Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Psychologie de l'avenir: le développement de l'humanité Библиотека : Литературная гостиная Bibliothèque: Salon de Littérature

Психология будущего: пути развития человечества Psychologie de l'avenir: le développement de l'humanité

В мире современных информационных технологий происходит преобразование не только привычного образа жизни, но и основных базовых психологических особенностей человека. Dans le monde des technologies de l'information modernes, il s'agit d'une transformation des modes de vie non seulement, mais également les principales caractéristiques de base de la psychologie humaine. Вот один из вариантов развития будущего… Voici l'une des options de l'avenir ...

RORER réseau publicitaire
При глобализации технического прогресса, наиболее удобным, доступным и легко усваиваемым средством коммуникации является Интернет. Avec la mondialisation et le progrès technologique, la plus pratique, accessible et facile à digérer les moyens de communication est l'Internet. Он обладает такими притягательными качествами, как высокая скорость передачи информации, новизна, качество данных, возможность выбора источника информации, обмен сведениями и т.д. Il a des qualités attractives telles que les transmissions à haute vitesse de l'information, l'innovation, la qualité des données, source de choix de l'information, l'échange d'informations, etc То есть Интернет уже сейчас способен заменить все известные масс-медиа – телевидение, радио, газеты, а также само общение. Cela est, l'Internet est maintenant en mesure de remplacer tous les connue médias - télévision, radio, journaux, ainsi que la communication elle-même.

Полный уход человека в виртуальную реальность не за горами, этому способствуют как характеристики этой самой виртуальной реальности, так и психологические особенности самого человека. Le retrait complet des droits dans la réalité virtuelle n'est pas loin, comme les caractéristiques qui contribuent à cette réalité virtuelle et les caractéristiques psychologiques de l'homme lui-même.

Об Интернет-зависимости было написано уже немало и мы не будем повторять здесь расхожие фразы. Sur l'Internet dépend beaucoup a été déjà écrit et nous n'allons pas répéter ici les restructurer. Обратим внимание на глубинные процессы, происходящие в сознание человека, погруженного в Интернет. Faites attention au processus sous-jacents dans l'esprit de l'homme, plongé dans l'Internet.

Итак, человек в реальном мире всегда ограничен количеством ролей, которые он может играть, и так как большинство этих ролей, как ему кажется, навязано ему извне, он хотел бы примерить на себя множество социальных оболочек, не доступных ему в реальном мире, чем он и занимается в сети. Ainsi, les gens dans le monde réel est toujours limité par le nombre de rôles qu'il peut jouer, et que la plupart de ces rôles, comme il semble, qui lui était imposée de l'extérieur, il voudrait l'essayer sur une multitude de coquillages sociale ne sont pas mis à sa disposition dans le monde réel que lui et est engagé dans le réseau. С популярностью различного вида мессенжеров, чатов и форумов могут соревноваться, пожалуй, только новостные сайты. Avec la popularité des différents types de messenzherov, salles de discussion et des forums peut être compétitif, peut-être, les sites de nouvelles seulement. Почему? Pourquoi? Там есть возможность представиться тем, кем всегда хотелось быть… или никогда не хотелось, но подхватить предложенную кем-то роль. Il existe une opportunité d'introduire ceux qui ont toujours voulu être ... ou jamais voulu, mais a offert de reprendre le rôle à quelqu'un. Это общение может включать в себя все аспекты и все стороны реальной жизни – профессиональные, личностные и даже интимные. Cette communication mai inclure tous les aspects et toutes les parties de la vraie vie - professionnelle, personnelle, voire intime. Личность чувствует себя более расковано, примеряя непривычные ей образы и отпуская на волю воображение, она проецирует себя на экран. La personne se sent plus détendu, en essayant sur ses personnages hors du commun et de laisser la volonté de l'imagination, elle est elle-même en saillie sur l'écran. Количество этих проекций настолько велико, что в них теряется всякая надобность в каком-либо постоянном образе, то есть самоидентификации. Le nombre de ces projections est si grande qu'ils sont perdus inutilement d'une manière continue, de l'identité ie. Личность становится размытой, все стереотипы действий стираются. Personnalité devient floue, tous les stéréotypes sont effacées action. И через некоторое время, если человек задаст себе вопросы «Кто я?», «Где я?», ему нечего будет на них ответить. Et après un certain temps, si les gens se posent des questions «Qui suis-je?", "Où suis-je?", Il n'aura rien à y répondre.

Случись дезориентация человека в виртуальном пространстве, и, если в реальном мире помочь ему могла бы психиатрия, то в виртуальном сделать это не сможет никто, т.к. Voici la traduction en trompant les gens dans l'espace virtuel, et si dans le monde réel pour l'aider pourrait psychiatrie, le virtuel ne sera pas capable de faire cela, parce que само это пространство является дезориентированным. espace lui-même est désorienté.

Реальная жизнь постепенно подменяется виртуальной. La vraie vie est progressivement remplacé par virtuel. При неограниченной реализации фантазий, исчезает неизменный двигатель культурной эволюции – борьба животной природы человека с социально-культурными ограничениями, борьба Ид и Супер-Эго. En vertu de la réalisation absolue des fantasmes, disparaît moteur constant de l'évolution culturelle - la lutte de la nature animale de l'homme avec les contraintes socio-culturelles, l'ID de la lutte et le surmoi.

При отсутствии возможности контролировать моральную сторону виртуальной жизни (в которой само понятие морали будет утрачено), человек реализует свою потребность в демонстрации собственных достижений, проще говоря, занимается саморекламой. S'il n'ya pas de possibilité de contrôle sur le côté moral de la vie virtuelle (dans laquelle le concept même de la morale seront perdues), une personne se rende compte de leur besoin de démontrer leurs propres réalisations, tout simplement, est engagé dans l'auto-promotion. Наконец-то личность сможет удовлетворить желание быть в центре внимания и получить (а это самое главное) любовь, заботу, поддержку – со всеми сопутствующими удовольствиями. Enfin, une personne peut satisfaire le désir d'être à l'honneur et d'obtenir (et surtout) l'amour, les soins, soutien - avec tous ses plaisirs qui en découlent.

У человека отпадает необходимость покидать пределы собственной квартиры, т.к. Dans les humains, il n'est pas nécessaire de Voyage en dehors de son propre appartement, parce que все, что ему нужно, он может найти в сети. tout ce dont il a besoin, il peut être trouvé en ligne. Заказать еду, одежду (которая, впрочем, может оказаться вскоре вообще без надобности), новинки из области развлечений или обновление для своего «окна в мир». Commande alimentaires, les vêtements (qui, incidemment, dès mai n'avez pas besoin), les nouvelles dans le domaine de divertissement ou d'une mise à jour à sa «fenêtre sur le monde". Постепенно разносчиков заказов сменят роботы, которые будут полностью обслуживать человечество. Progressivement remplacer les robots sont les ordres de marchands ambulants, qui se servent pleinement l'humanité.

Что же будет происходить с человеком? Qu'est-ce qui arrivera à un homme? После того, как во внутреннем мире личности прекратиться борьба за власть между Ид и Супер-Эго, а все нереализованные желания реализуются, человек должен обрести ясное, спокойное сознание существа, уверенного в себе, своих силах и обладающего способностью перерабатывать огромное количество информации, которой его может снабдить сеть. Une fois dans le monde intérieur de l'individu arrêter la lutte pour le pouvoir entre le Ça et le Surmoi, et tous les désirs non réalisés sont réalisées, une personne doit acquérir un esprit clair et être calme, sûr de lui, ses forces et possédant la capacité de traiter d'énormes quantités d'informations qu'il peut fournir le réseau. Психологические характеристики человека постепенно изменятся – пропадет обратная связь (виртуальная личность всегда сможет обеспечить себе положительные отзывы), пропадут провалы и неудачи, успех станет неизменным и будет сопровождать человека постоянно. Caractéristiques psychologiques des personnes peu à peu de changement - a perdu les informations (personnalité virtuelle sera toujours en mesure de fournir une rétroaction positive), a perdu les échecs et les revers, le succès sera inchangé et sera accompagné d'une personne de façon permanente. Пропадет так называемый опыт – отпадет необходимость учиться и запоминать что-либо, человек и так будет на высоте в любой области. Ça va donc mourir d'appeler l'expérience - ce qui élimine la nécessité d'apprendre et de mémoriser quelque chose, l'homme, et ainsi de se lèvera dans n'importe quelle zone. Но это не значит, что пропадёт необходимость в развитии мышления – нет, оно преобразится. Mais cela ne signifie pas que le besoin disparaîtra dans le développement de la pensée - non, il a été transformé. Это единственное, что будет иметь значение в виртуальном мире. Ceci est la seule chose qui aura de l'importance dans le monde virtuel. Люди смогут реализовывать любые цели, и это приведет к тому, что изменятся сами цели, качественно изменится направление развития человечества. Les gens seront en mesure de réaliser n'importe quel objectif et cela mènera à ce changement sont les finalités d'un changement qualitatif dans le sens du développement de l'humanité.

На некоторый период внешнее развитие человечества приостановится, замрет, словно куколка бабочки в коконе. À une certaine période de développement externe de l'humanité va s'arrêter, le gel, comme un cocon de papillon dans un cocon. Но лишь затем, чтобы через некоторое время переродиться, преобразившись и физически и духовно. Mais pour renaître après un certain temps, en transformant à la fois physiquement et spirituellement. Возникнет новая, интеллектуально богатая раса, и развитие человечества пойдет на принципиально ином уровне. Il y aura une nouvelle race intellectuellement riche, et le développement humain bénéficiera à un niveau de fondamentalement différent.
Автор: Агапова Наталья Auteur: Natalia Agapov


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Литературная гостиная Catégorie Littérature Salon Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. Frais d'articles dans la catégorie «chambre littéraire»: Gala et Jaguar. Часть 3 , Гала и Ягуар. Partie 3, Gala, et Jaguar. Часть 2 , Гала и Ягуар. Partie 2, Gala, et Jaguar. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. Partie 1, Island of Hope, le temps dernier, quarante et un, ou en prévision de Berry pores, About a girl, nuit lampe, boule de serpents. Часть 6 , Клубок змей. Partie 6, Une balle de serpents. Часть 5 Partie 5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Gala psychologie|les gens cocon|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact