Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Taming programmatore Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Укрощение компьютерщика Taming programmatore

Тебе ужасно повезло: твой избранник не сантехник, не водитель такси и даже не юрист. Hai fortuna terribile: non eleggono il tuo idraulico, non un tassista e nemmeno un avvocato. Он представитель самой прогрессивной и востребованной профессии современности – специалист в области IT-технологий, в простонародье - его величество КОМПЬЮТЕРЩИК. Egli è rappresentante della più progressista e le professioni della domanda del nostro tempo - uno specialista nel campo delle tecnologie IT-in della gente comune - Sua Maestà geek.

Rete RORER pubblicità
Тебе можно позавидовать, ведь под рукой всегда есть отличный проводник в мир современных технологий, а это означает отсутствие проблем с твоим компьютером , регулярное обновление программ, картинок и мелодий в твоем мобильном и т.д. Si può essere invidiato, perché a portata di mano è sempre una buona guida al mondo della tecnologia moderna, il che significa nessun problema con il vostro computer, gli aggiornamenti regolari del software, immagini e toni di chiamata nel telefono cellulare, ecc Плюс к этому твой спутник всегда востребован на рынке труда и чрезвычайно полезен всем и вся, так как технологии развиваются, а многие представители человечества за ними не успевают. Plus tuo compagno è sempre la domanda sul mercato del lavoro ed estremamente utile per tutti quanti, come la tecnologia si sviluppa, e numerosi rappresentanti di umanità dietro di loro non hanno tempo.

Все было бы просто великолепно, если не учитывать некоторые «НО», с которыми тебе придется иметь дело в процессе общения со своим весьма необычным милым. Tutto sarebbe stato semplicemente grande, a meno che non si considerano alcuni dei «no» con cui si ha a che fare nel processo di comunicazione con la sua insolita dolce. Вот об этих самых коварных «НО» дальше и пойдет речь… Если ты еще делаешь свой выбор и пока не решила, связать ли свою судьбу с компьютерным гением, хорошо подумай и внимательно прочти все предостережения. Che questi più traditore ", ma" ulteriori e sarà discusso ... Se mai fare una scelta e non aveva ancora deciso se per collegare il loro destino con un genio del computer, ben pensato e leggere attentamente tutti gli avvertimenti.

Будь готова к тому, что в вашей совместной жизни будет все не так, как у людей… Например, тебе придется с распростертыми объятиями принять в вашу семью еще одного ее члена - его компьютер. Essere pronti per quella nella vostra vita insieme sarà tutto sbagliato, come nelle persone ... Per esempio, si deve accettare a braccia aperte nella vostra famiglia è uno dei suoi membri - il suo computer. Да-да, и нечего удивляться! Sì, e niente da meravigliarsi! Для него это не простая бездушная железка, увитая проводами, а самый настоящий полноправный член семьи . Per lui non è solo un pezzo senza anima di ferro intrecciato fili, ma un membro effettivo pieno titolo della famiglia. И не стоит обижаться, если вместо романтической ночи с тобой милый выберет увлекательное времяпрепровождение со своим чадом прогресса. E non vi offendete se, invece di una serata romantica con lei sceglie cari passatempo eccitante, con la sua bambina di progresso. Бороться с этим бессмысленно, лучше просто смириться. Per combattere questo senso, è meglio semplicemente accettare.

Компьютер привязывает твоего ненаглядного к себе настолько прочно, что он систематически может забывать об обещанных тебе звонках и даже встречах. Computer legare il vostro caro a lei così fortemente che possa ignorare sistematicamente le chiamate e promesso a voi, anche le riunioni. Причем, все твои аргументы в пользу того, что он поступил нехорошо, поставив тебя на второе место, вызовут только волну непонимания. Inoltre, tutti i tuoi argomenti in favore di quello che lui ha sbagliato, che li mette in secondo luogo, farà sì che solo una ondata di incomprensione. А ведь ты этого не хочешь? Ma tu non vuoi?

Еще одно испытание для тебя – это его друзья. Для адекватного восприятия его окружения тебе придется выучить новый язык. Un altro test per voi - è il suo amico. Per la percezione adeguata del suo ambiente devi imparare una nuova lingua. Иначе тебя могут ввести в шок их профессиональные фразочки, например, «Я сегодня продал свою мамку». In caso contrario, si può entrare come uno shock per loro frazochki professionali, per esempio, "Oggi ho venduto la mia infermiera." Компьютерный сленг - язык не простой, и чтобы найти взаимопонимание с любимым и его приятелями, придется потрудиться на славу. Computer Slang - il linguaggio non è semplice, e per trovare un terreno comune con la persona amata ei suoi amici hanno a che fare molto.

Если судьба сблизит вас до совместного проживания, готовь себя к тому, что рабочее место твоего избранника неприкосновенно!!! Хоть и не всегда опрятно. Se si ha riunito dal destino a vivere insieme, preparatevi per il fatto che i luoghi della vostra scelta inviolabile! Anche se non sempre in ordine. За своим столом он привык не только работать, но и есть, пить пиво , играть, а иногда даже спать. Sopra la sua scrivania aveva l'abitudine di lavorare non solo, ma anche per mangiare, la birra bere, giocare, e talvolta anche il sonno. Здесь все продумано до мелочей, его рука автоматически тянется и достает из горы дисков нужный именно в эту минуту. Qui è del tutto previsto, la sua mano raggiunge automaticamente dei monti e raggiunge l'unità desiderata in questo particolare momento. Убрав со стола просто тарелку, ты можешь нарушить гармонию и порядок, месяцами создававшийся твоим любимым, а значит, нарваться на скандал. Rimosso dalla tabella solo una targa, è possibile interrompere l'armonia e l'ordine, crea il tuo mese preferito, e quindi incorrere in uno scandalo.

Еще одна сложность совместного быта связана с паутиной проводов, опоясывающей ваше уютное гнездышко. Это не только не очень эстетично, но и весьма травмоопасно (особенно ночью). Un'altra difficoltà è legata alla vita comune, la ragnatela di fili, herpes zoster, la vostra casa accogliente. Questo non solo non è molto esteticamente gradevoli, ma anche molto traumatico (specialmente di notte). Но это на твой взгляд, а ему очень удобно, и ничего не мешает! Ma a vostro parere, e lui era molto confortevole, e non interferisce!

Ты любишь шикарные украшения, красивую одежду и дорогие развлечения? You love gioielli di lusso, bei vestiti e divertimenti costosi? Поверь, так же сильно он любит свой компьютер! Mi creda, tanto ama il suo computer! А компьютер в свою очередь любит диски, модемы, хорошие видео и звуковые карты, колонки, беспроводные мышки и о-о-о-о-очень дорогие книги про себя любимого. Un computer, a sua volta, ama drive, modem, buon video e schede audio, altoparlanti, mouse senza fili e oh-oh-oh-oh-book molto costoso per farsi amare. Не забывай, что у компьютера и у твоего избранника вкусы совпадают на все 100. Non dimenticate che il computer e hanno scelto i vostri gusti coincidono su tutti i 100. Как думаешь, он подарит тебе на день рождения то колечко, которое ты показала ему на прошлой неделе? Pensi che ti darà un compleanno che ad anello, che si mostrò la settimana scorsa?

Что же делать? Cosa fare? Неужели все так печально, и тебе придется отдать его в лапы дорогостоящего железа? È tutto così triste, e si deve dare le grinfie di hardware costoso? Руки опускать не стоит, если конечно это любовь , и ты всерьез решила бороться за свою вторую половинку. Le mani non deve essere omesso, a meno che, naturalmente, è l'amore, e tu seriamente deciso di lottare per il secondo semestre. Можно пойти несколькими путями, но сразу готовься к тому, что в любом случае дорога предстоит нелегкая, и придется попотеть. Si può andare in diversi modi, ma è subito pronto per il fatto che in ogni caso è una strada facile, e dovrà sudare.

1. 1. Постарайся проявлять внимание к тому, что делает за компьютером твой избранник. Поначалу будет скучно, непонятно и просто неинтересно, но блеск в его глазах появится уже на этом этапе. Cercate di essere attenti a ciò che rende un computer il prescelto. In un primo momento incomprensibili sordo, e semplicemente poco interessante, ma il luccichio nei suoi occhi sembrano già a questo punto. Ведь ему очень приятен твой интерес к его любимому делу, да и о своей одноглазой машине он может рассказывать часами. Dopo tutto, è molto piacevole il vostro interesse nella sua opera preferita, e il suo one-eyed macchina che può parlare per ore.

Ты слушай и мотай на ус, со временем войдешь в тему, если повезет, научишься задавать умные вопросы. Stai ascoltando i baffi, poi entrare in tema, se siete fortunati, imparare a porre domande intelligenti. Глядишь, того не замечая, найдешь что-нибудь интересное и для себя, а то и сама влюбишься в изящный ноутбук , и вы будете встречаться с милым исключительно в сети. Vedrai, senza accorgermene, trovare qualcosa di interessante per loro stessi, e anche se stessa innamorando di computer portatile sottile, e si incontra un bel esclusivamente on-line.

2. 2. Не игнорируй его любимые компьютерные журналы и газеты. Читай статьи о новых технологиях в Интернете. Non ignorare le sue riviste preferite e giornali. Leggi gli articoli sulle nuove tecnologie su Internet. Во-первых, ты сможешь рассказывать своему ненаглядному интересные новости, тем самым вызывая его восхищенные взгляды, во-вторых, нахватаешься знаний и необходимых в общении терминов. In primo luogo, si sarà in grado di raccontare la sua cara notizie interessanti, causando in tal modo lo sguardo ammirato, in secondo luogo, CRAM e necessario in termini di comunicazione.

Не обязательно углубляться в вещи очень сложные, можно ограничиться Интернетом, сотовыми телефонами и, например, компьютерными играми. Non è necessario andare in cose molto complicate, possiamo limitare l'Internet, telefoni cellulari, per esempio, i giochi per computer. После нескольких душевных бесед на тему Bluetooth вы станете намного лучше понимать друг друга. Dopo diverse conversazioni emotive su Bluetooth, sarai molto meglio capirsi.

3. 3. Запишись на курсы пользователя ПК или, что сложнее, на курсы компьютерной графики. Ты можешь профессионально освоить одну из многочисленных программ и составить милому конкуренцию. Iscriversi a corsi o un utente di PC che i corsi più difficile in computer grafica. Puoi professionalmente master uno dei molti programmi e rendere cara la concorrenza. В любом случае, полученные знания пригодятся и помогут тебе чувствовать себя в современном мире технологий значительно увереннее. In ogni caso, questa conoscenza possa essere utile e di farvi sentire nel mondo moderno della tecnologia è molto più fiducioso. Твой избранник точно не упустит случая похвастаться твоими умениями перед своими друзьями. La tua elezione non è esattamente perdere l'occasione di vantarsi della tua abilità dei vostri amici. А ведь это так приятно, когда тобой гордятся! Ed è così bello quando sei orgoglioso!

4. 4. Если ты из тех, кто носит в рядах программистов гордое звание «Чайник», и с этим бороться бесполезно, постарайся хотя бы не впадать в панику, выслушивая его многочасовые рассказы о любимой оперативной системе. Реагируй на все с юмором , ведь юмор, как известно, объединяет. Se sei uno che è nei ranghi dei programmatori titolo orgoglioso "Paiolo", e questa lotta è inutile, almeno cercare di non prendere dal panico, molte ore ad ascoltare le sue storie sul sistema operativo preferito. Reagire a tutto con un senso di umorismo, perché l'umorismo è noto che unisce. Не понимаешь о чем это он, просто согласись с его точкой зрения: «Да, милый, мне тоже больше нравится LINUX чем WINDOWS, ведь пингвин (эмблема системы LINUX) намного симпатичнее Билла Гейтса». Non capisco che cosa ha semplicemente concordato con il suo punto di vista: "Si, cara, mi piace anche più di Linux Windows, perché pinguini (il logo di Linux) è molto più bello Bill Gates".

5. 5. Не получается стать программистом, начни с освоения компьютерных игрушек. Есть вполне милые экземпляры. Non posso diventare un programmatore di computer, inizia con lo sviluppo di giochi per computer. Ci sono esemplari molto piacevole. Получишь удовольствие от игры и на время отобьешь его у работы. Buon divertimento e allontanarsi per un po 'al suo lavoro. Ведь кто-то же должен объяснить тебя правила?! Dopo tutto, qualcuno dovrebbe spiegare a voi le regole?

6. 6. Не хочешь делить с ним его увлечение? Vuoi condividere con lui la sua passione? Обзаведись своим собственным. Например, запишись на танцы или на курсы кройки и шитья. Pick up your own. Ad esempio, iscriversi a ballare o corsi di cucito. Не придется ждать внимания к себе долгими вечерами, да и любимое дело – это всегда здорово. Non devono aspettare che l'attenzione al loro lunghe serate, e il lavoro d'amore - è sempre grande. Как только он заметит твою независимость, самостоятельность и увлеченность, тут же возжелает проводить вместе больше времени. Non appena si accorge che la vostra indipendenza, l'autonomia e l'entusiasmo, subito voluto tenere insieme più a lungo. Кажется, ты этого хотела? Credo che volevi?

В общем, если рядом именно тот человек, о котором ты мечтала, читая книжки о принце на белом коне, тогда держи его крепко и не отпускай. In generale, se ci fosse l'uomo di cui hai sognato, leggendo libri su un principe su un cavallo bianco, poi tenerlo stretto e non lasciarsi andare. Жизнь с компьютерным гением сложна, но невероятно увлекательна. Vivere con un genio del computer è complessa, ma incredibilmente affascinante. Можешь быть уверена, что теперь ты пойдешь по жизни в ногу со временем и не упустишь из виду ни одного детища прогресса. Si può essere certi che ora si passerà attraverso la vita con i tempi e non perdere di vista di ogni figlio di progresso. Тебе повезло, ты получила от жизни в подарок не только умного мужчину, но еще и умную машину. Sei fortunato hai una vita come un dono, non solo un uomo intelligente, ma anche una macchina intelligente.
Автор: Даша Дегтярева Autore: Dasha Degtyarev


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact