Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Monastero Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreation

Монастырь Monastero

Динь-дон! Ding-Dong! Что это таким необычным звуком так безжалостно посмело прервать мой сон? Che suono è così insolito da far pietà osa interrompere il mio sonno? Динь – на обычный будильник совсем не похоже. Dinh - un normale orologio di allarme non è comparsa. Да и откуда ему взяться? E dove provengono? Мобильный окончательно сломался, а будит своим устрашающем завыванием меня обычно только он, мой cтаренький «Триумф». Mobile infine crollò e si risveglia il suo urlo terrificante di solito solo lui, il mio ctarenky "Trionfo".

Rete RORER pubblicità
Каждое утро честно будит меня, беря с меня слово отправить его на покой, купив какую-нибудь новую «Моторолу» с цифровой фотокамерой. Ogni mattina mi svegliò onestamente, mi porti la promessa di mandarlo in pensione, l'acquisto di alcuni nuovi Motorola con una fotocamera digitale. И каждый вечер снова, с неслышными миру скрипами в своих маленьких микросхемах возвращается к своим прямым обязанностям. E ogni sera, ancora una volta, con il mondo impercettibile scricchiolio nel loro piccolo chip restituito alle sue funzioni normali. Но вот не так давно, совершив очередной утренний полет до противоположной стены моей комнаты, он приказал долго жить и оставил меня наедине со злыми начальниками , которые каждое утро, пожалуй, даже больше, чем я, сокрушаются о моей утрате. Ma non molto tempo fa, dopo aver fatto regolare volo di mattina presto per la parete opposta della mia stanza, gli fu ordinato di vivere a lungo e mi ha lasciato solo con la testa male che ogni mattina, forse anche più di quanto mi lamento per la mia perdita. Но почему-то выплачивать пораньше зарплату не собираются. Ma per qualche ragione di pagare anticipato Salario non riscossi.

Ну а диньканье все не прекращается. Beh dinkane tutti non si ferma. Рука сама тянется под кровать в надежде нащупать что-нибудь потяжелее и показать этому «динькающему» где раки зимуют. La mano si corre sotto il letto, sperando di sentire qualcosa di più e dimostrare che dinkayuschemu "granchi, dove trascorreranno l'inverno. Но как назло под руку ничего не попадается, да и сама кровать кажется какой-то странной. Ma per fortuna il suo braccio non è caduta, e il letto stesso sembra sorta di strano. Пожалуй, все-таки придется открыть глаза, так как даже тумбочка с долгожданной пачкой сигарет почему-то тоже не нащупывается. Forse, ancora di aprire gli occhi, perché anche il comodino con un pacchetto di benvenuto di sigarette per qualche motivo, anche, non a tentoni.

Маленькое решетчатое окошко, впереди несколько пустых коек, за ними стол с догорающим огарком свечи, а в нескольких сантиметрах от меня покоится чье-то тело, которое периодически сопит и похрапывает . Una piccola finestra prescrizione di fronte a diversi letti vuoti, dietro un tavolo con le candele candela morente, e a pochi centimetri dalla mia pace del corpo di qualcuno, che periodicamente sbuffando e russare.

Так вот откуда эти странные звуки! Это монастырский колокол, извещающий о начале утренней службы. Ecco da dove quei suoni strani, questa è la campana del monastero, che annunciava l'inizio del servizio di mattina. «Тело», по-видимому так же, как и я, разбуженное этим диньканьем, начинает кряхтя переворачиваться. "Corpo", a quanto pare la stessa cosa come faccio io, suscitato da questo dinkanem inizia grugniti di rotolamento. И спустя несколько минут на свет выползает маленькая горбатая женщина средних лет, еще с вечера донимавшая меня грозящим России крахом вследствие тайного сговора мирового сообщества. E dopo pochi minuti alla luce uno scarafaggio piccola striscia di mezza età, donna, la sera mi ha tormentato per minacciare il crollo della Russia a causa della collusione della comunità mondiale. «Ну вот, и опять не покуришь», – подумала я и начала одеваться. "Be ', e ancora una volta di non fumare" - ho pensato, e cominciò a vestirsi.

В монастырь я попала накануне – очень уж хотелось узнать, как живут монахини и ради чего они отказались от этой нелегкой, но все-таки довольно забавной и интересной мирской жизни. Nel monastero sono arrivato alla vigilia - molto simile a imparare a vivere una suora e perché abbandonato questo difficile, ma comunque molto divertente e interessante la vita mondana. От таких мирских удовольствий и радостей, коими так наполнена жизнь обывателя и которыми мы балуем себя, не задумываясь подчас о последствиях. Da tali piaceri mondani e le gioie, koimi così piena di vita e di un filisteo che noi coccolarsi, a volte senza pensare alle conseguenze.

Какие они, эти затворники, чем живут, чему радуются, о чем сокрушаются? Все эти вопросы я задавала себе на протяжении довольно долгого времени и вот, наконец, не выдержала и решила сама посетить это место. Che cosa sono questi eremiti rispetto al vissuto, quale gioia, di piangere over? Tutte queste domande mi sono chiesto per molto tempo e ora, finalmente rotto e ha deciso di visitare questo luogo.

Монастырь, о котором пойдет речь, находится недалеко от Оптиной пустыни. А если точнее, то рядом с городом Козельск, что за Калугой. Il monastero, che viene descritto, si trova vicino Optina. E se, piuttosto, poi nei pressi della città che Kozel'sk a Kaluga. Он расположен в нескольких километрах от главного шоссе, и если опоздать на прямой автобус, который все-таки туда заезжает, то приходится идти около получаса пешком. Si trova a pochi chilometri dalla strada principale, e se si perde l'autobus diretto, che è ancora lì è andato, quindi dobbiamo andare in giro circa mezz'ora a piedi.

Это женский монастырь , который был основан около 150 лет назад и в котором на данный момент по спискам насчитывается примерно 120 монахинь. Questo monastero femminile, che è stata fondata circa 150 anni fa e che è attualmente in lista, ci sono circa 120 suore. Он занимает довольно большую площадь, но посреди него стоит вполне мирской жилой дом, в котором живут обычные граждане. Ci vuole una zona abbastanza grande, ma in mezzo è molto mondana casa in cui vivono i cittadini comuni.

Им этот дом достался во время революции, и они вовсе не собираются куда-то съезжать. Andarono a casa durante la rivoluzione, e non stanno andando da qualche parte ad andarsene. Да оно и понятно, более благочестивых соседей вряд ли можно себе представить. E questo è comprensibile, più devoti vicini difficilmente si possono immaginare. За паломников и послушниц здесь отвечает довольно молодая и очень приятная матушка Сергия. Per i pellegrini e novizi qui corrisponde abbastanza giovane e molto bella Sergio madre. Она же назначает им «послушание» и отправляет их к монахине Ольге, которая их размещает и в случае необходимости выдает одежду. Si assegna anche "obbedienza" e li invia alla monaca di Olga, che li mette e, se necessario, emette abbigliamento.

Вечерняя служба здесь начинается в четыре дня и продолжается до восьми часов вечера. Servizio serale inizia qui, in quattro giorni e dura fino a otto. В нее входит и сама служба с батюшкой, и молебен, когда из-под сводов храма раздается удивительно красивое пение тонкими женскими («ангельскими», я бы сказала) голосами. Esso include anche un servizio con un sacerdote, e pregare, quando si è fuori delle volte del tempio si sente meravigliosamente cantare belle di donne magre ( "angeli", direi) voti. Даже при всем моем уважении и любви к «Энигме» или Фредди Меркьюри, вряд ли, думаю, у них могло бы получиться что-нибудь подобное. Anche con tutto il mio rispetto e amore per la "Enigma" o Freddie Mercury, è improbabile, penso che si potrebbe ottenere qualcosa di simile.

После службы все идут в трапезную, где на ужин подается совершенно простая пища: отварной картофель, гречка, капуста, хлеб, который сами же монахини пекут прямо в монастыре. Dopo il servizio è andato tutto al refettorio, dove la cena è servita cibo molto semplice: patate lesse, grano saraceno, cavolo, pane, che essi stessi suore diritto cuocere nel monastero. Из напитков приносят компот или чай. Composta da portare bevande o tè. Перед приемом пищи произносится благословляющая молитва, и батюшка окропляет пищу святой водой. Prima di mangiare la preghiera pronunciata la benedizione, e il prete spruzza acqua santa sui prodotti alimentari. Во время трапезы монахини и послушницы сидят за разными столами, а во главе комнаты, за отдельным столом, принимает пищу святой отец. Durante il pasto, suore e novizie sono seduti a tavoli diversi, e ha portato la stanza, in un tavolo separato, mangiando il Santo Padre.

После еды батюшка поднимается и благодарит Господа за ниспосланную еду, и читается молитва. Dopo la cena, mio padre si alza e ringrazia il Signore per il cibo fatto scendere, e leggere le preghiere. После этого монахини удаляются на покой, а у кого есть желание, те собираются в отдельной комнате и читают молитвы. Dopo che, le suore rimosso per riposare, e che hanno un desiderio di coloro che sono riuniti in una stanza separata e leggere le preghiere. Послушницы, которым было назначено послушание матушкой Сергией, убирают со столов, моют посуду и полы. Novizio, che era stato nominato madre obbedienza Sergei, sparecchiare, lavare i piatti e pavimenti. После чего также отправляются на покой. Poi anche andare a riposare. Горячая вода в монастыре отсутствует, и ее приходится нагревать. L'acqua calda nel monastero manca, e deve essere riscaldato. Монахини и паломницы спят в разных комнатах, но утром все вместе идут на службу. Suore e pellegrini dormire in stanze diverse, ma la mattina tutti insieme vai al servizio.

Очень многое удивляет и приятно поражает обычного мирянина , когда он – с вершины своего здравого смысла, реализма и мирской жизни – смотрит на то, как довольно дружно могут уживаться люди абсолютно разных национальностей, разного воспитания и с абсолютно разным интеллектуальным уровнем. Molto sorpresa e contenta colpisce laico ordinaria, quando - con la parte superiore del suo buon senso, realismo, e la vita terrena - a guardare come si può convivere amichevolmente persone completamente diverse nazionalità, un'educazione diversa, e con molto diverso livello intellettuale. Как они могут вместе жить, работать, молиться и верить в абсолютно светлое и безоблачное будущее. Come possono vivere insieme, lavorare, pregare e credere in un futuro assolutamente sereno e luminoso. В жизнь после смерти, в ад и в рай. Nella vita dopo la morte, l'inferno e il paradiso. Как они сами обрекают себя на обеты и собственноручно лишают себя мирских радостей и удовольствий. Come castigo per se stessi voti e personalmente si privano delle gioie e dei piaceri mondani. Как они самостоятельно тренируют и укрепляют свою силу воли. Come si allenarsi e potenziare la loro forza di volontà. Насколько они выносливы и трудолюбивы! Nella misura in cui sono resistenti e laboriosa!

Не менее поражает и то, что, хотя в монастыре и не требуют справки об отсутствии венерических заболеваний, а паломники бывают разными, все спят на одних и тех же кроватях, не всегда меняя постельное белье, и даже едят все из одной посуды. E 'anche paradossale che, mentre nel monastero e non richiedono il certificato di malattie sessualmente trasmissibili, e pellegrini, sono diversi, tutti dormono sui letti stesse non sono sempre cambiare biancheria, e anche mangiare tutti dallo stesso piatto. Но никто на протяжении всех 150 лет существования монастыря так ничем и не заразился. Ma nessuno in tutta la 150 anni di esistenza del monastero e quindi non essere infettati.

Даже абсолютно неверующего человека не может не пронять такой образ жизни. Когда никто не сует свой нос в твою жизнь, а все исходят из принципа «захочет – сам расскажет». Anche totalmente increduli persona non può fiutare un modo di vita. Se non ci si attiene il naso nella tua vita, e tutto procede dal principio della "vuole - dirà". Никто ни к чему не принуждает, и каждый делает свое дело абсолютно добровольно. Nessuno costretto a fare nulla, e tutti fanno il loro lavoro completamente volontario. И точно так же принимает наказание. E semplicemente accettare la punizione. Весь рационализм куда-то сразу исчезает, и остается только образ красивой и чудесной сказки. Tutti razionalismo qualche presto scompare, lasciando solo l'immagine di un racconto bello e grande. Обязательно со счастливым концом. Sempre con un lieto fine.
Автор: Чудо Autore: Wonder


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Отдых Categoria: Tempo libero Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, siamo nella Città di Smeraldo ..., fidanzata Autumn ... Show, realtà ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… , Венгрия Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita di persone in sospeso ..., Ungheria


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact