Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Hoovers. Part 2. Così diversa e lo stesso ... Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteca: La mia casa e degli interni

Пылесосы. Hoovers. Часть 2. Part 2. Такие разные и… одинаковые Così diversa e lo stesso ...

На магазинных полках пылесосы выделяются своими размерами. Sugli scaffali dei detergenti negozio vuoto si distinguono per la loro dimensione. Есть монументальные аппараты с огромными вытянутыми или цилиндрическими корпусами пылесборников, есть миниатюрные модели, выглядящие настоящими гномами по сравнению с полноразмерными моделями, есть пылесосы, которые можно повесить на плечо или просто удерживать в руке. Vi è un set di monumentale con enormi allungata corpo cilindrico o collettori di polveri, ci sono modelli in miniatura che sembrano veri nani rispetto al full-modelli di dimensioni, vi è un vuoto che può essere appeso sulla spalla o semplicemente tenere in mano. Есть пылесосы, которые можно положить в карман… Ci sono aspirapolvere, che può essere messo in tasca ...

Rete RORER pubblicità
Такие разные и… одинаковые Così diversa e lo stesso ...

Загляните в компьютерный магазин, где торгуют и серьёзной вычислительной техникой, и разнообразной USB чепухой, вроде «ноутбучных» вентиляторов, лампочек, подставок под чашку кофе , пепельниц и «живых» аквариумов, в которых плавают пластмассовые рыбки. Date un'occhiata a uno negozio di computer, in cui il commercio e le apparecchiature informatiche gravi, USB e sciocchezze varie come "quaderno" ventilatori, lampade, si trova in una tazza di caffè, posacenere e acquari vivi, che sono galleggianti pesci di plastica. В этих магазинах вы обязательно найдёте одну-две модели миниатюрных пылесосов с питанием от компьютерного порта USB или от сменных сухих элементов . In questi negozi si trovano uno o due modelli in miniatura di aspirapolvere con alimentazione dalla porta USB del computer o rimovibile pile a secco.

Вроде бы игрушка , а на самом деле очень даже инструмент. Sembra essere uno giocattolo, ma in realtà molto anche lo strumento. Этими пылесосами можно удалить пыль из системного блока персонального компьютера, почистить клавиатуру, сдуть пыль с оптики фотоаппарата (отличный, между прочим, способ – объективу не наносится никаких «травм»). Questi aspirapolvere può togliere la polvere dalla unità di sistema, spazzola tastiera, la polvere da soffiare l'ottica della fotocamera (eccellente, tra l'altro, il modo - l'obiettivo non causa alcun pregiudizio "). А для «рукастого» хозяина этот пылесос поможет обеспылить печатную плату телевизора или магнитофона – если приходится самостоятельно заниматься ремонтом . E per i più "forti-handed" master questo aspirapolvere aiuterà televisione PCB obespylit o registratore a nastro - se avete a impegnarsi in auto-riparazione.

Но обратимся к более «взрослой» технике. Какой пылесос выбрать – большой или маленький? Однозначного ответа на этот вопрос нет и быть не может. Ma torniamo ad una più "maturi" della tecnologia. Come scegliere un aspirapolvere - grande o piccolo? Semplice risposta a questa domanda non ci può essere. И не в мощности дело, поскольку компактные модели имеют такую же мощность двигателя, что и полноразмерные. E non nel business di potenza, come i modelli compatti hanno la stessa potenza del motore come la full-size. Основные отличия – в ёмкости пылесборника (что несущественно – ну, будем менять бумажный мешок чаще) и в конструкции корпуса. Le principali differenze - nel collettore di polveri nave (che è insignificante - bene, cambiamo il sacchetto di carta più spesso) e nella costruzione di alloggi.

Пылесос никогда не продаётся в элементарно простой комплектации – трубка, шланг и щётка. Aspirapolvere non è mai venduto in configurazione semplice elementare - Tubi, tubo e pennello. В его комплект входит, как минимум, несколько насадок. Il suo set comprende almeno alcuni ugelli. Большая щётка для общей уборки . Grande spazzola per la pulizia generale. Щётка с вибрационной поверхностью – так называемая «выбивалка» ковров (резиновые элементы колеблются под воздействием движения воздуха и выколачивают из ковра пыль). Spazzola con vibranti di superficie - la cosiddetta "beater" carpet (elementi in gomma oscillano sotto l'influenza del movimento d'aria e picchiato dalla polvere moquette). Маленькая щётка для узких мест. Un pennello piccolo per colli di bottiglia. Совсем узенькая щётка для обеспыливания пространства за мебелью и батареями центрального отопления. Piuttosto una spazzola stretta per spolverare i mobili e lo spazio per le batterie di riscaldamento centrale. Иногда в комплект входит насадка для реверсивного режима – пульверизатор для полива растений или окраски стен… A volte è incluso un ugello per la modalità inversa - spray per impianti irrigazione o dipingere i muri ...

Где это всё хранить? Dove si trova tutti memorizzati? В случае компактной модели выход один – в коробке из-под пылесоса или в специальном отделении хозяйственного шкафчика. Nel caso di un modello compatto è una via d'uscita - in una scatola da sotto il vuoto o in un armadio separato famiglia. Не самое лучшее решение, т.к. Non è la soluzione migliore, perché изредка применяющиеся насадки быстро теряются, а часто используемые постоянно мешаются под ногами. talvolta applicati ugello perso rapidamente, e spesso utilizzato costantemente get in the way. В «больших» пылесосах есть специальное отделение в корпусе, где все сменные насадки хранятся до нужного момента и никому не мешают. Nella "grande" aspirapolvere hanno una sezione speciale nel caso in cui tutti intercambiabili immagazzinati fino al momento giusto e nessuno di interferire. Расплачиваться за это приходится громоздкостью и немалым весом самого пылесоса. Pagare per questo devono essere ingombranti e il peso considerevole delle aspirapolvere.

Прежде чем перейти к особенностям системы управления пылесосов, посмотрим, как крепится к пылесосу шнур сетевого питания . Prima di passare alle peculiarità del sistema di gestione di aspirapolveri, guarda come allegato ad un cavo di aspirapolvere dalla rete di alimentazione. Если он выполнен отдельным, как в другой бытовой технике, то это не пылесос, а сплошное недоразумение. Se avesse fatto una separata, come in altre apparecchiature elettroniche, che non è un aspirapolvere, e pura incomprensione. Хорошим тоном у производителей считается наличие подпружиненной рулетки с тормозом. Buon tono per i produttori è la presenza di roulette con una molla del freno. Нажимаем кнопку и вытягиваем сетевой шнур на нужную длину. Premere il pulsante e tirare il cavo di alimentazione alla lunghezza desiderata. Подобрались ближе к розетке – давим на кнопку, и шнур автоматически сматывается, забирая излишек длины. Strisciò vicino alla presa - si preme il pulsante e il cavo automaticamente Mosey, togliendo la lunghezza in eccesso. Обратить особое внимание здесь можно на саму кнопку. A prestare particolare attenzione qui può essere il pulsante di molto. Очень хорошо, если она выполнена большой – тогда нажимать её можно ногой, и не придётся лишний раз наклоняться. Molto bene, se ha fatto un grande - se si può spingere con il piede, e non devono piegarsi ancora una volta.

Собственно, рядом с кнопкой включения обычно располагается и регулятор оборотов двигателя пылесоса . In realtà, accanto al pulsante di accensione è di solito si trova e il controllo della velocità del motore aspirapolvere. Он может быть ступенчатым с дискретными значениями тяги вентилятора и бесступенчатым. Può essere messo in scena con i valori discreti della ventola progetto ed è infinitamente variabile. Что удобней, решать вам, но лучше, если этого переключателя на корпусе пылесоса не будет вообще, либо основной переключатель будет продублирован на трубке гибкого шланга. Che è vicino a voi, ma è meglio se questa opzione sul corpo della aspirapolvere non lo farà, o l'interruttore principale sarà ripetuto sul tubo flessibile.

Вынесенное на трубку управление, которое, повторяем, может дублировать основной переключатель на корпусе пылесоса или служить единственным органом управления, - это как раз то, что отличает удобный пылесос от не очень удобного . Il verdetto per l'amministrazione del tubo, che, ripetiamo, può duplicare l'interruttore principale sul corpo aspirapolvere o servire come l'unico organismo che disciplina - è esattamente ciò che distingue il facile da l'aspirapolvere non è molto conveniente. В конце концов, какая нам разница, что там и как фильтрует? Alla fine, che differenza per noi che non vi è e come filtro? Главное – чтобы очистка от пыли происходила качественно, а нам не приходилось таскать по комнате тяжести и без конца наклоняться. La cosa principale - per pulire la polvere sotto l'aspetto qualitativo, ma non abbiamo la stanza per forza di gravità e senza fine per piegare. С пылесосом, у которого кнопки управления расположены на трубке, наклоняться вообще не придётся. Con un aspirapolvere, che ha i pulsanti di controllo sono situati sul tubo, che non devono piegarsi.

Органы управления – это выключатель и регулятор разрежения, создаваемого пылесосом. Controlli - un interruttore e il controllo della diluizione derivante dalla aspirapolvere. Если пылесос простой, то регулировать разрежение можно одним способом – приоткрывая окошко на трубе и тем самым закорачивая воздушную струю. Se un vuoto semplice pulita, il vuoto può essere regolato in un modo - aprendo la finestra sul tubo e getto d'aria così zakorachivaya. Инструмент простой, но удобный. Strumento semplice ma confortevole. Поэтому он (оно – окошко) сохранено и у сложных моделей. Pertanto, egli (che è - una finestra) e memorizzati in modelli complessi. Ну, к примеру, зацепили занавеску. Beh, per esempio, maglie tenda. Открываем окошко, тяга падает, пылесос отпускает несчастную занавеску. Aprire la finestra, la spinta scende, aspirapolvere consente sipario sfortunato.

Более совершенна система плавного, или дискретного, регулирования оборотов двигателя и соответственно тяги переключателями на трубке. Правда, это приводит к усложнению конструкции пылесоса. Un migliore sistema di liscio o discreta, la velocità di controllo del motore e la spinta, rispettivamente, gli interruttori sulla provetta. Tuttavia, questo si traduce in un complesso disegno più pulito. Внутри гибкого гофрированного шлага располагаются электрические провода переключателей. All'interno del Schlag flessibile ondulato sono fili elettrici interruttori. Вставлять трубку в корпус пылесоса приходится в строго определённом положении. Inserire il tubo nel corpo del aspirapolvere ha una posizione rigorosamente definiti. А сам шланг получается более жёстким. Poi si gira il tubo più stretto. И заменить его в случае повреждения уже сложней – придётся искать шланг с проводами внутри, причем фирменный (электрические разъёмы на корпусе пылесоса не стандартизированы). E lo sostituisce in caso di danni alla già complessa - dovrà trovare il tubo con i cavi all'interno, e l'impresa (connettori elettrici sul caso di un aspirapolvere non è standardizzato). Но это ничто по сравнению с удобствами, которые предоставляет пылесос с подобной системой управления… Ma questo è nulla in confronto con le comodità che offre un aspirapolvere con un simile sistema di controllo ...

Кроме полнофункциональных пылесосов в магазинах продаются и совсем небольшие аппараты, которые можно назвать портативными . In aggiunta alle aspirapolvere full-optional in vendita nei negozi e dispositivi molto piccoli, che possono essere chiamati portatile. Стоят ли они своих денег ? Sono essi hanno i loro soldi? В качестве пылесоса для уборки квартиры, разумеется, нет. Come un aspirapolvere per pulire l'appartamento, ovviamente, no. Но если есть деньги, личный автомобиль , и на глаза попался портативный пылесос с аккумуляторным питанием (то есть со встроенными перезаряжаемыми источниками питания), то к этой штуке стоит присмотреться. Ma se hai soldi, auto personale, e attirò l'attenzione di un vuoto più pulito con un portatile alimentato a batteria (che è, con built-in di alimentazione ricaricabile), allora questa cosa è dare uno sguardo più da vicino. Любого автовладельца очень «достаёт» пыль в салоне машины. Qualsiasi proprietario del veicolo è "get" la polvere nella cabina della macchina. И подобный пылесос позволяет превратить уборку автомобиля в необременительное и даже приятное занятие… Можно применять эти пылесосы в качестве одёжной щётки или аппаратов для чистки от пыли электронной аппаратуры. E come un aspirapolvere può fare la pulizia della vettura facile e piacevole l'esperienza anche ... È possibile utilizzare questi aspirapolvere a spazzola e gli apparecchi per la pulizia della polvere da apparecchiature elettroniche. Но небольшая тяга, маленькая ёмкость пылесборника и необходимость всё время держать этого малыша в руках не позволяют назвать эти устройства полноценными пылесосами. Ma un bastoncino, un collezionista di piccole polvere capacità e la necessità di tenere sempre in mano questo bambino non consentono di questi dispositivi includono aspirapolvere di alta qualità.

Всё, в конечном счёте, определяется нашими потребностями. Tutti, in ultima analisi, determinata dalle nostre esigenze. Нужен именно маленький пылесос – надо брать маленький. Bisogno di un po 'più pulito vuoto - dobbiamo prendere un po'. Никто же не возражает. Nessuno non ha fatto obiezioni.
Автор: Николай Надеждин Autore: Nicholas Nadezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Мой дом и интерьер Topic mia casa e degli interni Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Articoli freschi nella categoria "La mia casa e degli interni": Tu e il tuo interno, ma il tuono scoppia, l'uomo non ha croce, o 10 cose di ricambio che dovrebbe essere sempre a casa, la frittella primo è sempre grumoso, ma che dovrebbe essere la prossima! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (saggezza popolare), solo un ferro da stiro, aspirapolvere. Часть 3. Parte 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand e purgato, cause tè, stufa elettrica e riscaldamento acqua, aspirapolvere. Часть 1. Parte 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай , Мелкая бытовая техника Originario di America ed Europa, il tè BREW Science, Piccoli Elettrodomestici


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Maturi tubi|шланг на пылесос spazio|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact