Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Unità nazionale Day - un ritorno alle antiche tradizioni Библиотека : Праздники. Biblioteca: Holidays. История, традиции, поздравления Storia, tradizione, saluti

День народного единства – возвращение к старой традиции Unità nazionale Day - un ritorno alle antiche tradizioni

С 2005 года 4 ноября в России отмечается как День народного единства. Dal 2005, 4 novembre la Russia è celebrato come Festa Nazionale dell'Unità. История этого праздника неразрывно связана с Казанской иконой Божией Матери и с такими известными людьми, как патриарх Гермоген, князь Дмитрий Пожарский и нижегородский земской староста Козьма Минин. La storia di questa festa è legata indissolubilmente con l'icona di Kazan, della Madre di Dio e con quali personaggi famosi come il Ermogene Patriarca, il principe Dmitry Pozharsky e di Nizhny Novgorod capo Zemstvo Kozma Minin.

Rete RORER pubblicità
В книге «Святыни России. Nel libro "Reliquie della Russia. Казанская икона Божией Матери» Александр Ананичев пишет о том, что в 1610 году поляки, мечтавшие покорить Святую Русь и уничтожить Православие, овладели русской столицей – Москвой. Nostra Signora di Kazan "Alexander Ananichev ha scritto che nel 1610, i polacchi, che sperava di conquistare la Russia Santo e distruggere l'Ortodossia, catturato capitale russa - Mosca. Они воспользовались смутой, которая возникла в стране после гибели третьего сына Ивана Грозного царевича Дмитрия. Hanno usato i disordini sorti del Paese dopo la morte del terzo figlio di Ivan il Terribile, zarevic Dmitry. Вероломные паны и гетманы планировали посадить на царский престол сына польского короля Сигизмунда королевича Владислава, лживо обещая мир на Руси. Infido padelle e Atamano progettavano di sedersi sul trono del figlio del re polacco Sigismondo principe Ladislao, falsamente promettenti del mondo verso la Russia.

Коварный замысел Польши разрушил патриарх Гермоген . Un'idea furba di Polonia distrutto Ermogene Patriarca. Из Кремля, занятого в то время врагами, он разослал грамоты во все города страны, призывая народ оставаться верным православному царю. Dal Cremlino, impiegato presso i nemici tempo, ha inviato lettere a tutte le città del paese, invitando la gente a rimanere fedele allo zar ortodossi. Непреклонного стража Православной церкви поляки уморили голодом . Custode inflessibile dei polacchi Chiesa Ortodossa indossava la fame. Но дело было сделано. Ma l'atto è stato fatto. На зов патриарха откликнулись сотни тысяч ратников. L'invito del Patriarca ha risposto a centinaia di migliaia di guerrieri.

Князь Дмитрий Пожарский и нижегородский земской староста Козьма Минин возглавили освободительную борьбу против иностранных интервентов, завершившуюся изгнанием захватчиков из Кремля. Prince Dmitry Pozharsky e di Nizhny Novgorod capo Zemstvo Kozma Minin guidato la lotta di liberazione contro gli invasori stranieri, che si conclude con la cacciata degli invasori dal Cremlino.
Когда народное ополчение подошло к Москве, то в первых его рядах сиял чудотворный список Казанской иконы Божией Матери . Quando una milizia popolare si recò a Mosca, poi nella sua prima serie di travi miracolosa icona di Kazan elenco di Madre di Dio. Три дня перед решающей битвой воины провели в посте и молитве перед иконой. Tre giorni prima della battaglia decisiva dei guerrieri spesi in digiuno e preghiera davanti all'icona. И 22 октября (4 ноября по новому стилю) ополченцы ринулись в бой. E il 22 ottobre (4 novembre, New Style) milizia si precipitò in battaglia. И никакая вражеская сила не смогла их остановить, потому что на их стороне была Заступница Небесная. E nessuna forza nemico non è riuscito a smettere di loro, perché la loro parte era celeste Patrona.

В память об этой чудесной победе было объявлено празднование Казанской иконе Божией Матери. In ricordo di questa meravigliosa vittoria è stata annunciata la celebrazione della Madonna di Kazan. А на Красной площади взметнулся к небу Казанский собор, куда торжественно была перенесена икона, находившаяся в рядах ополченцев. E la Piazza Rossa sparato verso il cielo cattedrale di Kazan, dove la cerimonia è stata spostata l'icona nelle file della milizia. Этот собор был разрушен в 1936 году, а сегодня восстановлен на своем историческом месте. La cattedrale fu distrutta nel 1936 e ora restaurato alla sua posizione storica. Не остались забытыми российским народом и князь Дмитрий Пожарский и Козьма Минин. Non rimangano dimenticato popoli della Russia e il principe Dmitry Pozharsky e Kozma Minin.

Памятник спасителям Отечества в Москве планировалось установить еще в 1812 году, к 200-летию героических событий. I soccorritori del Monumento Patria a Mosca, prevista per essere installato già nel 1812, a 200 anni di eventi eroici. Но этому помешало нашествие армии Наполеона. Ma questo ha impedito l'invasione dell'esercito di Napoleone. И все же в 1818 году на деньги , собранные по народной подписке в Нижнем Новгороде, на родине Минина, памятник работы скульптора И. Мартоса был установлен перед главным входом в Верхние торговые ряды. Eppure nel 1818 il denaro raccolto dalla sottoscrizione popolare a Nizhny Novgorod, Minin a casa, il monumento, opera dello scultore Ivan Martos è stato installato prima l'ingresso principale al Superiore Trading righe.

Скульптор изобразил момент, когда Кузьма Минин, указывая рукой на Москву, вручает князю Пожарскому старинный меч и призывает его встать во главе русского войска. Lo scultore ha rappresentato il momento in cui Kuzma Minin, che punta a Mosca, presenta il principe spada Pozharsky antica e lo incoraggia ad essere a capo dell'esercito russo. Опираясь на щит, раненый воевода приподнимается со своего ложа, что символизирует пробуждение народного самосознания в трудный для Отечества час. Basato sullo scudo, feriti sorge voivoda dal suo letto, che simboleggia il risveglio della coscienza nazionale in un momento difficile per la Patria. Открытие памятника сопровождалось парадом гвардии и ликованием тысяч людей, собравшихся на Красной площади. L'apertura del monumento è stata accompagnata da un corteo di guardie e la gioia di migliaia di persone si sono riunite sulla Piazza Rossa. В 1930 году памятник посчитали помехой для демонстраций и перенесли к собору Василия Блаженного. Nel 1930 il monumento è stato considerato un ostacolo per le manifestazioni e si trasferì a Cattedrale di San Basilio.

По инициативе мэра г. Москвы Ю.М. L'iniziativa del sindaco di Mosca Yu.M. Лужкова этот памятник воссоздан и преподнесен в дар от москвичей жителям Нижнего Новгорода 4 ноября прошлого года . Luzhkov, il nuovo monumento consolidata e ha presentato un dono di moscoviti residenti di Nizhny Novgorod 4 novembre dello scorso anno. Творческое повторение памятника безвозмездно осуществил известный скульптор, монументалист, народный художник РФ, президент Российской академии художеств З.К. Monumento ripetizione Creative donati attuato celebre scultore, monumentale, Artista del Popolo della Russia, il presidente dell'Accademia delle Arti della Russia ZK Церетели. Tsereteli. В Нижнем Новгороде памятник установлен на площади перед храмом Иоанна Предтечи на Скобе, с паперти которого Минин призывал нижегородцев пожертвовать часть своего имущества на дело спасения Отечества. Di Nizhny monumento Novgorod installato nella piazza davanti al tempio di St. John the Baptist a Staples, con un portico che Minin chiamato Nizhny Novgorod di donare parte del suo patrimonio alla causa di salvare la Patria.

4 ноября в России с 1649 года по 1917 год отмечался государственный праздник. Позже, из-за революции и последовавших за ней событий, традиция отмечать освобождение Москвы от польско-литовских интервентов прервалась. Novembre 4, in Russia 1649-1917 ha segnato una festa nazionale. Successivamente, a causa della rivoluzione e le sue conseguenze, la tradizione di celebrare la liberazione di Mosca dal polacco-lituano invasori interrotto. Таким образом, можно сказать, что День народного единства - совсем не новый праздник, а возвращение к старой традиции. Quindi, possiamo dire che la Giornata dell'Unità Nazionale - non è una nuova festa, e tornare alla vecchia tradizione.
Автор: Ирина Бганцева Autore: Irina Bgantseva


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Праздники. Categoria festivi. История, традиции, поздравления Storia, tradizione, saluti

Свежие статьи в рубрике «Праздники. Fresh articoli nella categoria "Vacanze. История, традиции, поздравления»: День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков , Октоберфест – самый большой праздник пива , «Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас , Мария Магдалена Storia, tradizione, saluti: Festa di tutti i maghi, India: Le luci della Anno Nuovo, 30 settembre - Giornata di Internet, offre una formazione nazionale per la prima infanzia, russo potrebbe scomparire per sempre dalla lista delle lingue principali del mondo, l'Oktoberfest - la più grande celebrazione della birra, "insegnato a scuola vengono insegnate a scuola si insegnano a scuola ... ", di tutte le arti è il film più importante!, Apple salvato, Maria Magdalena


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Scultore monumentale|(scultore monumentale|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact