Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Vitamine. Parte 2 Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salute

Витамины. Vitamine. Часть 2 Parte 2

На этот раз, мои дорогие читатели, мы с вами поговорим о водорастворимых витаминах. In questo momento, miei cari lettori, parleremo della acqua-vitamine solubili.

К этой группе витаминов относится хорошо известный всем витамин С и свыше 15 витаминов группы В (номера этим витаминам давались в порядке их открытия). Questo gruppo di vitamine è ben noto a tutti la vitamina C e oltre 15 vitamine del gruppo B (le vitamine hanno avuto questi numeri in ordine di scoperta).

Остановимся на самых известных. Prendiamo in esame il più famoso.

Rete RORER pubblicità
Все эти витамины растворимы в воде, а значит, могут удаляться из организма с мочей. Tutte queste vitamine sono solubili in acqua, e quindi possono essere rimossi dal corpo con l'urina. Поэтому и потреблять их можно и нужно в избытке. Pertanto, e li consumi può e deve essere in abbondanza. Вреда не будет! Danni non!

Несмотря на то, что каждый из витаминов этой группы обладает специфическими свойствами, все они тесно связаны с различными клеточными реакциями, в которых участвуют. Nonostante il fatto che ognuna delle vitamine in questo gruppo possiede proprietà specifiche, sono tutte strettamente collegate con le varie reazioni cellulari, che sono coinvolti.

Витамин С (аскорбиновая кислота ) Vitamina C (acido ascorbico)

Витамин С обладает огромным количеством положительных биологических свойств, многие из которых подтверждены тщательными клиническими исследованиями. La vitamina C ha una quantità enorme di positive proprietà biologiche, molti dei quali sono confermate da attenti studi clinici. Перечень этих положительных свойств можно начать с того, что витамин С является мощным антиоксидантом и укрепителем иммунной системы и закончить тем, что он играет заметную роль в синтезе тканей сухожилий и связок. Un elenco di queste qualità positive, si può iniziare con il fatto che la vitamina C è un potente antiossidante e rinforzante del sistema immunitario e per finire quello che ha giocato un ruolo importante nella sintesi dei tessuti dei tendini e dei legamenti.

Витамин С входит в состав многих ферментов, в частности тех, которые участвуют в синтезе белков соединительной ткани, а также антител. La vitamina C è una parte di molti enzimi, in particolare coloro che sono coinvolti nella sintesi delle proteine del tessuto connettivo, così come gli anticorpi. Он предохраняет от ненужного окисления клеточные мембраны и другие важные органоиды клетки. Protegge contro l'ossidazione indesiderati delle membrane cellulari e di altri organelli importanti della cellula. Витамин С защищает головной и спинной мозг от свободных радикалов, а также выполняет важную функцию и по отношению к нашей психике . La vitamina C protegge il cervello e il midollo spinale dai radicali liberi, e svolge anche una funzione importante in relazione alla nostra psiche. Он содействует синтезу в гипофизе десяти гормонов, с помощью которых осуществляется управление стрессовыми гормонами и ростом. Promuove la sintesi degli ormoni nella ghiandola pituitaria di dieci anni, con l'aiuto di cui la gestione degli ormoni dello stress e della crescita.

Присматривая себе препарат, содержащий витамин С, не гоняйтесь за самыми дорогими. Stessi guardando i farmaci contenenti vitamina C, non inseguire i più costosi. Исследования показывают, что для нашего организма по-прежнему нет ничего лучше старой доброй аскорбиновой кислоты (это - химическое название витамина С). Studi hanno dimostrato che il nostro corpo è ancora niente di meglio del buon vecchio acido ascorbico (che è - il nome chimico della vitamina C).

Казалось бы, дефицит витамина С не должен наблюдаться, так как он содержится в больших дозах в овощах и фруктах. Sembrerebbe che la mancanza di vitamina C non devono essere osservate, in quanto contiene grandi dosi di frutta e verdura. Но исследования говорят об обратном. Ma la ricerca suggerisce altrimenti. Современный уклад нашей жизни ведет к дефициту витамина не только в группах риска , то есть у курильщиков, любителей перекусить на скорую руку и алкоголиков, но и у тех, кто страдает от стрессов или испытывает на себе отрицательное воздействие окружающей среды. Il modo di vita moderno porta ad una carenza di vitamina A, non solo in alto i gruppi a rischio, cioè fumatori, amanti di un pasto in fretta e alcolisti, ma tra coloro che soffrono di stress o di sentire l'impatto negativo per l'ambiente.

Особенно много витамина С в черной смородине и красном перце. Soprattutto un sacco di vitamina C al pepe ribes nero e rosso. Лидерами-поставщиками витамина С организму являются брокколи, брюссельская и зеленая капуста, киви, клубника, апельсины и грейпфруты. I leader della fornitura di vitamina C del corpo sono i broccoli, i cavolini di Bruxelles e il cavolo verde, kiwi, fragole, arance e pompelmi. Кстати, картошка тоже содержит достаточное количество витамина С. Tra l'altro, le patate contengono anche una quantità sufficiente di vitamina C.

Здоровому человеку необходимо, примерно, 75 миллиграммов витамина С в сутки. Persona sana dovrebbe essere di circa 75 milligrammi di vitamina C al giorno. А спортсмены, больные, люди, страдающие от стрессов, женщины, применяющие противозачаточные таблетки, и курильщики должны принимать до 200 миллиграммов витамина С ежедневно. E gli atleti, i pazienti, le persone che soffrono di stress, le donne che usano pillole anticoncezionali, ed i fumatori dovrebbero durare fino a 200 milligrammi di vitamina C al giorno. Это приблизительно соответствует 200 граммам красного перца, 400 граммам апельсинов или 1 килограмму картофеля . Ciò corrisponde approssimativamente a 200 grammi di peperoncino, 400 grammi di arance, o 1 kg di patate.

Помните, что витамин С крайне чувствителен к воздуху, свету и жаре. Ricordo che la vitamina C è estremamente sensibile ad aria, luce e calore. Поэтому сырую растительную пищу готовьте непосредственно перед употреблением. Cuocere il cibo Così prime vegetali immediatamente prima dell'uso.

Попробуйте приготовить два легких, но не совсем обычных салата. Provate a preparare due polmoni, ma non del tutto normale insalata.

Картофельный салат с яблоками Insalata di patate con le mele

(В странах Западной Европы такое сочетание яблок с картофелем называют «Небо и земля») (In Western Europe, questa combinazione di mele e patate sono chiamati "Cielo e terra")

На 4 порции салата нам понадобится: 0.25 кг яблок, 1 пучок сельдерея (приблизительно 0,1 кг), 0,25 кг картофеля (4-5 картофелин среднего размера), 1 ст. 4 porzioni di insalata, abbiamo bisogno di: 0,25 kg di mele, 1 mazzetto di sedano (circa 0,1 kg), 0,25 kg di patate (4-5 patate medie), 1 cucchiaio. ложка лимонного сока, 4 ст. succo di limone, 4 cucchiai da tavola. ложки майонеза, соль и перец по вкусу. cucchiai di maionese, sale e pepe a piacere.

Картофель вымыть и отварить в мундире. Lavare e far bollire le patate con la buccia. Очистить, охладить и нарезать соломкой. Chiare, fresche e tagliate a bastoncini. Очищенные яблоки также нарезать соломкой и сбрызнуть лимонным соком. Le mele sbucciate e tagliate a strisce e cospargere con succo di limone. Перемешать с картофелем и добавить мелко нарезанный сельдерей. Mescolare e aggiungere le patate in sedano tritato. Посолить и поперчить по вкусу, заправить майонезом. Sale e pepe, condire con maionese.

Салат из апельсинов с луком Insalata di arance e cipolle

(Этот салат понравится любителям экзотики, но хорош он как в качестве диетического блюда, так и для приема гостей) (Amanti Questa insalata godersi l'esotico, ma è buono come un alimento dietetico, e per l'accoglienza)

Для приготовления 4 порций этого салата необходимо 2 больших или 4 маленьких апельсина, 2 небольшие луковицы, 125-150 г майонеза. Per fare 4 porzioni di insalata dovrebbe essere 2 grandi o 4 piccole arancia, 2 cipolla piccola, 125-150 g di maionese.

Апельсины очистить от кожицы и белой прослойки, нарезать кружками (если апельсины крупные, кружочки разделить пополам или на четыре части). Arance strato di buccia e nero, tagliata in cerchi (se arance grandi, cerchi divisa in due parti o quattro parti). Луковицы очистить, обдать кипятком, обсушить и нарезать кольцами. Bulbi pulita, versarvi sopra acqua bollente, asciugare e tagliate ad anelli.

Разложенные на блюде апельсины посыпать кольцами лука и полить майонезом. Disposti su un piatto cosparso di arance, anelli di cipolla e versare maionese.

Витамин В1 (тиамин) Vitamina B1 (tiamina)

Единственной известной функцией этого витамина является его действие в качестве коэнзима, который способствует производству энергии организмом, а также функционированию нервных клеток. L'unica funzione conosciuta di questa vitamina è la sua azione come un coenzima, che contribuisce alla produzione di energia da parte del corpo, nonché il funzionamento delle cellule nervose. Обе эти функции, как вы сами понимаете, крайне важны для того, чтобы ваши мышцы работали надлежащим образом. Entrambe queste caratteristiche, come potete immaginare, è estremamente importante al fine di garantire che i vostri muscoli sono funzionino correttamente. Однако мегадозы тиамина не приводят к повышенной выработке энергии, равно как и к улучшенной чувствительности нервных клеток. Tuttavia tiamina megadozy non ha portato ad una maggiore produzione di energia, nonché per migliorare la sensibilità delle cellule nervose.

Пара любопытных исследований показала, что прием 3-8 граммов тиамина в день (нормой считается прием всего лишь 1, 5 мг) помогает улучшить работу мозга и память у отдельных лиц пожилого возраста. Un paio di interessanti studi hanno dimostrato che l'assunzione di 3,8 grammi di tiamina al giorno (la norma è considerato riceve solo l'1, 5 mg), aiuta a migliorare la funzione del cervello e la memoria nelle persone di età avanzata. По всей видимости, происходит это потому, что тиамин в больших дозах усиливает и копирует действие ацетилхолина - нейротрансмиттера, отвечающего за работу памяти. A quanto pare, questo accade perché la tiamina in grandi dosi aumenta le copie e l'azione di acetilcolina - un neurotrasmettitore responsabile per le prestazioni della memoria.

Витамин В1 – первый из витаминов группы В, ставший известным науке. Vitamina B1 - la prima delle vitamine del gruppo B, che divenne noto alla scienza. Содержится он во многих продуктах, но особенно много его в оболочках зерен злаковых растений, в черном и белом хлебе из муки грубого помола, зеленом горошке, гречневой, рисовой и овсяной крупе. È incluso in molti alimenti, ma soprattutto un sacco di essa nel guscio dei chicchi di cereali, nel pane bianco e nero di farina grezza, piselli, grano saraceno, riso e farina d'avena. Прекрасными поставщиками витамина В являются свинина, печень, мясо птицы, молоко и яичный желток. I fornitori magnifica di vitamina B sono carne di maiale, fegato, carne di pollame, latte e tuorlo d'uovo. Нашему организму требуется приблизительно 1-1,6 миллиграммов тиамина. Il nostro organismo ha bisogno di circa 1-1,6 milligrammi di tiamina. Эту потребность можно восполнить, съев 100 грамм ветчины (или постной свинины в другом виде), а также белого куриного мяса или 50 грамм подсолнечных семечек. Questa esigenza può essere alimentata da mangiare 100 grammi di prosciutto cotto (o polpa di maiale in una forma diversa), e le carni bianche di pollo o 50 grammi di semi di girasole. Чтобы получить рекомендуемую дозу тиамина, достаточно съесть 100 граммов овсянки или кусочек хлеба с ореховым маслом. Per ottenere la dose raccomandata di tiamina, abbastanza da mangiare 100 grammi di farina d'avena o una fetta di pane con burro di arachidi. Если же вы потребляете специальные заменители пищи или мультивитамины, вам нечего беспокоиться об отдельном приеме данного витамина. Se si acquista una sostituzione speciale pasto o un prodotto multivitaminico, non hai niente di cui preoccuparsi un'ammissione separata della vitamina.

В заключение хочу сказать, что такой напиток, как кофе разрушает тиамин. In conclusione, voglio dire che una tale bevanda come il caffè distrugge la tiamina. А потому позаботьтесь о том, чтобы принимать мультивитамины с каким-нибудь другим напитком. Quindi assicuratevi che l'assunzione di un multivitaminico con qualche altra bevanda.

Если при готовке блюд вы хотите сохранить содержание тиамина, помните, что он чувствителен к нагреванию и теряется даже, если продукты вымачиваются в воде или бланшируются, а также, если вода, в которой варились продукты, выливается. Se state cucinando i piatti che si desidera salvare il contenuto di tiamina, ricordare che è sensibile al calore e si perde, anche se i prodotti sono impregnati di acqua o Blanch, e se l'acqua in cui il cibo cotto, versato.

Салат, который я хочу вам предложить, не только хорош в качестве диетического блюда. Insalata, che voglio offrirvi non solo buono come una cucina dietetica. Он прекрасно подойдет для обедов, ужинов и для приема гостей, а также обеспечит необходимый набор витаминов. E 'un luogo ideale per pranzi, cene e di accoglienza per gli ospiti, oltre a fornire le vitamine necessarie.

Салат из кукурузы со сладким перцем Insalata di mais con peperoni

Для приготовления 4 порций салата (предложенные далее рецепты, я буду давать также на 4 порции) нам понадобится: 2 баночки консервированной кукурузы, 2 стручка сладкого зеленого перца, 1 луковица, 1 пучок редиски, сок 1 лимона, масло растительное, соль, перец по вкусу. Per fare 4 porzioni di insalata (suggerito ricette più, darò a 4 persone), abbiamo bisogno di: 2 barattoli di mais in scatola, 2 bastoncini di peperone verde, 1 cipolla, 1 mazzetto ravanelli, succo di 1 limone, olio vegetale, sale e pepe gusto.

Слить воду с кукурузы. Scaricare l'acqua dal mais. Перец разрезать на 4 части, удалить сердцевину и нарезать мелкими кубиками. Peperone tagliato in 4 pezzi, rimuovere core e tagliato a dadini. Редиску нарезать кружочками, луковицу мелко порубить. Ravanello tagliato in circoli, la cipolla tritata finemente. Все ингредиенты перемешать и заправить лимонным соком, растительным маслом. Mescolare tutti gli ingredienti e condite con il succo di limone, olio vegetale. Посолить и поперчить по вкусу. Sale e pepe a piacere. Дать салату пропитаться в течение получаса. Iscritto l'insalata a bagno per mezz'ora. По желанию можно добавить щепотку сахара. Se si desidera, aggiungere un pizzico di zucchero.

Готовый салат уложить в салатник и украсить кружочками редиски. Ready to pack lattuga in un'insalatiera e decorare con gli ambienti ravanello. Салат также можно заправить майонезом, сметаной или йогуртом. Insalata inoltre possibile compilare con maionese, panna acida o yogurt.

Витамин В2 (рибофлавин) Vitamina B2 (riboflavina)

Этот витамин называют также витамином энергии. Questa vitamina è anche noto come energia vitamina. Он входит в состав более чем 50 ферментов и необходим для обмена веществ в целом. Egli è un membro di più di 50 enzimi ed è necessario per il metabolismo in generale. В первую очередь витамин В2 отвечает за превращение углеводов, жиров и белков в питательные вещества для каждой клетки нашего организма. Primo Vitamina B2 è responsabile per la conversione dei carboidrati, grassi e proteine in sostanze nutritive per ogni cellula del nostro corpo.

При недостатке витамина В2 воспаляется слизистая оболочка полости рта, появляются трещинки в углах рта, воспаляются белки глаз и внутренняя поверхность век, нарушается зрение . Con una mancanza di vitamina B2 infiammazione della mucosa orale, ci sono crepe negli angoli della bocca, infiammazione degli occhi e la superficie interna delle palpebre, visione disturbata. Может развиться малокровие, так как витамин В2 участвует в процессах кроветворения. Si possono sviluppare anemia, così come vitamina B2 è coinvolta nel processo di ematopoiesi.

Поскольку этот витамин содержится в таких продуктах как мясо, рыба, печень, почки, гречневая крупа, птица и молоко, только строгие вегетарианцы рискуют его “недобрать”. Perché questa vitamina si trovano in alimenti come carne, pesce, fegato, rene, grano saraceno, pollame e latte, solo vegetariani rigorosi sono a rischio della sua "spigolatura". Остальным же нечего беспокоиться. Il resto non hanno nulla di cui preoccuparsi. Однако если вы расходуете много энергии, то вам может понадобиться дополнительный прием рибофлавина. Tuttavia, se si spendono un sacco di energia, quindi potrebbe essere necessario un ulteriore metodo di riboflavina. В сутки нашему организму необходимо около 1,2-3 миллиграммов рибофлавина, что с успехом можно получить, съев 100 г постного мяса или два бутерброда со сливочным маслом и сыром (желательно с хлебом из муки грубого помола), а также выпив 0,5 литра молока. Durante la notte il nostro corpo ha bisogno di circa 1,2-3 mg di riboflavina, che con successo può essere ottenuta mangiando 100 grammi di carne magra o due panini con burro e formaggio (preferibilmente con un pizzico di farina grezza), e dopo aver bevuto 0,5 litri latte. Вообще, хорошо ежедневно потреблять молоко и молочные продукты. In generale, buona giornata di consumare latte e prodotti lattiero-caseari.

Рибофлавин менее чувствителен к нагреванию, чем некоторые другие витамины, но очень чувствителен к свету. Riboflavina è meno sensibile al calore di altre vitamine, ma molto sensibile alla luce. Поэтому овощи надо варить в закрытой посуде. Pertanto, le verdure devono essere cotte in un contenitore sigillato.

Конечно, купить соленую селедку в магазине – не проблема. Naturalmente, per comprare le aringhe salate in negozio - non un problema. А попробуйте сами приготовить такую. Ma provare a cucinare questo.

Сельдь малосольная по-домашнему Aringhe salate a casa

Нам понадобится 8 кусочков филе малосольной молодой селедки, ¼ л. Avremo bisogno di 8 pezzi di filetto di aringhe salate giovani, ¼ di litro. молока, 1/8 л. latte, 1 / 8 litri. сливок, ½ стакана майонеза, 1 стакан йогурта, 3 средние луковицы, 3 яблока и молотый душистый перец. panna, ½ tazza di maionese, 1 tazza di yogurt, 3 cipolle medie, 3 mele, peperoni arrosto e dolci.

Сельдь залить молоком и оставить на 1 час. Aringhe versare il latte e lasciar riposare per 1 ora. Затем выложить на блюдо. Poi su un piatto. Сливки смешать с майонезом и йогуртом, добавить немного молотого душистого перца. Crema mescolata con maionese e yogurt, aggiungere un po 'pimento terra. Лук нарезать кольцами, а яблоки, предварительно очищенные от кожуры и сердцевины, нарезать тонкими кружочками. Tritare la cipolla e le mele, pre-pelati e il nucleo, tagliata in cerchi sottili. Все это добавить к приготовленному соусу и полить им селедку. Tutto questo aggiunto alla aringhe preparato con la salsa e versare loro. Это блюдо прекрасно сочетается с зеленым салатом, белым хлебом и сливочным маслом, а также с хрустящим жареным картофелем. Questo piatto va bene con insalata, pane bianco e burro, nonché con croccanti patate fritte.

Многим из нас нравится селедка «под шубой», но иной раз хочется чего-то новенького. Molti di noi, come aringhe ", sotto il cappotto, ma a volte si desidera qualcosa di nuovo.

Вот такой салат я иногда готовлю для своих домашних. Ecco una insalata, a volte mi cucinare per i loro animali da compagnia.

Свекольный салат с селедкой Insalata di Barbabietole con aringhe

Для его приготовления нам необходимо: 3 соленые сельди, 3-4 среднего размера картофелины, сваренные в мундире, 1 свежесваренная свекла (можно взять и маринованную свеклу), 3 маринованных огурца, 1 яблоко, 1 ч. ложка сухого укропа или кориандра, перец по вкусу и 4 ст. Per rendere esso, abbiamo bisogno di: 3 aringhe marinate, 3-4 patate di media grandezza, lessate con la buccia, 1 barbabietola fresco (si può prendere, e barbabietole sott'aceto), 3 cetrioli, 1 mela, 1 cucchiaino di aneto essiccato o coriandolo, pepe gusto e 4 dell'art. ложки майонеза. cucchiai di maionese.

Очистить селедку, удалить кости, тщательно промыть и поперек нарезать тонкими ломтиками. Aringhe chiaro, rimuovere le ossa, accuratamente lavato e tagliato trasversalmente in fette sottili. Очищенный холодный сваренный картофель нарезать кубиками. Freddo purificato patate lesse tagliate a cubetti. Лук мелко порубить. Cipolle tritate finemente. Свеклу, маринованные огурцы и яблоко нарезать кубиками. Bietole, cetrioli e affettateli i cubetti di mela. Все ингредиенты перемешать и уложить в салатницу. Mescolare tutti gli ingredienti e mettere in una ciotola. Заправить перцем, измельченным укропом или кориандром (а можно и то и другое), закрыть крышкой и дать пропитаться в течение 30 минут. Condite con pepe, aneto tritato o coriandolo (e può essere entrambe le cose), chiudere il coperchio e lasciate ammollo per 30 minuti. Перед подачей на стол добавить майонезом. Prima di servire, aggiungere la maionese. Если вам этот салат покажется слишком калорийным, то 2 ст. Se fate questa insalata sembra troppo alto contenuto calorico, poi 2 cucchiai. ложки порции майонеза можно заменить 2 ст. serve cucchiai di maionese può sostituire 2 cucchiai. ложками йогурта или кислого молока. cucchiai di latte o yogurt acido.

Витамин В3 (ниацин) Vitamina B3 (Niacina)

Я не уверена в том, что ниацин - незаменимый витамин, поскольку наш организм вполне способен синтезировать его из аминокислоты, которая называется триптофан. Non sono sicuro che la niacina - vitamina indispensabile, perché il nostro corpo è perfettamente in grado di sintetizzare da l'aminoacido chiamato triptofano. Но все же следует напомнить, что этот витамин принимает участие более чем в 200 различных ферментативных процессах. Tuttavia occorre ricordare che questa vitamina è coinvolta in più di 200 diversi processi enzimatici. Он способствует энергетическому обмену в головном мозге и тем самым оказывает положительное воздействие на ресурсы нашей памяти. Essa contribuisce al metabolismo energetico del cervello e ha quindi un impatto positivo sulle risorse della nostra memoria. Этот витамин предотвращает слипание красных кровяных телец и тем самым создает предпосылку для снабжения кислородом клеток головного мозга, а также нервных клеток. Questa vitamina impedisce l'aderenza dei globuli rossi e crea così le condizioni per la fornitura di ossigeno delle cellule del cervello e delle cellule nervose. Ниацин уже давно применяется для борьбы с повышенным уровнем холестерина в организме, правда, следует иметь в виду, что мега-дозы этого витамина могут оказывать негативное воздействие на печень. Niacina è stato a lungo utilizzato per combattere l'aumento dei livelli di colesterolo nel corpo, tuttavia, si deve ricordare che mega-dosi di vitamina D può avere effetti negativi sul fegato.

Ниацин с успехом используется теми, кто испытывает мышечные судороги, особенно в районе икроножных мышц. Niacina è stato usato con successo da coloro che stanno vivendo i crampi muscolari, in particolare nei muscoli del polpaccio. Очень специфическая форма ниацина, именуемая инозитол гексаникотинат применяется в течение ряда лет в Европе для лечения хронических судорог икроножных мышц и болезни Рэйнода (причиной которой являются усиленные спазмы кровяных тел в конечностях). Una forma molto particolare di niacina, chiamato geksanikotinat inositolo utilizzati per anni in Europa per il trattamento dei crampi alle gambe e la malattia cronica Reynoda (la cui causa si sono rinforzati da spasmi cellule del sangue negli arti). Этот препарат проявляет свое действие, усиливая приток крови к периферийным тканям. Questo farmaco ha il suo effetto, aumentando il flusso di sangue ai tessuti periferici. При этом он не проявляет побочных эффектов ниацина. Non mostra gli effetti negativi di niacina.

Дефицит ниацина приводит к снижению работоспособности, которая выражается в переутомлении , нервозности, ослаблении способности к концентрации, резких переменах настроения и психических расстройствах. La carenza di niacina porta ad una diminuzione in termini di efficienza, che si esprime nella stanchezza, nervosismo, indebolendo la capacità di concentrarsi, cambiamenti repentini d'umore e disturbi psichiatrici.

Разнообразное питание поможет избежать дефицита ниацина. Dieta variata aiuterà ad evitare carenze di niacina.

Но и избыток ниацина нежелателен, так как это вызывает раздражение слизистой оболочки желудка. Ma niacina in eccesso non è auspicabile, perché provoca irritazioni della mucosa dello stomaco.

Отличными поставщиками ниацина являются мясо птицы, тунец, мясо кролика и молодого барашка, молочные продукты, яйца и арахис. I diversi fornitori di niacina sono a base di carne di pollo, tonno, coniglio e agnello, i prodotti lattiero-caseari, uova e arachidi. Вопреки распространенному мнению имеется ниацин, правда, в меньших количествах, и в грибах, зеленом горошке и соевых бобах. Contrariamente alla credenza popolare vi è niacina, anche se in piccole quantità, e nei funghi, piselli e soia.

Суточная доза ниацина, необходимая здоровому организму равна примерно 12-20 миллиграммам, что с успехом может заменить, например, 120 граммов телячьей печени. La dose giornaliera di niacina richiesto un corpo sano è di circa 12-20 milligrammi, che il successo può essere sostituito, per esempio, 120 grammi di fegato di vitello.

Мясо кролика вообще считается диетическим, а если приготовить его особым способом, можно убить двух зайцев сразу: и диета, и пальчики оближешь. Coniglio in genere considerata la dieta, ma se si cuoce in un modo speciale, si possono prendere due piccioni con una fava: e la dieta, e Yum.

Крольчатина по-восточному Coniglio Oriental

Чтобы приготовить это блюдо, нам нужен 1 кролик (кстати, подобным образом я готовлю и молодую баранину и курицу); 5-6 больших луковиц, 2 сладких перца и 1 стручок горького перца (но можно обойтись и без него, заменив его небольшим количеством красного молотого перца); несколько горошин душистого перца, сухие специи (кориандр, петрушка, укроп, шафран, сельдерей), 3-4 зубчика чеснока и 1 баночка сметаны, соль по вкусу. Per preparare questo piatto, abbiamo bisogno di 1 coniglio (a proposito, questo mio modo di preparare e di agnello e di pollo) 5-6 grosse cipolle, 2 peperoni dolci, 1 peperoncino piccante (ma si può fare senza di lui, la sua sostituzione con una piccola quantità di rosso pepe macinato), a pochi piselli pimento, spezie secche (coriandolo, prezzemolo, finocchio, zafferano, sedano), 3-4 spicchi d'aglio e 1 vasetto di panna, sale qb.

Разделать кролика и нарезать на куски. Per tagliare un coniglio e tagliate a pezzi. Кусочки слегка обжарить и уложить в кастрюлю (не эмалированную). Soffriggere i pezzi e messo in una pentola (non smaltato). Сметану разбавить таким же количеством воды, добавить соль и залить мясо. Smetana diluire la stessa quantità di acqua, aggiungere il sale e versare sopra la carne. Лук нарезать тонкими полукольцами или, если он слишком крупный, делить его на 4 части. Affettate la anelli mezza cipolla, o se è troppo grande, si divide in 4 parti. Очищенный горький и сладкий перец разделить на 4 части и тонко нарезать. Pepe purificato amaro e dolce diviso in 4 pezzi e tritate finemente. Пассировать вместе лук и перец, добавить сухие специи и аккуратно закрыть мясо этой смесью. Ceppo con salsa di cipolla e pepe, aggiungere le spezie secche e chiudere delicatamente la carne con questa miscela. Подбавьте немного воды, чтобы покрывало мясо и ставьте на медленный огонь. Podbavte poca acqua per coprire a base di carne e metterla a fuoco lento. В конце варки добавьте мелко нарезанный чеснок. Alla fine della cottura, aggiungere l'aglio tritato.
Автор: Инесса Оливка Autore: Ines Olive


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Здоровье Categoria Salute Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Freschi articoli della categoria "Salute": Un nuovo sguardo sulla natura del dolore, sensibile pelle del viso. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Come prendersi cura di essa, piccoli segreti grande cucina - 2, L'Arte di Vivere. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La bellezza Orange, Come scegliere i prodotti aromatici, Segreti di salute della donna, i cinque migliori "C", o Come sopravvivere al inverno, piccoli segreti di cucina grande, Cleptomania - Hobby, malattia o crimine?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Витамин пепе|витасины группы пепе|mezz витамины|где содержится витамин пепе|витамин пе пе|что такое витамин пэпэ|niacina|витамины группы пе пе|o-due витамины|fragole vitamine|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact