News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Монастырь MonasteroДинь-дон! Ding-Dong! Что это таким необычным звуком так безжалостно посмело прервать мой сон? Che suono è così insolito da far pietà osa interrompere il mio sonno? Динь – на обычный будильник совсем не похоже. Dinh - un normale orologio di allarme non è comparsa. Да и откуда ему взяться? E dove provengono? Мобильный окончательно сломался, а будит своим устрашающем завыванием меня обычно только он, мой cтаренький «Триумф». Mobile infine crollò e si risveglia il suo urlo terrificante di solito solo lui, il mio ctarenky "Trionfo".Ну а диньканье все не прекращается. Beh dinkane tutti non si ferma. Рука сама тянется под кровать в надежде нащупать что-нибудь потяжелее и показать этому «динькающему» где раки зимуют. La mano si corre sotto il letto, sperando di sentire qualcosa di più e dimostrare che dinkayuschemu "granchi, dove trascorreranno l'inverno. Но как назло под руку ничего не попадается, да и сама кровать кажется какой-то странной. Ma per fortuna il suo braccio non è caduta, e il letto stesso sembra sorta di strano. Пожалуй, все-таки придется открыть глаза, так как даже тумбочка с долгожданной пачкой сигарет почему-то тоже не нащупывается. Forse, ancora di aprire gli occhi, perché anche il comodino con un pacchetto di benvenuto di sigarette per qualche motivo, anche, non a tentoni. Маленькое решетчатое окошко, впереди несколько пустых коек, за ними стол с догорающим огарком свечи, а в нескольких сантиметрах от меня покоится чье-то тело, которое периодически сопит и похрапывает . Una piccola finestra prescrizione di fronte a diversi letti vuoti, dietro un tavolo con le candele candela morente, e a pochi centimetri dalla mia pace del corpo di qualcuno, che periodicamente sbuffando e russare. Так вот откуда эти странные звуки! Это монастырский колокол, извещающий о начале утренней службы. Ecco da dove quei suoni strani, questa è la campana del monastero, che annunciava l'inizio del servizio di mattina. «Тело», по-видимому так же, как и я, разбуженное этим диньканьем, начинает кряхтя переворачиваться. "Corpo", a quanto pare la stessa cosa come faccio io, suscitato da questo dinkanem inizia grugniti di rotolamento. И спустя несколько минут на свет выползает маленькая горбатая женщина средних лет, еще с вечера донимавшая меня грозящим России крахом вследствие тайного сговора мирового сообщества. E dopo pochi minuti alla luce uno scarafaggio piccola striscia di mezza età, donna, la sera mi ha tormentato per minacciare il crollo della Russia a causa della collusione della comunità mondiale. «Ну вот, и опять не покуришь», – подумала я и начала одеваться. "Be ', e ancora una volta di non fumare" - ho pensato, e cominciò a vestirsi. В монастырь я попала накануне – очень уж хотелось узнать, как живут монахини и ради чего они отказались от этой нелегкой, но все-таки довольно забавной и интересной мирской жизни. Nel monastero sono arrivato alla vigilia - molto simile a imparare a vivere una suora e perché abbandonato questo difficile, ma comunque molto divertente e interessante la vita mondana. От таких мирских удовольствий и радостей, коими так наполнена жизнь обывателя и которыми мы балуем себя, не задумываясь подчас о последствиях. Da tali piaceri mondani e le gioie, koimi così piena di vita e di un filisteo che noi coccolarsi, a volte senza pensare alle conseguenze. Какие они, эти затворники, чем живут, чему радуются, о чем сокрушаются? Все эти вопросы я задавала себе на протяжении довольно долгого времени и вот, наконец, не выдержала и решила сама посетить это место. Che cosa sono questi eremiti rispetto al vissuto, quale gioia, di piangere over? Tutte queste domande mi sono chiesto per molto tempo e ora, finalmente rotto e ha deciso di visitare questo luogo. Монастырь, о котором пойдет речь, находится недалеко от Оптиной пустыни. А если точнее, то рядом с городом Козельск, что за Калугой. Il monastero, che viene descritto, si trova vicino Optina. E se, piuttosto, poi nei pressi della città che Kozel'sk a Kaluga. Он расположен в нескольких километрах от главного шоссе, и если опоздать на прямой автобус, который все-таки туда заезжает, то приходится идти около получаса пешком. Si trova a pochi chilometri dalla strada principale, e se si perde l'autobus diretto, che è ancora lì è andato, quindi dobbiamo andare in giro circa mezz'ora a piedi. Это женский монастырь , который был основан около 150 лет назад и в котором на данный момент по спискам насчитывается примерно 120 монахинь. Questo monastero femminile, che è stata fondata circa 150 anni fa e che è attualmente in lista, ci sono circa 120 suore. Он занимает довольно большую площадь, но посреди него стоит вполне мирской жилой дом, в котором живут обычные граждане. Ci vuole una zona abbastanza grande, ma in mezzo è molto mondana casa in cui vivono i cittadini comuni. Им этот дом достался во время революции, и они вовсе не собираются куда-то съезжать. Andarono a casa durante la rivoluzione, e non stanno andando da qualche parte ad andarsene. Да оно и понятно, более благочестивых соседей вряд ли можно себе представить. E questo è comprensibile, più devoti vicini difficilmente si possono immaginare. За паломников и послушниц здесь отвечает довольно молодая и очень приятная матушка Сергия. Per i pellegrini e novizi qui corrisponde abbastanza giovane e molto bella Sergio madre. Она же назначает им «послушание» и отправляет их к монахине Ольге, которая их размещает и в случае необходимости выдает одежду. Si assegna anche "obbedienza" e li invia alla monaca di Olga, che li mette e, se necessario, emette abbigliamento. Вечерняя служба здесь начинается в четыре дня и продолжается до восьми часов вечера. Servizio serale inizia qui, in quattro giorni e dura fino a otto. В нее входит и сама служба с батюшкой, и молебен, когда из-под сводов храма раздается удивительно красивое пение тонкими женскими («ангельскими», я бы сказала) голосами. Esso include anche un servizio con un sacerdote, e pregare, quando si è fuori delle volte del tempio si sente meravigliosamente cantare belle di donne magre ( "angeli", direi) voti. Даже при всем моем уважении и любви к «Энигме» или Фредди Меркьюри, вряд ли, думаю, у них могло бы получиться что-нибудь подобное. Anche con tutto il mio rispetto e amore per la "Enigma" o Freddie Mercury, è improbabile, penso che si potrebbe ottenere qualcosa di simile. После службы все идут в трапезную, где на ужин подается совершенно простая пища: отварной картофель, гречка, капуста, хлеб, который сами же монахини пекут прямо в монастыре. Dopo il servizio è andato tutto al refettorio, dove la cena è servita cibo molto semplice: patate lesse, grano saraceno, cavolo, pane, che essi stessi suore diritto cuocere nel monastero. Из напитков приносят компот или чай. Composta da portare bevande o tè. Перед приемом пищи произносится благословляющая молитва, и батюшка окропляет пищу святой водой. Prima di mangiare la preghiera pronunciata la benedizione, e il prete spruzza acqua santa sui prodotti alimentari. Во время трапезы монахини и послушницы сидят за разными столами, а во главе комнаты, за отдельным столом, принимает пищу святой отец. Durante il pasto, suore e novizie sono seduti a tavoli diversi, e ha portato la stanza, in un tavolo separato, mangiando il Santo Padre. После еды батюшка поднимается и благодарит Господа за ниспосланную еду, и читается молитва. Dopo la cena, mio padre si alza e ringrazia il Signore per il cibo fatto scendere, e leggere le preghiere. После этого монахини удаляются на покой, а у кого есть желание, те собираются в отдельной комнате и читают молитвы. Dopo che, le suore rimosso per riposare, e che hanno un desiderio di coloro che sono riuniti in una stanza separata e leggere le preghiere. Послушницы, которым было назначено послушание матушкой Сергией, убирают со столов, моют посуду и полы. Novizio, che era stato nominato madre obbedienza Sergei, sparecchiare, lavare i piatti e pavimenti. После чего также отправляются на покой. Poi anche andare a riposare. Горячая вода в монастыре отсутствует, и ее приходится нагревать. L'acqua calda nel monastero manca, e deve essere riscaldato. Монахини и паломницы спят в разных комнатах, но утром все вместе идут на службу. Suore e pellegrini dormire in stanze diverse, ma la mattina tutti insieme vai al servizio. Очень многое удивляет и приятно поражает обычного мирянина , когда он – с вершины своего здравого смысла, реализма и мирской жизни – смотрит на то, как довольно дружно могут уживаться люди абсолютно разных национальностей, разного воспитания и с абсолютно разным интеллектуальным уровнем. Molto sorpresa e contenta colpisce laico ordinaria, quando - con la parte superiore del suo buon senso, realismo, e la vita terrena - a guardare come si può convivere amichevolmente persone completamente diverse nazionalità, un'educazione diversa, e con molto diverso livello intellettuale. Как они могут вместе жить, работать, молиться и верить в абсолютно светлое и безоблачное будущее. Come possono vivere insieme, lavorare, pregare e credere in un futuro assolutamente sereno e luminoso. В жизнь после смерти, в ад и в рай. Nella vita dopo la morte, l'inferno e il paradiso. Как они сами обрекают себя на обеты и собственноручно лишают себя мирских радостей и удовольствий. Come castigo per se stessi voti e personalmente si privano delle gioie e dei piaceri mondani. Как они самостоятельно тренируют и укрепляют свою силу воли. Come si allenarsi e potenziare la loro forza di volontà. Насколько они выносливы и трудолюбивы! Nella misura in cui sono resistenti e laboriosa! Не менее поражает и то, что, хотя в монастыре и не требуют справки об отсутствии венерических заболеваний, а паломники бывают разными, все спят на одних и тех же кроватях, не всегда меняя постельное белье, и даже едят все из одной посуды. E 'anche paradossale che, mentre nel monastero e non richiedono il certificato di malattie sessualmente trasmissibili, e pellegrini, sono diversi, tutti dormono sui letti stesse non sono sempre cambiare biancheria, e anche mangiare tutti dallo stesso piatto. Но никто на протяжении всех 150 лет существования монастыря так ничем и не заразился. Ma nessuno in tutta la 150 anni di esistenza del monastero e quindi non essere infettati. Даже абсолютно неверующего человека не может не пронять такой образ жизни. Когда никто не сует свой нос в твою жизнь, а все исходят из принципа «захочет – сам расскажет». Anche totalmente increduli persona non può fiutare un modo di vita. Se non ci si attiene il naso nella tua vita, e tutto procede dal principio della "vuole - dirà". Никто ни к чему не принуждает, и каждый делает свое дело абсолютно добровольно. Nessuno costretto a fare nulla, e tutti fanno il loro lavoro completamente volontario. И точно так же принимает наказание. E semplicemente accettare la punizione. Весь рационализм куда-то сразу исчезает, и остается только образ красивой и чудесной сказки. Tutti razionalismo qualche presto scompare, lasciando solo l'immagine di un racconto bello e grande. Обязательно со счастливым концом. Sempre con un lieto fine.
Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, siamo nella Città di Smeraldo ..., fidanzata Autumn ... Show, realtà ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… , Венгрия Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita di persone in sospeso ..., Ungheria |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |