Чай. Thé. Второй ужин. Кефир – 300 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 300 ml. Воскресенье Dimanche Натощак – 1 стакан холодной воды. Un estomac vide - 1 tasse d'eau froide. Завтрак. Зерновой хлеб с отрубями и медом. . Petit pain avec du son et de miel. Творог 5% жирности – 150 г. Грейпфрут. Fromage cottage 5% de matière grasse - 150 g de pamplemousse. Чай или кофе. Thé ou café. Второй завтрак. Фруктовый салат – 250 г. Deuxième petit-déjeuner. Salade de fruits - 250 Обед. Отварной картофель – 200 г. Салат из огурцов, помидоров , болгарского перца, зелени и салатных листьев, заправленный оливковым маслом - 250 г. Хлебцы. Déjeuner. Pomme de terre cuite - 200 g de salade de concombres, tomates, poivrons, les herbes et les feuilles de salade, vêtu avec de l'huile d'olive - 250 g de pain. Отвар сухофруктов. Le bouillon de fruits séchés. Полдник. Зеленый чай. Mid-collation du matin. Thé vert. Хлебцы. Pain. Сухофрукты. Bière. Ужин. Отварные кальмары – 200 г. Салат с морской капустой – 250 г. Маслины – 8-10 шт. Dîner. Boiled calmars - 200 g de salade de chou de mer - 250 g d'olives - 8,10 pc. Два хлебца. Deux pain. Чай. Thé. Второй ужин. Кефир – 250 мл. Le dîner de seconde. Kéfir - 250 ml.
Свежие статьи в рубрике «Диеты. Frais d'articles dans la catégorie «alimentation. Худеем вместе.»: ТВ + еда = лишние килограммы , Не удается похудеть? , Ходьба как средство эффективного похудения , История одной нечаянной трансформации. Khudeem ensemble. ": TV + alimentation livres = extra, je ne peux pas perdre du poids?, La marche comme un moyen de perte de poids efficace, l'histoire d'une transformation par inadvertance. Часть 2 , История одной нечаянной трансформации. Partie 2, Histoire d'une transformation par inadvertance. Часть 1 , Правила разумного питания , Размер имеет значение! , Худеем по Китайскому Гороскопу , Соль – враг вашей фигуры , Звездная диета Partie 1, Règles d'alimentation raisonnable, la taille ne la matière!, Khudeem sur Zodiac, Salt - l'ennemi de votre figure, Star Diet
Комментарии Commentaires(всего комментариев: 2) (commentaires total: 2)[03.11.2013 1:52:44] Написал: TerraBrava [03/11/2013 1:52:44] Posted: TerraBrava Стакан холодной воды? Un verre d'eau froide? Утром? Matin? Да вы что, сдурели? Qu'est-ce que vous êtes, sdureli? Если уж ее пить с утра, то теплую или горячую, но никак не холодную. Si l'on en boire le matin, puis tiède ou chaud, mais pas froid. Так от спазмов в желудке недолго загнуться. Ainsi, de spasmes dans le ventre coup de pied de long. И 8 стаканов питья в день? Et Buvez 8 verres par jour? Это хорошо для Калифорнии, когда климат такой, что того и гляди высохнешь под палящим солнышком, как мумия. Cela est bon pour la Californie, où le climat est tel que l'ordre et regarder vysohnesh sous le soleil brûlant, comme une momie. А для российских и прочих не сильно жарких стран точно заработаешь проблемы с почками - 2 литра жидкости каждый день - это серьезная нагрузка. Et pour les non russe et d'autres-des pays tropicaux, comme beaucoup d'argent à des problèmes rénaux - 2 litres de liquide par jour - c'est une charge sérieuse. А вообще рацион на большую обжору. En général, le régime alimentaire de grand glouton. С утра в себя запихать кашу - аж 300 грамм - больше стакана! Dans la matinée d'un mess Push - autant de 300 grammes - plus d'un verre! - да еще творогу, да еще йогурта, запить все это стаканом чая.... - Oui, même fromage à la crème, et même le yogourt, le tout arrosé d'un verre de thé .... это где ж столько места в желудке да еще с утра, да еще скукоженного после холодной воды? Eh bien c'est là où tant de place dans l'estomac si ce matin-là, et même skukozhennogo après que l'eau froide? И что потом? Et puis quoi? Пойти обратно дрыхнуть :) Потому что как иначе все это обжиралово переварить? Go back dryhnut:) Parce que sinon tous les obzhiralovo groupé? И такой же по объему обед, да еще второй завтрак 0_0 и полдник.... Et la même chose en termes de dîner, et même un second petit-déjeuner et le déjeuner .... 0_0 и второй ужин 0_0.... le second dîner 0_0 .... ужжжжжассссс..... uzhzhzhzhzhasssss ..... Я стока за три дня съедаю :) I flow manger pendant trois jours:) [02.11.2013 19:42:02] Написал: фанни [02/11/2013 19:42:02] Posté par: Fanny все это здорово и замечательно, но не расчитано на простых смертных, кальмары, оливковое масло,креветки,да чтобы так питаться надо увольняться с работы и готовить себе любимой C'est super beau, mais pas conçu pour de simples mortels, calamars, huile d'olive, les crevettes, oui à la fois manger doit se retirer de leur travail et faire cuire leur propre favori Добавить комментарий Ajouter un commentaireДля добавления комментария заполните все поля формы: Pour ajouter un commentaire remplir tous les champs: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Оливковое масло холодного отжима bon vie|масло оливковое bonvie|оливковое масло bon-vie|bonvie оливковое масло|оливковое масло bon vie консультация|bon vie масло|бон вие масло|масло bon vie|оливковое масло bon vie|bon vie оливковое масло|худеем с продукцией ла санте|оливковое масло bon vie в украине|отзывы оливковое масло bon-vie|масло оливкавое bon vie|bon vie оливковое|оливковое масло bon|оливковое масло bon vie отзывы|оливковое масло bonvie|оливковое масло первого отжима bon vie|масло оливковое bon vie|оливковое маслоbon vie|bon vie 300 г Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |