Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека: ИСТОРИИ ИЗ ЖИЗНИ Bibliothèque: histoires de la vie

Страницы: Pages:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]


[06.09.2013 8:00:00] Заскучал я по могиле [06/09/2013 8:00:00] Je m'ennuie de la tombe

Je m'ennuyais à la tombe Его зовут Сергей Чуприна. Son nom est Sergei Chuprina. Ему тридцать лет. Il a trente ans. Лицо у него круглое, доброе. Son visage était ronde et gentille. Волосы русые. Les cheveux bruns. Роста среднего. Croissance moyenne. Обычный парень на вид. Normal Guy prospectifs. Если не знать одного интересного факта его биографии. Si vous ne connaissez pas un fait intéressant de sa biographie. А факт такой: Сергей - покойник в прошлом. Читать далее >> Et le fait est: Sergey - morts dans le passé. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 13 ) Laissez réponse (Commentaires: 13)


[04.09.2013 8:00:02] От скуки [04/09/2013 8:00:02] de l'ennui

D'ennui Таня увидела Лешу, когда тот руководил выгрузкой мебели у парадного. Tanya vu Aliocha, quand il a dirigé le déchargement du mobilier à la porte avant. Она стояла на балконе, курила. Elle se tenait sur le balcon, fumer. И услышала его голос внизу. J'ai entendu sa voix dans le fond. «Вселяется кто-то», - подумала она. Читать далее >> «Dwell quelqu'un» - pensait-elle. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 26 ) Laissez réponse (Commentaires: 26)


[01.09.2013 8:00:02] Невеста. [01/09/2013 8:00:02] Bride. Часть 2 Partie 2

Epouse. Partie 2 Аня смотрела на проносящиеся мимо улицы родного города. Anya regardait le passant par les rues de sa ville natale. Дождь хлестал по стеклу, капли не успевали добраться до низа автомобильного окна, слетали, убиваемые ветром, или собратьями, торопливо и так же безуспешно пытающимися продолжить путь предшественников. La pluie fouettait contre la vitre, les gouttes ont été incapables de se rendre au bas de la fenêtre de la voiture est descendu, tuer le vent, ou ses frères, vite et juste comme essayant en vain de poursuivre le chemin de ses prédécesseurs. «Да что она хочет от меня, в самом-то деле? «Ce qu'elle veut de moi, en réalité? Я не читала тех книг, что читала она, не училась в тех университетах, о которых она так любит рассказывать. Je n'ai pas lu ces livres qu'elle a lu, non étudiée dans les universités, dont elle aime à le dire. Но ее сын выбрал именно меня! Mais son fils m'a choisi! Не заучку-одногруппницу, не дочь знакомых бизнесменов, а меня!» Читать далее >> Non zauchku-odnogruppnitsu, pas la fille d'amis hommes d'affaires, et moi! "Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 46 ) Laissez réponse (Commentaires: 46)


[30.08.2013 8:00:03] Невеста. [30/08/2013 8:00:03] Bride. Часть 1 Partie 1

Epouse. Partie 1 Настя не знала, что ей делать. Nastia ne savais pas quoi faire. Она ходила из угла в угол. Elle marchait d'un coin à. Наматывала километры по квартире. Vent km de l'appartement. Через час придет она. Une heure plus tard, elle viendrait. С ее сыном. Avec son fils. С ее Борей. Avec ses Comptoirs. Борюсей. Boryusey. Боренькой. Borenka. Настю раздражал шум дождя за окном, раздражало тиканье часов, бесил свежевыкрашенный потолок. Nastia était irrité par le bruit de la pluie derrière la fenêtre, irrité par l'horloge, furieux plafond Painty. Она пнула подвернувшийся тапочек сына, и тапочек шлепнулся о противоположную стену… Читать далее >> Elle a lancé son fils venu pantoufles et chaussures de sport flac sur le mur opposé ... Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 31 ) Laissez réponse (Commentaires: 31)


[28.08.2013 8:00:02] Мама [28/08/2013 8:00:02] Mama

Maman Лариса любила своего сына. Larissa aimé son fils. Нет, понятно, каждая мать любит своего ребенка, но Лариса очень любила сына. Non, bien sûr, chaque mère aime son enfant, mais Larissa aimait beaucoup son fils. Таким, каким он был. Donc ce que c'était. Просто потому, что это – частичка ее самой. Ce n'est pas parce qu'il est - un morceau de lui-même. Ее ребенок. Читать далее >> Son enfant. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 48 ) Laissez réponse (Commentaires: 48)


[24.08.2013 8:00:02] Счастье [24/08/2013 8:00:02] Happiness

Le bonheur Вот так вот я решил назвать этот рассказ. C'est donc j'ai décidé d'appeler cette histoire. «Счастье». "Bonheur". «С претензией», как выразились бы некоторые. «Avec la revendication", comme certains voudraient le mettre. Да, с претензией. Oui, avec la revendication. Все мы претендуем на счастье. Nous aspirons tous au bonheur. И оно приходит ко всем без исключения. Et il est livré à tous sans exception. Но вот рассмотреть его, увидеть и понять – «да, это мое!» - может далеко не каждый. Читать далее >> Mais les examiner, de voir et de comprendre - oui, c'est moi! "- Impossible de tout le monde. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 23 ) Laissez réponse (Commentaires: 23)


[23.08.2013 8:00:01] Тайна магистра Дроссельмейера [23/08/2013 8:00:01] Master Secret Drosselmeyer

Le secret de maître Drosselmeyer В ту ночь, напуганный собственным вымыслом, магистр разбудил жену и попросил ее посидеть рядом, пока он пишет. Cette nuit-là, effrayé par sa propre invention, le maître se réveilla sa femme et lui a demandé de s'asseoir à côté de lui, tandis qu'il a écrit. Начало было светлым: Рождество, нарядная елка, чудесные подарки… В одно мгновенье нежные виденья исчезли в раскатах сатанинского хохота. Le début du jeu était claire: Noël, fête d'arbres de Noël, des cadeaux merveilleux ... A un moment, une vision douce disparu dans des éclats de rire satanique. Из логова вылез Мышиный Король. De Lair se Mouse King. Так появилась страшная и пленительная сказка о Щелкунчике. Ce récit est la façon effrayante et captivante du Casse-Noisette. Прошло чуть менее двухсот лет. Un peu moins de deux cents ans. Люди по-прежнему любят волшебные истории. Les gens aiment encore la magie de l'histoire. И хотят поверить в чудо. Je veux croire aux miracles. Но прикоснуться к магии сумеет лишь тот, кто разгадает тайну могущественного чародея. Читать далее >> Mais la magie va être capable de toucher seul à résoudre le mystère d'un puissant magicien. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Laissez réponse (Commentaires: 2)


[22.08.2013 8:00:03] Удивительное рядом [22/08/2013 8:00:03] Un nombre étonnant

Surprenant nombre Рыжая Ленка была классной девчонкой. Red Lenka classe était une fille. Несмотря на свои пять лет, она в общежитии для переселенцев из стран СНГ была любимицей. Malgré ses cinq ans, elle a dans l'auberge pour les immigrants des pays de la CEI a été la favorite. Лена пела и плясала, рассказывала сказки и играла с маленькими детьми. Однажды она пришла ко мне в комнату и заявила: - Моя мама беременная. Lena a chanté et dansé, raconté des histoires et joué avec de jeunes enfants. Un jour, elle vint dans ma chambre et me dit: - Ma mère est enceinte. Сказала, что у нас скоро будет братик. Читать далее >> Elle a dit que nous allons bientôt frère. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 45 ) Laissez réponse (Commentaires: 45)


[21.08.2013 8:00:02] Очи черные [21/08/2013 8:00:02] Dark Eyes

Dark Eyes Дима ехал в центр и курил без остановки. Dima était monté dans le centre et non-fumeur-stop. «Да ну что же это такое, в самом деле?! "Vraiment ce qu'il est, vraiment? Да они нюх потеряли!» Злость кипела внутри и требовала немедленного выхода. Oui, ils ont perdu l'odorat! "La colère bouillait à l'intérieur et a exigé le retrait immédiat. Савлоховцы сегодня попытались «пробить» их точку. Savlohovtsy aujourd'hui tenté de "casser" leur point. В наглую, без всяких там «подходиков». Читать далее >> Dans un effronté, sans qu'il y ait "podhodikov. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 35 ) Laissez réponse (Commentaires: 35)


[17.08.2013 8:00:00] Провал [17/08/2013 8:00:00] Failure

Échec Дина позвонила мне на работу и слезно умоляла о встрече. Dean m'a appelé au travail et en pleurant a plaidé pour une réunion. Я всеми силами пыталась сослаться на занятость, но под напором своей одноклассницы сдалась. - Снова будет меня грузить, - подумала я, когда наш телефонный разговор закончился. - Дину выдержать, нужно иметь стальные нервы, - говорила наша общая подруга. И в этом я с ней была полностью согласна. Читать далее >> J'ai fait tous les efforts pour se référer à l'emploi, mais sous la pression de ses camarades ont abandonné. - Encore une fois, je vais charger - je pensais, quand notre conversation téléphonique terminée. - Dina survivre, il faut avoir des nerfs d'acier - à dire, notre ami commun. Et en cela je Il a été entièrement d'accord. Lire la suite>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 10 ) Laissez réponse (Commentaires: 10)

Страницы: Pages:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

Разделы библиотеки Sections de la bibliothèque

| Астрология | Мода | Красота&Стиль | Парфюмерия и косметика | Карьера | Здоровье | Беременность, роды, воспитание детей | Йога | Психология | Истории из жизни | Интим | Мой дом и интерьер | Авто на шпильках | Мужчинам на заметку | Отдых | Куклы | В мире цветов | Дача, сад, огород | Праздники. | Astrologie | Mode | Beauté & Style | Parfums et Cosmétiques | Carrière | Santé | La grossesse, l'accouchement, le rôle parental | Yoga | Psychologie | histoires de vie | Adult | My Home & Interior | Voitures à talons aiguilles | Conseils pour hommes | Activités | Poupées | En monde des fleurs | Cottage, jardin, potager | Holidays. История, традиции, поздравления | Чудеса своими руками | Магия, гадания, непознанное | В стране сновидений | Гороскоп | Астрологический прогноз на неделю | Histoire, tradition, salutations | propres mains Miracles | divination, magie, paranormal | Dans un pays de rêves | Horoscope | Prévisions astrologiques pour la semaine |

Специальные разделы Sections spéciales

| Литературная гостиная | Притчи и сказки | Колонка кинокритика | | Salle littéraires | Des proverbes et des contes | Colonne critique de cinéma |



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact