Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Диеты : Régimes alimentaires:

Хэя доктора диета Dr. Hay alimentation


Диета доктора Хэя Diet Dr Hay

Запрещено: Interdit:
Сахар и все, что его содержит: тортики, пирожные, печенье, мороженое и прочие вкусности. Sucre et tout ce qu'il contient: tartes, gâteaux, biscuits, crème glacée et autres goodies. В этой диете не приветствуют сухофрукты. Dans ce régime ne salue pas le fruit séché. Авторы полагают, что в них слишком много сахара и желудок с ним не справится. Les auteurs croient qu'ils sont trop de sucres et de l'estomac ne peut pas y faire face. К сладким блюдам, согласно принципам этой системы, относятся и изделия из белой муки. Pour les plats sucrés, selon les principes de ce système, et les produits sont fabriqués avec de la farine blanche. Однако это не значит, что от сахара нужно отказаться в одночасье. Toutefois, cela ne signifie pas que le sucre doit être éliminé du jour au lendemain. Резкий переход пусть даже к нормальному питанию только прибавит проблем. Transition brutale, même à une alimentation normale ne font qu'ajouter des problèmes. Сокращайте количество сахарных кусочков постепенно, и тогда организм насытится необходимой ему глюкозой. Réduire le nombre de morceaux de sucre graduellement, puis dévorer le corps dont elle a besoin de glucose.
"Мертвые продукты" . "Morte". Промышленные консервы, соусы, всевозможные «диетические» йогурты, маргарины, пищевые добавки, многочисленные заменители сахара и соли, газированные напитки. Industrielle des aliments en conserve, les sauces, toutes sortes de "diète" yaourt, margarine, les compléments alimentaires, de nombreux substituts de sucre et de sel, les boissons gazeuses. То есть все то, что обезжиривается, обезалкоголивается, подвергается глубокой очистки, тепловой или химической обработке. C'est tout ce que sont dégraissés, obezalkogolivaetsya subit un nettoyage en profondeur, la chaleur ou par traitement chimique. Дело в том, что в этих продуктах убито все живое, и никакой пользы они не приносят, скорее наоборот. Le fait que ces produits ont été tués chaque chose vivante, et non ils ne mettent pas tout à fait le contraire.

Да здравствуют сырые овощи и фрукты! Vive les légumes crus et des fruits! Именно они стабилизируют уровень сахара в крови, очищают организм от шлаков, насыщают витаминами и влагой. Elles stabilisent les niveaux de sucre dans le sang, les intestins, saturée de vitamines et de l'humidité.

Комбинированное питание , это питание, основанное на правильном сочетании продуктов. Les aliments combinés, ces denrées alimentaires, basée sur la bonne combinaison de produits. То, что есть несовместимые блюда, известно еще с древнейших времен. Cela est incompatible plats, connue depuis l'antiquité. Об этом писал еще врач Древнего Рима Цельс. A écrit sur ce médecin Celse plus anciens romains. Однако до конца это учение было доведено только в наши дни. Toutefois, jusqu'à la fin de cette doctrine a été apporté que de nos jours. Сейчас диетологи всего мира делят пищу на белковую, крахмалистую и нейтральную. Maintenant, les nutritionnistes du monde entier partagent un repas sur les protéines, l'amidon et neutre. К первой относятся такие продукты, как мясо, рыба, яйца и кисломолочные продукты. La première catégorie comprend des produits tels que viande, poisson, oeufs et produits laitiers. Ко второй – картошка (сваренная в мундирах), цельные крупы, макароны и хлеб из неочищенной муки, бобовые, орехи, сладкие фрукты. La deuxième - et pommes de terre (cuites dans leur peau), de grains entiers, les pâtes et le pain fait de farine non raffinée, les haricots, les noix, les fruits sucrés. К нейтральной – растительные неочищенные масла и практически все овощи. Neutre - Huiles et presque tous les légumes.

Никаких ограничений мяса , рыбы, сладких фруктов, круп. Il n'ya aucune restriction de la viande, le poisson, les fruits sucrés, céréales. Ешь, сколько душе твоей угодно, только смешивай правильно. Mangez tout ce que votre âme, mais confondre correctement. Нейтральные продукты можно употреблять с любыми из первых двух видов. Produits neutres peut être utilisé avec n'importe quel des deux premières espèces. Крахмалистые и белковые не смешивать ни в коем случае. Amidon et les protéines ne se mélangent pas, en tout cas. Зато никаких ограничений в количестве трапез, даже наоборот, ешьте хоть каждые два часа, только чередуйте: сначала мясо с салатиком, потом рис с овощами. Mais aucune restriction sur le nombre de repas, même au contraire, manger au moins toutes les deux heures, seul remplaçant: en priorité les viandes avec de la salade, du riz, puis avec des légumes. Например, меню на две недели может выглядеть так: Par exemple, le menu pour deux semaines pourrait ressembler à ceci:

День первый. Le premier jour.
На завтрак: Натуральный йогурт с кусочками свежей клубники. Pour le petit déjeuner: yaourts bio avec des morceaux de fraises fraîches.
На обед: Свинина, запеченная с овощами (морковью, брокколи, пастернаком) под яблочным соусом. Déjeuner: de porc, cuit avec des légumes (carottes, brocolis, panais), sous la compote de pommes. Десерт: персик или другие мягкие фрукты. Dessert: pêches ou autres fruits rouges.
На ужин: Картофель, сваренный в мундире со сладкой кукурузой и сладким перцем. Pour le dîner: pommes de terre, cuites dans leur peau avec du maïs sucré et le poivron. Десерт: Бананы со взбитыми сливками, медом и грецкими орехами. Dessert: Banane avec de la crème fouettée, du miel et des noix.

День второй. Deuxième journée.
На завтрак: Ломтик хлеба из непросеянной муки с ореховым маслом, банан и финики. Pour le petit déjeuner: Une tranche de pain complet avec beurre d'arachide, la banane et les dates.
На обед: Просо со сладкой кукурузой, кедровыми орешками, болгарским перцем и салатом. Pour le déjeuner: Millet avec le maïs doux, noix de pin, le poivron et la laitue. Десерт: Сладкая груша. Dessert: Poire Sweet.
На ужин: Овощной салат из моркови, брюквы и капусты с печенью. Pour le dîner: salade de légumes avec des carottes, le navet et le chou avec le foie. Десерт: Фруктовый салат из кусочков ананаса и апельсина. Dessert: salade de fruits de morceaux d'ananas et d'orange.

День третий. Le troisième jour.
На завтрак: Йогурт с орехами и кусочками свежего персика. Pour le petit déjeuner: yaourt avec des noix et des morceaux de pêche fraîche.
На обед: Овощной пирог или тушеные овощи, листовой салат. Déjeuner: tarte aux légumes ou des légumes cuits à la vapeur, laitues. Десерт: Сладкий виноград и орехи кешью. Dessert: Sweet raisins et noix de cajou.
На ужин: Треска, запеченная с тертым сыром; салат из моркови, капусты и горошка. Pour le dîner: cabillaud, cuit au four avec du fromage râpé, salade de carottes, le chou et les pois. Десерт: Персик и яблоко, нарезанные дольками. Dessert: à la pêche et de pomme, coupé en tranches.

День четвертый: Quatrième journée:
На завтрак: Большой ломоть дыни. Pour le petit déjeuner: une grosse tranche de melon.
На обед: Цыпленок, запеченный с пастернаком, брокколи и морковью. Déjeuner: poulet, cuits avec le panais, le brocoli et de carottes. Десерт: Апельсин и киви, нарезанные кружочками. Dessert: orange et de kiwis, des cercles en tranches.
На ужин: Салат из помидоров с бутербродом из ржаного хлебца и орехового масла. Pour le dîner: Salade de tomates avec un sandwich au pain de seigle et de beurre d'arachide. Десерт: Крем из бананов и авокадо с грецкими орехами. Dessert: Crème de bananes et les avocats et les noix.

День пятый. Cinquième jour.
На завтрак: Йогурт с кусочками нектарина. Pour le petit déjeuner: yaourt avec des morceaux de nectarines.
На обед: Картофель, сваренный в мундире с фасолью, сладкой кукурузой, репчатым луком, сладким перцем и ломтиками авокадо. Déjeuner: Pommes de terre, cuites dans leur peau avec des haricots, du maïs doux, oignons, poivrons et l'avocat coupé en tranches. Зеленый салат. La salade verte. Десерт: орехи и изюм. Dessert: les noix et les raisins secs.
На ужин: Кресс-салат со свеклой и луком. Pour le dîner: Salade de cresson avec des betteraves et des oignons. Омлет с сыром, грибы, помидоры, горошек, морковь. Omelette au fromage, champignons, tomates, petits pois, carottes. Десерт: свежий апельсин. Dessert: orange frais.

День шестой. Sixième jour.
На завтрак: Дробленая пшеница с изюмом и соевым молоком. Pour le petit déjeuner: blé concassé avec des raisins secs et le lait de soja.
На обед: Большой фруктовый салат из свежих и сушеных фруктов с лесными орехами и подсолнечными семечками. Pour le déjeuner: une salade de fruits grandes quantités de fruits frais et secs aux noisettes et les graines de tournesol.
На ужин: Цыпленок, запеченный с грибами. Pour le dîner: poulet, cuits au four avec des champignons. Салат из моркови, капусты и фасоли. Salade de carottes, le chou et les haricots. Десерт: Свежее манго. Dessert: mangue fraîche.

День седьмой. Le septième jour.
На завтрак: Дольки апельсина и грейпфрута с орехами и изюмом. Pour le petit déjeuner: Tranches d'orange et de pamplemousse avec les noix et les raisins secs.
На обед: Овощной суп, пита с салатом. Dîner: Potage aux légumes, du pain pita avec de la salade. Десерт: Желтая груша. Dessert: Poire Jaune.
На ужин: Рубленая баранина с морковью, горошком и брокколи. Pour le dîner: agneau haché avec des carottes, petits pois et brocolis. Десерт: Свежая малина со сливками. Dessert: framboises fraîches avec de la crème.

День восьмой. Le huitième jour.
На завтрак: Пюре из бананов с грецкими орехами с тостом из непросеянной муки. Pour le petit déjeuner: purée de bananes avec du pain grillé aux noix avec la farine complète.
На обед: Картофель, сваренный в мундире со сладкой кукурузой и болгарским перцем. Déjeuner: Pommes de terre, cuites dans leur peau avec du maïs sucré et le poivron. Кресс-салат с дольками помидора и огурца. Salade de cresson avec des tranches de tomate et de concombre. Десерт: Свежий инжир. Dessert: figues fraîches.
На ужин: Яйцо-пашот, запеканка из цветной капусты с сыром, помидор, морковь, сладкая кукуруза. Pour le dîner: oeuf poché, gratin de chou-fleur au fromage, tomates, carottes, maïs sucré. Десерт: Дольки апельсина с изюмом. Dessert: Tranches d'orange avec des raisins secs.

День девятый: Day Nine:
На завтрак: Мюсли без сахара с соевым молоком и кусочками банана. Pour le petit déjeuner: le sucre Muesli avec du lait de soja et les tranches de bananes.
На обед: Овощной суп и овощной салат с орешками. Déjeuner: Soupe de légumes et de salade de légumes aux noix. Десерт: Свежие финики. Dessert: des dattes fraîches.
На ужин: Жаркое из индейки с овощным салатом. Pour le dîner: dinde rôtie avec de la salade de légumes. Десерт: Фруктовый салат из апельсинов и киви. Dessert: salade de fruits d'oranges et de kiwis.

День десятый: Day Ten:
На завтрак: Яблоко и йогурт с миндалем. Pour le petit déjeuner: pomme et du yogourt avec des amandes.
На обед: Кукуруза в початках с зеленым салатом, свеклой, морковью и репчатым луком. Déjeuner: Le maïs en épi avec une salade verte, betteraves, carottes et les oignons. Десерт: Свежий кокос. Dessert: noix de coco fraîches.
На ужин: Запеканка из говядины с грибами и помидорами. Pour le dîner: viande au four avec des champignons et les tomates. Морковь и брюссельская капуста. Carottes et choux de Bruxelles. Десерт: Желе из фруктового сока с кусочками ананаса. Dessert: gelée de jus de fruits avec des morceaux d'ananas.

День одиннадцатый: Day Eleven:
На завтрак: Банан и авокадо, взбитые с небольшим количеством воды. Pour le petit déjeuner: une banane et d'avocat, fouettée avec un peu d'eau.
На обед: Бурый рис с фасолью, овощным салатом и сладкой кукурузой. Pour le déjeuner: riz brun avec des haricots, salade et maïs sucré. Десерт: Финики и грецкие орехи. Dessert: les dates et les noix.
На ужин: Яичница с тертым сыром. Pour le dîner: Oeufs frits avec du fromage râpé. Овощной салат из моркови, сладкого перца и кукурузы. Salade de légumes avec des carottes, le poivron et le maïs. Десерт: Свежая зеленая груша. Dessert: poire verte Fresh.

День двенадцатый. Douzième jour.
На завтрак: Бананы со взбитыми сливками и рублеными орехами. Pour le petit déjeuner: bananes avec de la crème fouettée et de noix hachées.
На обед: Овощная запеканка с кунжутом и картофель в мундире. Déjeuner: cocotte de légumes avec des graines de sésame et de pommes de terre en robe des champs. Десерт: Свежая желтая груша. Dessert: Fresh Yellow Pear.
На ужин: Треска, запеченная с маслом. Pour le dîner: cabillaud, cuit au four avec du beurre. Салат из моркови. Salade de carottes. Цветная капуста с горошком. Chou-fleur à pois. Десерт: Свежий апельсин. Dessert: orange frais.

День тринадцатый. Journée de treize ans.
На завтрак: Каша из просо с изюмом. Pour le petit déjeuner: bouillie de mil avec des raisins secs.
На обед: Суп из чечевицы, зеленый салат, хлеб из непросеянной муки. Pour le déjeuner: soupe de lentilles, salade verte, pain complet. Десерт: Авокадо, взбитое со сливками. Dessert: Avocat, battus avec la crème.
На ужин: Баранья отбивная с грибами и помидорами, брокколи и морковь. Pour le dîner: Côtelettes d'agneau avec champignons et tomates, de brocoli et de carottes. Десерт: Фруктовый салат из свежих ананасов и апельсинов. Dessert: salade de fruits d'ananas frais et oranges.

День четырнадцатый. Quatorzième jour.
На завтрак: Нарезанное яблоко и черника с натуральным йогуртом. Pour le petit déjeuner: tranches de pommes et de bleuets avec du yogourt nature.
На обед: Запеченный сандвич с бананами, виноград, лесные орехи и изюм. Déjeuner: sandwich grillé avec des bananes, raisins, noix et raisins secs.
На ужин: Бифштекс с грибами, помидорами, огурцами и зеленым салатом. Pour le dîner: steak avec des champignons, tomates, concombres et salade verte. Десерт: Печеное яблоко с киви и сливками. Dessert: pomme cuite au kiwi et la crème.


<< Предыдущая диета <<Régime précédent Все диеты Tous les régimes Следующая диета >> Suivant le régime alimentaire>>


Обсудить диету на форуме >> Alimentation Discutez sur le forum>>


Смотрите также: статьи о похудении , таблицу калорийности , форум о похудении Voir aussi: article sur les régimes amaigrissants, le tableau des calories, un forum concernant la perte de poids

Добавить комментарий Ajouter un commentaire


Девочки! Girls! Комментарии - не место обсуждения Ваших результатов похудания. Если Вы хотите пообщаться с единомышленниками на стезе похудания - пожалуйста, идите на наш форум " Худеем вместе ". Commentaires - pas le lieu pour discuter de vos résultats de perte de poids. Si vous souhaitez communiquer avec des vues similaires chemin de perte de poids - s'il vous plaît aller à notre forum "Khudeem ensemble.
Для добавления комментария заполните все поля формы: Pour ajouter un commentaire remplir tous les champs:
* Ваше имя или псевдоним: * Votre nom ou pseudo:


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * Votre adresse e-mail (ne s'affiche pas pour tous les utilisateurs):


* Ваш комментарий: * Votre commentaire:


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (Attention: Ne cliquez pas plus d'une fois!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Blé concassé aux carottes|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact