Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Диеты : Régimes alimentaires:

Манекенщиц диета Le régime alimentaire des modèles


Действительно, даже на протяжении прошлого века модели “худели“ все более, пока на подиумных площадках не стали главенствовать тощие, плоские, замученные диетами и голоданием модели. En effet, même pendant le siècle dernier modèle "maigrit, de plus en plus, jusqu'à ce que les planchers podium ne dominaient pas mince, plat, le modèle Diets usés. Естественно, любая нормальная женщина с развитыми формами почувствует себя рядом с ней толстушкой. Naturellement, toute femme normale avec des formes avancées de se sentir proche de son dodu. Даже Летиция Каста при росте 177 и весе 55, которая всю жизнь стеснялась своей худобы, должна была похудеть для показа. Même avec la croissance de Laetitia Casta 177 et poids 55, ce qui gêne sa maigreur vie entière, est de perdre du poids pour le spectacle.

Модель признавалась, что на третьей неделе диеты не могла ни о чем больше думать, кроме еды. Le modèle a reconnu que la troisième semaine de l'alimentation ne peut pas penser à autre chose sauf la nourriture. Сейчас французские эндокринологи гораздо больше обеспокоены осложнениями борьбы с избыточным, по мнению многих молодых женщин, весом, чем лечением истинного ожирения. Or les Français sont beaucoup plus préoccupés endocrinologues lutte avec excès de complications, selon de nombreuses jeunes femmes, le poids, d'un véritable traitement de l'obésité. Страшным патологическим состоянием, которое может даже привести к смертельному исходу, - анорексией (отказом от пищи) страдает в той или иной степени каждая третья француженка в возрасте от 15 до 25 лет! Terrible état pathologique, qui mai voire entraîner la mort - anorexie (refus de nourriture) souffre à divers degrés, une personne sur trois français à l'âge de 15 à 25 ans!

И все же не все так страшно, если к проблеме похудения приступить грамотно, не забывая при этом о прогулках и физических упражнениях. Pourtant, tous si mauvais, si le problème de perte de poids démarrer correctement, tout en n'oubliant pas les allées et les exercices physiques. Вот некоторые правила, придерживаясь которых, вы сможете быстрее и эффективнее достигнуть нужного результата. Voici quelques règles, après quoi, vous pouvez rapidement et efficacement d'atteindre le résultat désiré. Приступая к еде, руководствуйтесь только чувством голода и прекращайте есть, как только голод пропадает. Obtenir de la nourriture, guidé uniquement par la sensation de faim et d'arrêter de manger dès que la faim disparaît. Получайте от еды удовольствие! Obtenez le plaisir de manger!

Кушайте в безмятежной обстановке и в спокойном состоянии духа. Manger dans une atmosphère sereine et dans un état d'esprit calme.
Объявите перемирие печенью, шоколаду и прочим “вредным“ вкусностям! Déclarer une trêve, le foie, le chocolat et autres "nuisibles" goodies! Ваша попытка запрятать их подальше только разжигает желание съесть их. Votre tentative de les cacher alimentent seulement le désir de les manger. Лучше с удовольствием утолить свой голод. Il vaut mieux être heureux d'assouvir sa faim. Тем более что в небольших количествах эти продукты принесут несомненную пользу вашему организму, т. к. в них содержится масса полезных веществ! Surtout dans des quantités petites, ces produits apporteront des avantages indéniables de votre corps, car ils contiennent beaucoup de substances utiles!
Не рассматривайте какие-то определенные продукты как табу, это приводит лишь к перееданию. Ne pensez pas que certains produits tabou, il ne conduit qu'à la suralimentation.

Кушайте без чувства вины, с удовольствием! Manger sans culpabilité, avec plaisir! Таким образом вы избавите себя от возможных психических нарушений, которые могут негативно сказаться на вашей фигуре. Ainsi vous vous sauver d'éventuels désordres mentaux qui mai nuire à votre silhouette.

Прислушивайтесь к своим ощущениям, пищевым переживаниям для того, чтобы есть досыта и не подвергать себя лишениям. Ecoutez vos sentiments, des expériences alimentaires pour manger à votre faim et ne pas s'exposer à des difficultés. Важно точно знать, что вас мучает именно голод, а не жажда или “голод от прихоти“. Il est important de savoir exactement ce dont vous souffrez est la faim, pas soif ou faim sur le coup de tête.
Фиксируйте свои ощущения (пищевые переживания) в дневнике. Enregistrer leurs expériences (expériences alimentaires) dans un journal. Так затем можно будет легко проанализировать причины неконтролируемых приемов пищи. Ainsi donc, vous pouvez facilement analyser les causes des repas non contrôlé.

He ломайте голову над тем, сколько раз в день (три, больше/меньше) следует принимать пищу, либо об обязательности более легкого ужина по сравнению с обедом и завтраком. Il a tenté de comprendre combien de fois par jour (trois ou plus / moins) devraient prendre de la nourriture, ou être lié au cours d'un dîner léger comparativement avec petit déjeuner et le dîner. Нет никаких правил, все индивидуально и зависит только от наличия или отсутствия голода. Il n'existe aucune règle, tout est individuelle et ne dépend que de la présence ou l'absence de faim. Постепенно переставая соблюдать диету, вырабатывайте для себя собственную, индивидуальную систему питания и постоянно ее придерживайтесь. Peu à peu, cessant de se conformer à l'alimentation, élabore pour lui-même son propre pouvoir individuel-système d'approvisionnement et continuellement y adhérer.

Не рекомендуется использовать консервированные продукты: фрукты и овощи по возможности должны быть свежими. N'utilisez pas les aliments en conserve: les fruits et légumes que possible doivent être frais.

Придерживайтесь диеты не более 2-х недель. Un régime alimentaire ne soit pas plus de 2 semaines. Если такой режим питания вам подойдет, повторить диету можно уже через несколько месяцев. Si un tel régime alimentaire vous convient, vous pouvez répéter la diète quelques mois.

Понедельник Lundi
Завтрак: яйцо вкрутую (или ломтик постной ветчины), фруктовый йогурт, чай (кофе) с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: oeuf dur (ou une tranche de jambon maigre), yaourt aux fruits, thé (café) avec des édulcorants.
Обед: луковый суп с сухарями, салат, чистая вода. Dîner: Soupe à l'oignon avec des crackers, salade, eau propre.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: отварное куриное мясо (100 г), ломтик сыра (50 г), стакан обезжиренного кефира. Dîner: viande bouillie de poulet (100 g), une tranche de fromage (50 g), un verre de yogourt sans gras.

Вторник Mardi
Завтрак: апельсин, 2 кусочка хлеба сотрубями, чай. Petit-déjeuner: orange, 2 tranches de pain sotrubyami, thé.
Обед: салат из отварных креветок (100 г), заправленный майонезом и посыпанный укропом, отварная телятина (80-100 г) или говядина, йогурт без наполнителя. Déjeuner: Salade de crevettes cuites (100 g), habillé avec de la mayonnaise et saupoudré de fenouil frais, bouilli de veau (80-100 g) ou de boeuf, yogourt sans remplissage.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: отварная цветная капуста (150 г) с соевым соусом, картофелина в мундире, кусок хлеба с отрубями, чай с сахарозаменителем. Dîner: le chou-fleur cuit (150 g) de sauce de soja, pomme de terre en uniforme, un morceau de pain avec du thé avec des édulcorants.

Среда Mercredi
Завтрак: ломтик постной ветчины, полпачки обезжиренного творога, чай (кофе) с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: une tranche de jambon maigre, polpachki fromage cottage sans gras, le thé (café) avec des édulcorants.
Обед: салат из отварных шампиньонов (100 г), заправленный оливковым маслом, соком лимона и посыпанный зеленым луком, отварная картофелина стушеной капустой, 2 киви. Déjeuner: Salade de champignons cuits (100 g), huile d'olive, le jus de citron et saupoudré d'oignons verts, pommes de chou stushenoy, 2 kiwis.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: тушеная рыба (100 г), йогурт без наполнителя, стакан обезжиренного кефира. Dîner: soupe de poisson (100 g), du yogourt sans caractère de remplissage, un verre de yogourt sans gras.

Четверг Jeudi
Завтрак: 25 г мюсли с томатным соком, банан, кофе с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: 25 g de muesli avec du jus de tomate, la banane, du café avec les édulcorants.
Обед: яйцо вкрутую, обжаренное с луком филе окуня (100 г). Déjeuner: durs oeuf, filet de mérou frit aux oignons (100 g).
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: салат из свежих овощей, заправленный растительным маслом, тушеная фасоль с петрушкой, отварная картофелина, кусок хлеба с отрубями, чай с сахарозаменителем. Dîner: salade de légumes frais, assaisonné d'huile végétale, les haricots cuits avec du persil, pommes de terre bouillies, un morceau de pain avec du thé avec des édulcorants.

Пятница Vendredi
Завтрак: йогурт без наполнителя, яйцо в “мешочек“, чай с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: yaourt sans remplissage, l'oeuf dans un sac, le thé avec les édulcorants.
Обед: отварная свекла (100 г), заправленная оливковым маслом, отварной рис (100 г) с соевым соусом или кетчупом, томатный сок. Déjeuner: betterave cuite (100 g), huile d'olive, riz bouilli (100 g) de sauce de soja ou le ketchup, le jus de tomate.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: обезжиренный творог (100 г), ломтик сыра (50 г), йогурт без наполнителя, стакан теплого молока. Dîner: à bas le fromage cottage grasse (100 g), une tranche de fromage (50 grammes), le yogourt sans caractère de remplissage, un verre de lait chaud.

Суббота Samedi
Завтрак: 25 г кукурузных хлопьев с молоком, йогурт без наполнителя, кофе с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: 25 g de corn-flakes avec du lait, du yogourt sans remplissage, du café avec les édulcorants.
Обед: яйцо вкрутую, тушеная говяжья печень (150 г); йогурт без наполнителя. Déjeuner: œuf, foie de boeuf braisé (150 g), du yogourt sans remplissage.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: салат из краснокочанной капусты, заправленный оливковым маслом и посыпанный зеленью петрушки, кусок хлеба с отрубями, 2 киви, чай с сахарозаменителем. Dîner: salade de chou rouge, vêtu avec de l'huile d'olive et parsemer de persil, un morceau de pain avec 2 kiwis, thé avec des édulcorants.

Воскресенье Dimanche
Завтрак: яйцо вкрутую, ломтик сыра (100 г), чай (кофе) с сахарозаменителем. Petit-déjeuner: oeuf dur, une tranche de fromage (100 g), thé (café) avec des édulcorants.
Обед: салат из свежей капусты и моркови, заправленный растительным маслом и соком лимона, жареные шампиньоны (100 г) с отварным рисом (100 г), апельсиновый сок. Déjeuner: Salade de chou et de carottes fraîches, assaisonnée à l'huile végétale et le jus de citron, champignons frits (100 g) avec du riz bouilli (100 g), jus d'orange.
Полдник: чтобы утолить чувство голода и избежать обильных перекусов, выпивайте стакан любого сока, теплого травяного чая, куриного, мясного, рыбного или овощного бульона. Déjeuner: de satisfaire votre faim et éviter de grignoter lourdes, buvez un grand verre de n'importe quel jus de fruits, tisanes chaudes, le poulet, la viande, du poisson ou de bouillon de légumes.
Ужин: крабовые палочки (50 г), политые лимонным соком, тушеная говяжья печень (150 г), стакан теплого молока. Dîner: bâtonnets de crabe (50 g), trempés de jus de citron, compote de foie de boeuf (150 g), un verre de lait chaud.


<< Предыдущая диета <<Régime précédent Все диеты Tous les régimes Следующая диета >> Suivant le régime alimentaire>>


Обсудить диету на форуме >> Alimentation Discutez sur le forum>>


Смотрите также: статьи о похудении , таблицу калорийности , форум о похудении Voir aussi: article sur les régimes amaigrissants, le tableau des calories, un forum concernant la perte de poids

Добавить комментарий Ajouter un commentaire


Девочки! Girls! Комментарии - не место обсуждения Ваших результатов похудания. Если Вы хотите пообщаться с единомышленниками на стезе похудания - пожалуйста, идите на наш форум " Худеем вместе ". Commentaires - pas le lieu pour discuter de vos résultats de perte de poids. Si vous souhaitez communiquer avec des vues similaires chemin de perte de poids - s'il vous plaît aller à notre forum "Khudeem ensemble.
Для добавления комментария заполните все поля формы: Pour ajouter un commentaire remplir tous les champs:
* Ваше имя или псевдоним: * Votre nom ou pseudo:


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * Votre adresse e-mail (ne s'affiche pas pour tous les utilisateurs):


* Ваш комментарий: * Votre commentaire:


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (Attention: Ne cliquez pas plus d'une fois!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact