Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Businesswoman. Pro ei contro Библиотека : Карьера Biblioteca: Career

Деловая женщина. Businesswoman. Плюсы и минусы Pro ei contro

Женщины – существа хрупкие и нежные, так, по крайней мере, говорит нам классическая литература. Le donne - è fragile e delicato, così almeno ci dice la letteratura classica. Однако в двадцатом веке появилась новая категория женщин, которые заявили о себе с достаточной определённостью. Tuttavia, nel secolo ventesimo, una nuova categoria di donne che si sono espressi con sufficiente certezza. Это деловые женщины, или бизнес-леди. Questa è una donna d'affari o una donna d'affari.

Rete RORER pubblicità
История знает уже достаточно примеров деловых женщин , достигших многого в своей жизни и повлиявших на общественный уклад и менталитет целых поколений. La storia è già abbastanza esempi di donne d'affari che hanno raggiunto molto nella sua vita e influenzato la struttura sociale e la mentalità di intere generazioni. Это Жаклин Онассис, Маргарет Тэтчер, Мадлен Олбрайт – список далеко не полный. Questo è Jacqueline Onassis, Margaret Thatcher, Madeleine Albright - l'elenco non è esaustivo.

По объективным причинам в нашей стране бизнес-леди появились лишь к началу девяностых годов двадцатого века , тогда, когда появилось само понятие «бизнес». Per ragioni obiettive, nel nostro paese, signora business apparso solo nei primi anni novanta del XX secolo, quando vi è il concetto di "business".

Это весьма активные представительницы слабого пола, добивающиеся наравне с мужчинами успеха в политике и бизнесе (а во многих случаях идущие гораздо выше и дальше). Questo è molto attivo nel gentil sesso, con gli uomini che cercano il successo in politica e delle imprese (e in molti casi è andato ben al di sopra e al di là). С одной стороны, это естественно, поскольку женщины и мужчины равноправны во всём. Da un lato, è naturale, dal momento che le donne e gli uomini sono uguali in tutti. Однако, с другой стороны, главное предназначение женщины, определённое самой природой, – рожать детей, смотреть за домашним хозяйством и поддерживать огонь в семейном очаге. Tuttavia, d'altra parte, lo scopo principale delle donne, come determinato dalla natura stessa - di avere figli, accudire la famiglia e mantenere il fuoco nel focolare.

Как всё это сочетается в образе деловой женщины? Come tutto questo si combina in forma di una donna d'affari? И не идёт ли её экономическая активность во вред семейной жизни ? E non se la sua attività economica a scapito della vita familiare? Какие, наконец, плюсы и минусы имеет такой образ жизни женщины для неё самой и для окружающих её людей? Che cosa, infine, i pro ei contro della vita come di una donna per sé e per quelle persone intorno a lei?

Плюсы несомненны. Деловая жизнь накладывает определённый отпечаток на жизнь женщины, и зачастую это делает её лучше и привлекательней в глазах мужчины. Plus sono evidenti. Vita delle imprese ha un certo effetto sulla vita delle donne, e spesso rende migliore e più attraente agli occhi degli uomini. Очевидно, что деловая женщина в процессе своей работы в достаточной степени овладевает хорошими манерами , и эти навыки могут пригодиться ей не только на рабочем месте, но и в семье, и в неформальном общении с друзьями. Ovviamente, la donna d'affari, nel corso del loro lavoro è sufficiente possedere buone maniere e queste abilità possono essere utili per lei, non solo sul posto di lavoro ma anche nella famiglia, e la conversazione informale con gli amici.

Кроме того, деловая женщина, как правило, владеет грамотной и правильной речью . Inoltre, donna d'affari, di regola, possiede discorso competente e corretto. Здесь, как и во многих других моментах, требования к женщинам гораздо жёстче, чем к мужчинам, занимающим такие же посты. Qui, come in molti altri punti, i requisiti per le donne sono più duro di quanto gli uomini azienda le stesse posizioni. Если мужчине могут в определённой степени простить косноязычие, заигрывания с лицами противоположного пола, то на женщину в данных ситуациях будут смотреть более чем косо. Se un uomo può essere perdonato in qualche lingua di misura-legato, a flirtare con la persona del sesso opposto, allora la donna in queste situazioni, vigilerà sul fianco. Это, кстати, один из минусов общественного положения бизнес-леди. Questo, per inciso, uno degli svantaggi di Lady affari pubblici.

Деловая женщина для достижения максимального успеха на своём нелёгком поприще просто обязана иметь хорошее здоровье , иначе все её далеко идущие планы обречены на провал. Donna d'affari, al fine di raggiungere il massimo successo nel loro incarichi difficile per il semplice deve avere una buona salute, altrimenti tutti i suoi limiti, i piani di raggiungere sono destinati al fallimento. Поддержание себя в хорошей форме способствует успеху не только в карьере , но и во всех прочих аспектах жизни. Mantenere me stesso in buona forma contribuisce al successo non solo nella carriera, ma in tutti gli altri aspetti della vita.

Кроме всего прочего, деловая женщина – это человек с отточенным чувством времени , в противном случае она бы вечно опаздывала на деловые встречи и ничего бы не успевала. Tra le altre cose, la donna d'affari - un uomo con un senso affilato di tempo, altrimenti sarebbe sempre in ritardo per incontri di lavoro e non ho avuto tempo. У некоторых женщин это чувство врождённое, другим же приходится его воспитывать в себе. In alcune donne, questo senso di innato, mentre altri hanno per portarlo in te stesso. Чувство времени выгодно отличает деловую женщину от других представительниц прекрасного пола. Il senso del tempo distingue una donna d'affari da altri rappresentanti del gentil sesso.

Думается, это главные плюсы деловой женщины. Credo che questa sia la cosa più bella una donna d'affari. Однако есть и минусы . Ma ci sono inconvenienti. Например, отсутствие вышеозначенных плюсов простительно женщине в гораздо меньшей степени, нежели мужчине. Ad esempio, la mancanza di sopra menzionati plus perdonato per la donna, in misura molto minore rispetto agli uomini. Современное общество до сих пор менее терпимо к женщинам, чем они того заслуживают. La società moderna è ancora meno tollerante di donne che si meritano.

Кроме того, часто деловые женщины отдают в жертву успеху и процветанию фирмы своё семейное и личное благополучие . Inoltre, le donne d'affari più dare un sacrificio per il successo e la prosperità delle loro imprese a conduzione familiare e personale benessere. Подмечено также, что зачастую мужчина рядом с такой женщиной чувствует себя не очень полноценно в качестве любовника и мужа, страдая от своей кажущейся (или явной) неполноценности. Anche notato che spesso l'uomo accanto a una donna non si sente molto piena, come un amante e il marito, che soffrono la sua apparente (o ovvio) di inferiorità.

В любом случае, деловая женщина – человек сильный и максимально самореализующийся в жизни . In ogni caso, la donna d'affari - un uomo forte e le auto più-che soddisfano la vita. Самое главное – найти разумный баланс между бизнесом и другими гранями нашего многообразного существования, и тогда жизнь обещает быть гармоничной и счастливой. La cosa più importante - per trovare un equilibrio ragionevole tra imprese e altri aspetti della nostra esistenza diversificata, e la vita promette di essere una armoniosa e felice.
Автор: Сергей Василенков Autore: Sergei Vasilenko


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Карьера Categoria Carriera Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Articoli freschi nella categoria "Career": un giornalista - questa è una professione ..., business etiquette in aziende internazionali, come ad incantare il suo testa propria, in cerca di un lavoro perfetto, "C'è una nazione - la studenti!", Questioni di denaro. Часть 1. Parte 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Ищем работу по объявлению Come ottenere un aumento a pagamento, mi domanda il rispetto per te stesso!, Nel illusioni, l'energia della vita, cercando di lavorare su di annunci


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact