Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Nos enfants: Les enfants et la télévision. Précocité Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Bibliothèque: La grossesse, l'accouchement, le rôle parental

Наши дети: Дети и телевизор. Nos enfants: Les enfants et la télévision. Раннее развитие Précocité

Дети и телевизор Enfant et la télévision

Многие мамочки, родив ребенка, дают себе слово уберечь его от пагубного влияния телевизора. Beaucoup de mères après avoir donné naissance à un enfant, donnez-moi de lui épargner de l'influence néfaste de la télévision. А то, что оно именно таковое, сомневаться не приходится. Et le fait qu'il est, aucun doute. От экрана исходит излучение, свет, частое мелькание и яркие краски портят глаза, негативная информация не лучшим образом сказывается на психике. Sur l'écran vient de rayonnement, la lumière, fréquentes clignoter les couleurs vives et gâcher l'œil, l'information négative n'est pas le meilleur effet sur la psyché. Но уже через некоторое время ставят коляску (а позднее и манеж) с малышом перед телевизором, чтобы получить некоторое время для домашних дел или просто передышки… Mais après un certain temps a mis une voiture (et, plus tard, équitation) avec le bébé devant la télé pour obtenir du temps pour les tâches ménagères, ou juste un répit ...

RORER réseau publicitaire
Ничего страшного в первый раз, кажется, не происходит. C'est bon pour la première fois, paraît-il, ne se produit pas. Любимое чадо оказывается перед телевизором второй и третий раз. Enfant bien-aimé est à regarder la télévision pour la deuxième fois et la troisième. И вот уже «говорящий ящик с картинками» становится ежедневным «спутником». Ребенок под него ест, играет и даже может спать! Et maintenant "la boîte de haut-parleur avec une image devient un quotidien" compagnon. "Les enfants sous le mange, joue, mai et même dormir! Нам кажется, что дети не обращают внимания на происходящее на экране. Nous croyons que les enfants ne font pas attention à ce qui se passe sur l'écran. Однако это заблуждение. Mais cela est trompeur. Дети как губка впитывают информацию из окружающей среды, и телевизор не является исключением. Les enfants comme une éponge, absorbant les informations de l'environnement et la TV ne fait pas exception.

А что мы чаще всего видим с экрана? Et ce que nous voyons habituellement sur l'écran? Новости о катастрофах и военных действиях. Nouvelles des catastrophes et des actions militaires. Рекламу, которая формирует потребности. La publicité, qui crée la demande. Фильмы, где много слез, негативных эмоций, крови и насилия. Films, où beaucoup de larmes, des émotions négatives, le sang et la violence. И какой образ мира после этого формируется у наших детей? Et quelle est l'image du monde après que se forme à partir de nos enfants? Кто-то может возразить, что жизнь часто такой и бывает. Certains pourraient soutenir que la vie est si souvent le cas. Но незачем это знать маленькому человечку, для которого все только начинается. Mais il n'est pas nécessaire de connaître ce petit bonhomme, pour qui tout ne fait que commencer. Ему сейчас нужна любовь близких людей и уверенность в том, что они всегда будут рядом. Il doit maintenant l'amour de personnes proches et de confiance qu'ils seront toujours proche. У него должно быть светлое, не омраченное проблемами взрослых детство. Il devrait être clair, non perturbé problèmes de l'enfance aux adultes.

Чему учатся наши дети, глядя, например, рекламу? Ce que nos enfants apprennent en regardant, par exemple, la publicité? Одна шестилетняя девочка спросила у мамы: «Мама, почему ты не куришь? One Six year old girl demanda à sa mère: «Maman, pourquoi ne pas vous fumez? В кино все тети курят». Dans le film tous les tantes de la fumée. В другой раз подошла к ней с вопросом: «А пиво – это хорошо?». Sur une autre occasion, s'approcha d'elle avec la question: «Et la bière - c'est bon?". «Нет», - ответила мать. «Non» - répond à la mère. «Но его же по телевизору показывают». "Mais c'est sur l'émission de télévision". Вот что порой приходится слышать от детей, и это не самый страшный вариант. C'est ce que nous entendons quelquefois des enfants, et ce n'est pas la pire des options.

В наше время невозможно полностью уберечь ребенка от просмотра телевизора, но уменьшить его влияние необходимо. A notre époque ne peut pas protéger totalement l'enfant de regarder la télévision, mais à réduire son impact est nécessaire.

1. 1. Пока он еще совсем маленький, старайтесь в его присутствии вообще не включать телевизор. Alors qu'il était encore très jeune et jugé en sa présence ne comprend pas un téléviseur. Если же этого не избежать, тщательно выбирайте то, что он увидит. Si cela ne peut être évitée, choisir avec soin ce qu'il voit. Поставьте мультфильм, передачу о животных, добрую комедию. Placez la bande dessinée, le transfert d'animaux, une bonne comédie.

2. 2. Малыш подрос. Kid grandi. Но это не повод ослабить бдительность. Mais ce n'est pas une raison de relâcher notre vigilance. Контролируйте то, что он смотрит. Prenez le contrôle de ce qu'il regarde. Ограничивайте время, проведенное у телевизора. Limitez le temps passé à regarder la télévision. Пусть лучше рисует, лепит или играет с мячом . Mieux peint, sculpte, joue avec la balle.

3. 3. Больше живого общения. Une communication plus naturelle. Старайтесь проводить вечера вместе за настольными играми или обсуждением прошедшего дня, а не у телевизора. Essayez de passer la soirée ensemble à des jeux de table ou de la discussion de la journée, pas à la télévision.
Станьте ближе своему ребенку. Se rapprocher de votre enfant. Телевизор включить Вы всегда успеете… TV que vous avez toujours le temps de comprendre ...

Раннее развитие Précocité

Сейчас у мам появилась возможность самостоятельно заниматься воспитанием ребенка первые годы его жизни, а не бежать на работу через пару-тройку месяцев после родов. Maintenant, les mères une occasion d'éduquer les premières années de leur propre enfant de sa vie, ne pas fuir à travailler à travers deux ou trois mois après l'accouchement. Хочется провести это время с пользой. Je veux tenir cette fois à la bonne utilisation.

В последнее время многие увлечены ранним развитием своих малышей. Récemment, de nombreuses pris dans le développement précoce de leur bébé.

Что же это такое? Qu'est-ce que c'est? Лена Данилова, автор книги «Раннее развитие», определяет его как «интенсивное развитие способностей ребенка в раннем возрасте (от 0 до 2-3 лет)». Elena Danilova, auteur de "Early Development", qu'il définit comme «un développement intensif des capacités de l'enfant à un âge précoce (de 0 à 2-3 ans).

Психологи утверждают, что в этом возрасте уровень восприятия ребенком информации очень высок. Les psychologues disent que, à ce niveau d'âge de la perception de l'enfant de l'information est très élevé. И, если сейчас создать хорошую базу знаний, то ребенок будет более развитым. Et, si maintenant une bonne base de connaissances, l'enfant sera plus développé. Однако здесь нужно сделать важное замечание: более развитым не в сравнении с кем-то (сыном вашей подруги, детьми во дворе или детском саду), а с самим собой, но если бы с ним не занимались. Cependant on a besoin de faire un point important: pas plus développé en comparaison avec une autre personne (le fils de ta copine, les enfants dans la cour ou jardin d'enfants), et avec vous, mais si elle n'est pas traitée avec elle.

Можно просто много разговаривать с ребенком, показывать картинки, включать музыку, т.е. Vous pouvez tout simplement parler beaucoup avec votre enfant, les images montrent, la musique, c'est à dire создать среду для развития его способностей. créer un environnement pour le développement de ses capacités.

Существуют различные методики раннего развития (Домана, Зайцева, Никитиных, Тропп, Монтессори и др.). Il existe diverses méthodes de développement précoce (maisons, Zaitseva, Nikitin, Tropp, Montessori, etc.) Каждый волен выбирать то, что ему больше нравится, помня, однако, что нужно обеспечить всестороннее развитие, т.е. Chacun est libre de choisir ce qu'il aime, se rappeler, toutefois, qu'il est nécessaire d'assurer le plein épanouissement, que заниматься физическими упражнениями , развивать мелкую моторику, обучать чтению, показывать красивые картинки и пр. Старайтесь не перепрыгивать с одной методики на другую. se livrer à l'exercice physique, développer la motricité fine, d'enseigner la lecture, de montrer des images belles, etc Essayez de ne pas passer d'un mode à l'autre. Но и не впадайте в другую крайность – фанатичное следование только одному автору. Mais ne vont pas à l'autre extrême, - l'adhésion fanatique à un seul auteur. Возможно, какие-то идеи Вам подойдут, а что-то Вы не примете. Peut-être quelques idées que vous voudrez peut-être, mais quelque chose vous ne les acceptez pas.

На первом месте должен быть ребенок и его желание заниматься, а не Ваши амбиции. En premier lieu doit être un enfant et sa volonté de s'engager, plutôt que de vos ambitions. Некоторые ставят целью достижение результатов, хотя первое время их может и не быть (глупо ждать от ребенка не умеющего говорить чтения книжек). Certains visent à obtenir des résultats, même si au début mai, ils ne soient pas (bêtement attendre d'un enfant qui ne peut pas parler de livres de lecture). А главным должно быть взаимное удовольствие от общения, к тому же продуктивного. Un directeur d'école doit être réciproque plaisir dans un dialogue, à la production même.

Делайте все для вашего ребенка с любовью, а результат появится сам собой. Faites tout pour votre enfant avec amour, et le résultat s'affiche par lui-même.


По материалам сайта «Ранее развитие» Source de documentation pour le site "Développement précoce
Автор: Марина Горохова Auteur: Marina Gorokhov


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Rubrique Grossesse, accouchement, la parentalité Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Nouveaux articles dans la catégorie «La grossesse, l'accouchement et la parentalité: Pogovolim une adulte, chère mère, gras de bébé: doit-on s'inquiéter de leur parents?, Le lait maternel ne nuisent pas à l'enfant, parent parent - un psychologue, et la fille, plus ..., enfance derrière le Fer clôture ", Maman, où vous êtes?, des parents et des erreurs médicales dans le traitement d'un enfant, maman moins papa, malheureusement ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Television influence sur|текст les enfants regarder la tele|linfluence de la television|linfluence néfaste de la télévision sur la jeunesse|linfluence dela telé sur la adolescentspdf|la télévision|la télévision dans nos vies|k. popper j. condry la television un danger pour la democratie|environnement|influence la television article|la television et son influence|les enfants et la television k. popper, j.condry|la television et les enfants|enfants télévision|la television joue un role nefaste dans l esprit des jeunes|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact