Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Unione di amore e talento Библиотека : Парфюмерия и косметика Biblioteca: Profumi e cosmetici

Союз любви и таланта Unione di amore e talento

История марки M.Micallef – это история любви. Storia di un Brand M. Micallef - è una storia d'amore. Любви двух людей, настолько хорошо подходящих друг другу, что их творческий союз не мог не перерасти во что-то необыкновенное и прекрасное. Amore tra due persone è così ben si adatta ad ogni altro che la loro unione creativa non poteva diventare qualcosa di straordinario e bellissimo.

Rete RORER pubblicità
Уже первая их встреча в начале 90-х была полна романтики. Per il loro primo incontro nei primi anni 90 era piena di romanticismo. Незадолго до нее они оба расстались со своими супругами. Poco prima della sua entrambi separarono con il coniuge. Не исключено, что уже тогда они почувствовали, что истинная, настоящая любовь готовится постучаться к ним в дом. E 'possibile che anche allora si riteneva che il vero, il vero amore si prepara a battere lui in casa. Они увидели друг друга на набережной Французской Ривьеры, недалеко от Канн, среди величественных белых особняков, гордо возвышающихся над морем, и маленьких уютных вилл, приютившихся на склонах гор. Si vedevano sul lungomare della riviera francese, vicino a Cannes, i palazzi maestosi bianco, a picco sul mare, e le case accoglienti poco nascosto sulle pendici delle montagne.

Это была любовь с первого взгляда. Они сразу поняли, что искали друг друга всю жизнь. E 'stato amore a prima vista. Hanno immediatamente capito che cercano a vicenda per tutta la vita. Они – это Мартина Микалефф и Жоффрей Ньюман . Essi - si tratta di Martin Mikaleff e Geoffrey Newman.

Это был не только союз двух сердец, но и творческий союз, который привел к созданию в 1997 году собственного парфюмерного бренда. Non era solo una unione di due cuori, ma anche una alleanza creativa, che ha portato alla creazione nel 1997 del suo brand profumo. Мартина, бывшая владелица салона красоты , занялась живописью и дизайном – она создавала невероятные флаконы для новых ароматов. Martin, ex proprietario di uno salone di bellezza, ha preso la pittura e design - è bottiglie di stordimento per nuovi sapori. Они изготавливаются согласно древнему искусству литья богемского хрусталя, а под кистью Мартины превращаются в настоящие шедевры ручной работы. Essi sono prodotti secondo l'antica arte della fusione in cristallo di Boemia, e sotto la volta pennello Martina in veri capolavori del lavoro manuale.

Фантазии ей не занимать: на одном ее флаконе чудно переплетаются ветки сказочных деревьев, на другом – выступают из тумана странные пейзажи из фантастических фильмов. Fantasie non lei a prendere: rami un flaconcino di strani racconti si intrecciano di alberi, dall'altro - appaiono dalla nebbia paesaggi strani dei film fantasy. И все это великолепие обрамляют искрящиеся кристаллы Swarovski! E tutto questo splendore frame cristalli scintillanti Swarovski! Каждый флакон по-своему уникален. Ogni bottiglia è unica. Для любителей искусства он может представлять настоящую ценность. Per gli amanti dell'arte, può fornire un valore reale.

Жоффрей, который раньше занимался финансовыми делами French Fragrance House (Французский Дом Ароматов), обнаружил в себе талант парфюмера и стал разрабатывать ароматы . Geoffroy, che ha usato per trattare gli affari finanziari del francese Fragrance House (French House Fragrance), ha scoperto il suo talento ha iniziato a sviluppare profumi e fragranze. По его словам, новая композиция каждый раз рождается в его голове, когда он смотрит на то, как его жена создает новый флакон. Secondo lui, ogni volta che una nuova traccia è nato nella sua testa, quando si guarda a come sua moglie, crea una nuova bottiglia. Поэтому у марки Mikaleff удивительным образом проявляется совершенная гармония между формой и содержанием . Pertanto, il marchio Mikaleff sorprendentemente manifestato la perfetta armonia tra forma e contenuto. Именно сочетание искусства и аромата легли в основу безупречной репутации M.Micallef. Questa combinazione di arte e sapore ha costituito la base della reputazione M. Micallef.

Первой парфюмерной линией марки M.Micallef стала «Хрустальная линия» (Crystal Collection). La prima linea di profumi marche M. Micallef è stato il "Crystal Line» (Crystal Collection). Флаконы благородной прямоугольной формы сделаны из ценного богемского хрусталя и украшены кристаллами Swarovski. Bottiglie di alta forma rettangolare con preziosi cristalli di Boemia e decorate con cristalli Swarovski. Ароматы линии – насыщенные, слегка пряные, состоящие из редких компонентов. Linee di profumi - ricco, leggermente piccante, costituito da componenti rari. Они навевают мысли о таинственной и прекрасной Шахерезаде и о восточном колорите «1001 ночи»… Evocano pensieri della misteriosa e bella Sheherazade e il sapore orientale "1001 Nights" ...

Благодаря Crystal Collection марка быстро обрела признание. Grazie Crystal Collection brand rapidamente guadagnato l'accettazione. Флакончики M.Mikaleff с их волшебным содержимым можно встретить лишь в самых дорогих и престижных бутиках мира. Bottiglie M. Mikaleff con il loro contenuto magico può essere trovato solo nelle boutique più costose e prestigiose del mondo. Особенно популярен парфюм этой марки в арабских странах, где, по обычаю, приданое богатой невесты к свадьбе включает в себя три десятка хрустальных флаконов M.Micallef, а каждый гость на торжестве получает на память маленький флакончик с незабываемым и неповторимым ароматом. In particolare profumo popolare del marchio nel mondo arabo, dove, secondo l'usanza, la sposa, la dote per il matrimonio ricchi comprende tre dozzine di cut-bottiglie di vetro M. Micallef, e ogni ospite riceve in occasione della cerimonia per ricordare la piccola bottiglia con un sapore indimenticabile e unico.

Но Мартина и Жоффрей даже и не думали останавливаться на достигнутом, и сейчас в их портфолио уже более 30 ароматов . Ma Martin e Geoffrey non ha nemmeno pensato di fermarsi qui, e ora nel loro portafoglio di oltre 30 gusti.

В знаменитой Crystal Collection сейчас 4 аромата: № 11 – коктейль из 95 прекрасных цветов, № 21 – освежающий аромат сочных фруктов, № 31 – мужской аромат для настоящего гурмана, № 41 – чистый аромат нежной гардении. Nel famoso Crystal Collection ora 4 sapore: № 11 - un cocktail di 95 bellissimi fiori, № 21 - un profumo fresco di frutti succosi, № 31 - fragranza maschile per veri buongustai, № 41 - gardenia puro profumo dolce. Любой из этих ароматов может быть разлит в один из 31 флакона ручной работы. Uno di questi ricordi possono essere diffusi in una delle 31 fiale di lavoro manuale.

В серию The Specials входят четыре женских аромата. In una serie di The Specials comprendono profumo quattro donne.
Watch – необычный коктейль из жасмина и ванили. Watch - un cocktail insolito di gelsomino e vaniglia.
Aoud – необыкновенный восточный аромат для настоящих ценителей. Aoud - insolito profumo orientale per veri intenditori.
Rose Aoud – это восточная тайна с ароматами розового сада. Rose Aoud - questo è il segreto della fragranza orientale, con giardino di rose.
Gaiac – уникальный аромат редкого дерева гайяк. Gaiac - sapore unico di una gayyak raro albero.

Серия женских парфюмов 4 Season включает четыре аромата, каждый из которых символизирует свое время года. Una serie di profumo da donna 4 Season comprende quattro sapore, ciascuno dei quali simboleggia la sua stagione.
Мягкая «Весна» ( Printemps ) построена на аромате королевы цветов – болгарской розы. Soft primavera »(Printemps) in base al sapore della regina dei fiori - la rosa bulgara.
Основой свежего фруктового «Лета» ( Ete ) является зеленый мандарин. La base di frutta fresca "Estate» (Ete) è mandarino verde.
Пряная «Осень» ( Automne ) встречает нас нотами красных фруктов. Spicy autunno »(Automne) ci incontra le note di frutti rossi.
Пудровая «Зима» ( Hiver ) не даст замерзнуть благодаря теплой ванили. Polvere d'inverno »(Hiver) non congela a causa di vaniglia calda.

В эту же серию входит мужской аромат Black Sea с нотами лимона , пряностей и средиземноморских цветов. Nella stessa serie includono il Black Sea profumo maschile, con note di limone, spezie e fiori mediterranei. Флаконы парфюмов 4 Season – благородной прямоугольной формы и украшены изящными «веточками» из кристаллов Swarovski. Bottiglie di profumo Season 4 - nobile forma rettangolare e decorate con delicati "rami" dei cristalli Swarovski.

Особняком стоит парфюм Ananda , флакон которого украшен крышечкой в стиле башенок восточных дворцов. Si distingue profumo Ananda, un tappo che è decorato in stile orientale di torrette di palazzi. Этот аромат удивительно романтичен, страстен и полон всепоглощающей любви. Questo aroma è sorprendentemente romantica, appassionata e piena d'amore travolgente.
Автор: Людмила Лаврушина Autore: Ludmila Lavrushina


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Парфюмерия и косметика Categoria profumi e cosmetici Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. Fresh articoli nella categoria "profumi e cosmetici": "Black Orchid Tom Ford, 5 domande di un principiante, Intervista a Oliviero Crespo, labbra bellezza. Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. Parte 2, I nuovi elementi da Coty e Kenzo, labbra bellezza. Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Сколько ароматов должно быть у женщины , Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря , Секреты из будуара Марии Антуанетты Parte 1, Lancome rivelare la loro segreti, quanti ricordi di essere una donna, Pagine di storia della Russia Profumo: New Dawn, Secrets of the boudoir di Maria Antonietta


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Profumo arabo|mikaleff profumi|mikaleff night aoud|l profumo история марки|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact