Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Piccoli segreti della grande cucina - 2 Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salute

Маленькие секреты большой кулинарии - 2 Piccoli segreti della grande cucina - 2

Сегодня, дорогие читатели, мы продолжим разговор о секретах хорошей кухни. Oggi, cari lettori, noi continuiamo a parlare i segreti della buona cucina. Но не только. Ma non solo. Одновременно постараемся рассмотреть свойства некоторых известных нам продуктов. Allo stesso tempo, tenta di prendere in considerazione le proprietà di alcuni prodotti noti. Итак, начнем. Allora, cominciamo.

Rete RORER pubblicità
Кофе здоровью не помеха? Salute caffè non è un ostacolo? Признаюсь, я сама большая любительница этого напитка. Confesso che sono grande fan della bevanda. Начинаю свой день с чашечки кофе , а уж, когда работаю, пью его в неимоверных количествах. Iniziare la giornata con una tazza di caffè, per non parlare di quando lavoro, io bevo in quantità immense. Хотя прекрасно понимаю, что делать этого не стоит. Anche se ben consapevole del fatto che così facendo non vale la pena.

Недавно американские ученые, в течение ряда лет наблюдавшие за 6000 заядлых потребителей кофе, сообщили, что он не благоприятствует развитию сердечно-сосудистых заболеваний, как утверждалось ранее. Recentemente, gli scienziati americani, un certo numero di anni, a guardare i 6000 hard-consumatori di caffè core, ha riferito che non è favorevole allo sviluppo di malattie cardiovascolari, come indicato in precedenza. Такие же выводы были сделаны и финскими медиками. Risultati analoghi sono stati effettuati e medici finlandese. Они обследовали 17000 человек, выпивавших по пять и более чашек кофе в день. Hanno studiato 17.000 persone che bevevano cinque o più tazze di caffè al giorno. Результаты исследований американцев и финнов подтвердили и бразильские ученые, исследовавшие воздействие кофе на 45000 любителей этого напитка. Studi di americani e finlandesi hanno confermato e scienziati brasiliani che hanno studiato l'effetto del caffè su 45.000 appassionati della bevanda.

Так что пить кофе можно, но меру соблюдать, как, впрочем, и во всем, необходимо. Così si può bere caffè, ma un atto di rispetto, come del resto, e tutte le misure necessarie.

Для любителей настоящего кофе, не растворимого, несколько советов знатоков. Per gli amanti del vero caffè, non immediata, alcuni suggerimenti per intenditori.
...Перед приготовлением напитка кофейные зерна рекомендуется освежить, то есть поджарить их на маленькой сковородке в течение нескольких минут, непрерывно помешивая. ... Prima di cottura bevanda di caffè, si raccomanda di aggiornare, vale a dire, friggerle in una piccola padella per alcuni minuti, mescolando continuamente. Но не увлекайтесь. Ma non avere portato via. Пережаренные зерна станут горькими и испортят вкус напитка. Mais fritto sarà amaro e si rovinare il gusto della bevanda.
...Сковородку, на которой собираетесь жарить зерна (у меня есть специальная сковорода, предназначенная только для этих целей), тщательно вымойте и вытрите насухо. ... Pan, che stanno andando a friggere il fagiolo (ho una speciale pentola che viene utilizzato soltanto per questi fini), lavare e asciugare. Кофе очень легко впитывает запахи. Il caffè è molto facile da assorbire gli odori.
...Если кофейные зерна долгое время хранились и «постарели», то есть утратили свой аромат, опустите их на час-полтора в холодную воду, а затем подсушите в духовке. ... Quando chicchi di caffè sono conservati per un tempo lungo e "invecchiato", cioè hanno perso il loro sapore, ometterli per un'ora e mezza in acqua fredda, poi la fuga in forno.
...Поджаренные зерна кофе насыпайте в кофемолку еще теплыми. ... Chicchi di caffè torrefatto per versare nel macinino da caffè ancora caldo.
... ... При варке кофе , всего лишь доведите напиток до кипения. Quando il caffè della birra, basta portare una bevanda ad ebollizione. При кипении исчезают вкус и аромат кофе. Ebollizione scomparire il gusto e l'aroma del caffè. Но если это все-таки произошло, дело можно исправить. Ma se ciò accade, si può essere corretto. Тотчас же снимите кофейник с огня и влейте в него несколько капель холодной воды. Rimuovere immediatamente la pentola dal fuoco e versare qualche goccia di acqua fredda.
...Нельзя размалывать кофейные зерна ни слишком крупно, ни слишком мелко. ... Non si può macinare il caffè non sono né troppo grande né troppo piccola. Чересчур мелко размолотый кофе проходит через фильтр, и напиток становится мутным. Troppo piccolo caffè infarinata passa attraverso un filtro, e bere diventa torbido. А крупноразмолотый кофе медленно настаивается и теряет аромат. Un caffè krupnorazmoloty infondere lentamente e perde il sapore.
...Кофе будет вкуснее, если в момент закипания опустить в воду щепотку соли и наливать его в подогретые чашки. ... Il caffè è deliziosa, se un punto di ebollizione inferiore in acqua pizzico di sale e versare in tazze riscaldato.
...Для того чтобы гуща осела, достаточно плеснуть в кофе ложку холодной воды. ... Per feccia costante, basta versare il cucchiaino da caffè di acqua fredda.

Из-за того, что лимоны кислые, многие думают, что в них нет сахара, но зато много витамина С. Но лимоны и витамин С - не близнецы-братья. Dovuto al fatto che i limoni acida, molte persone pensano che non hanno zucchero, ma un sacco di vitamina C. Ma i limoni, e la vitamina C - non gemelli. В действительности в килограмме лимонов больше сахара, чем в килограмме клубники. In realtà, in uno zucchero limoni chilogrammo più di un chilo di fragole. Что же касается витамина С, то в той же клубнике его больше, чем в лимонах (в лимонах витамина С содержится порядка 40 мг на 100 граммов плода, а, например, в капусте его почти на треть больше - до 60 мг). Per quanto riguarda la vitamina C, sulla stessa fragole lui più di un limone (un limone la vitamina C contenuta a circa 40 mg per 100 grammi di frutta, come, per esempio, nel cavolo è stato quasi un terzo in più - fino a 60 mg). Еще больше витамина С в рябине, киви, черной смородине, облепихе и шиповнике. Più vitamina C in frassino, kiwi, ribes, olivello spinoso e rosa selvatica.

Однако большинство из нас лимоны все-таки любит. Tuttavia, la maggior parte di noi limoni ama ancora. Они наши первые помощники при тех же простудных заболеваниях, когда мы спешим выпить стакан чая с лимоном. Sono i nostri assistenti prima sotto il raffreddore stesso, quando abbiamo fretta di bere un bicchiere di tè al limone. И снова мы обратимся за советами к профессионалам. E ancora una volta, abbiamo chiesto la consulenza di professionisti.
...Лимоны хранятся несколько недель, если положить их в банки, наполненные свежей водой, и поставить в холодильник. ... Limoni immagazzinato per diverse settimane, se li mettiamo in banche, riempita con acqua fresca, e mettere in frigorifero.
...Сохранить лимон в свежем виде в течение нескольких месяцев можно, если завернуть его в папирусную или пергаментную бумагу и положить в сухой песок. ... Salva un limone fresco per diversi mesi è possibile, se trasformarlo in papiro o carta pergamena e metterlo nella sabbia asciutta.
...Чтобы получить из лимона побольше сока, перед тем, как его выжимать, положите лимон в горячую воду на 5 минут. ... Per ottenere più succo di un limone, prima di stringerla, mettere un limone in acqua calda per 5 minuti.
...Можно сохранить свойства лимона, нарезав его на дольки и пересыпав их сахаром. ... È possibile salvare le proprietà di un limone, tagliatelo a fette e versare con lo zucchero. Хранить в стеклянной банке. Conservare in un barattolo di vetro. С таким лимоном всегда удобно выпить чаю, а гипертоникам очень полезно просто ежедневно съедать по кусочку такого лакомства. Pressione arteriosa con un limone sempre conveniente per bere il tè, e alta è molto utile su base giornaliera solo per mangiare una fetta di questa leccornia.

Сторонники модных оздоровительных систем относят майонез , наряду с яйцами, сливочным маслом и рядом других продуктов, к вредной пище. I fautori dei sistemi sanitari includono maionese moda, con uova, burro e altri prodotti alimentari nocivi. Однако этот соус богат всеми полезными веществами, содержащимися в растительном масле, в частности, витамином Е и полиненасыщенными кислотами. Tuttavia, questa salsa è ricca di tutte le sostanze utili contenute in olio vegetale, in particolare, la vitamina E e acidi polinsaturi. Причем они легко усваиваются организмом, поскольку масло находится в диспергированном состоянии (в виде мелких жировых шариков, рассеянных в воде). E sono facilmente assorbiti dal corpo, poiché il petrolio è in stato disperso (in forma di piccoli globuli di grasso dispersi in acqua). Многие пугаются, видя на этикетках майонезов не совсем понятные термины: "стабилизаторы", "эмульгаторы". Molti hanno paura, vedendo la maionese etichette termini non è abbastanza comprensibile: "regolatori", "emulsionanti". Однако в них нет ничего страшного. Tuttavia, non c'è nulla di cui preoccuparsi. И те, и другие отвечают за сохранение структуры продукта, предохраняют майонез от расслоения. Ed entrambi sono responsabili del mantenimento della struttura del prodotto, protegge maionese dal fascio. В виде стабилизирующих веществ могут использоваться вполне безобидный яичный порошок, сухое обезжиренное молоко или обычные свежие яйца. Come agenti stabilizzanti possono essere utilizzate uova in polvere del tutto innocuo, latte scremato o regolare uova fresche. А при производстве низкокалорийных сортов майонеза для этой же цели используется крахмал, желатин, пектин, молочно-белковый концентрат. E nella produzione di bassa varietà calorie di maionese per lo stesso scopo utilizzando amido, gelatina, pectina, proteine del latte concentrato.

...Хранят майонез в закрытой посуде. Maionese ... Si deve essere conservato in un contenitore sigillato.
...Если вы не использовали весь майонез из современной мягкой упаковки, желательно перелить его в стеклянную баночку с крышкой. ... Se non hai utilizzato tutte le maionese di moderni Baderna, è opportuno versarlo in un vaso di vetro con un coperchio.
...Майонез нельзя нагревать свыше 40-45 градусов, а также замораживать. ... Maionese può riscaldare fino a 40-45 gradi, e congelare.
...От сильного встряхивания нарушается структура соуса. ... Dal forte agitazione salsa struttura disturbato.
... ... Если вам срочно нужен майонез, а его не оказалось под рукой, заменить его можно сметаной, смешанной с растертым желтком вкрутую сваренного яйца и 1 чайной ложкой горчицы. Se avete urgente bisogno di maionese, ma non era a portata di mano, può essere sostituito con la panna, mescolate con pestate cotte sode tuorlo d'uovo e 1 cucchiaino di senape.

Растительное масло справедливо считается диетическим продуктом. Olio vegetale è giustamente considerato un prodotto dietetico. Недаром некоторые народы называют его «жидким золотом». Nessuna meraviglia che alcuni lo chiamano "oro liquido". Однако не все виды растительного масла полезны. Tuttavia, non tutti i tipi di oli vegetali sono utili. Например, сомнительна польза от недавно выделенного американцами рапсового масла. Ad esempio, i benefici del dubbio, recentemente selezionato americani olio di colza. (Помните, как модно оно было и у нас лет десять тому назад?) В нем линолевая и линоленовая кислоты находятся в таком соотношении, в котором организм их плохо усваивает. (Ricordate come era fresca e abbiamo dieci anni fa?) Acidi linoleico e linolenico E sono in un rapporto in cui l'organismo li assimila male. К тому же, в рафинированном рапсовом масле витаминов практически нет, зато есть вредная для сердца эруковая кислота. Inoltre, in olio di colza raffinato, vitamine, c'è poco, ma è dannosa per il cuore di acido erucico. Вот почему производители зачастую не пишут, что их масло именно рапсовое, а ограничиваются надписью: "Масло растительное". È per questo che i produttori spesso non scrivono che il loro olio di colza, ma limitata a la scritta: "olio vegetale".

Наиболее же полезным признано в настоящее время оливковое масло. I più utili sono ormai riconosciute come l'olio d'oliva. Медики из Лондонского университета Ридинга пришли к выводу, что здоровее всех в Европе - жители острова Крит. Medici da London University of Reading hanno scoperto che la salute di tutti in Europa - gli abitanti dell'isola di Creta. Их крепкое здоровье объясняется тем, что они в три раза больше прочих европейцев употребляют оливки и "жидкое золото" - оливковое масло. La loro buona salute, perché sono tre volte più di altri europei consumano olive e "oro liquido" - olio d'oliva. В Средней Азии с успехом пользуются хлопковым маслом. In Asia centrale sono già beneficiano di olio di semi di cotone. Ну а нам с вами привычней, конечно же, подсолнечное масло. Beh, noi con voi la loro mano, naturalmente, olio di girasole. Противопоказаний к его употреблению вроде бы не имеется. Controindicazioni al suo uso non si suppone siano disponibili.

И вновь советы знатоков кулинарного искусства: Ancora una volta, gli esperti consigli su arte culinaria:

...Чтобы подсолнечное масло долгое время сохраняло свежесть, влейте в него немного водки или меда. ... Per olio di girasole per un tempo lungo per mantenere la freschezza, versare in un po 'di vodka o miele. Закупорьте в бутылку и храните в прохладном месте. Zakuporte in una bottiglia e conservare in un luogo fresco.
...Если растительное масло стало мутным или у него появился неприятный запах, положите в него поваренную соль (1 ч. ложку на 1 л масла). ... Se l'olio è diventato sordo o ha un odore sgradevole è venuto, messo sotto sale (1 cucchiaino in 1 litro d'olio). Через три дня масло можно осторожно, не тревожа осадка, перелить в другую посуду. Tre giorni dopo, il petrolio può essere delicatamente, senza disturbare il sedimento, versate in un'altra ciotola.
...Рафинированное растительное масло можно нагревать сильнее, чем нерафинированное. ... Olio vegetale raffinato può essere riscaldato più di greggio.
...Перед длительным хранением дайте маслу отстояться, слейте в другую посуду, добавьте на каждый литр по 1 ч. ложке соли и мелко раздробленные зерна фасоли. ... Prima di stoccaggio a lungo lasciato olio regolare, pour off in un'altra ciotola, aggiungere ad ogni litro di 1 cucchiaino di sale e finemente triturato fagioli grani. Поставьте в темное прохладное место. Mettere in un luogo buio e fresco.

И попутно маленький совет относительно сливочного масла: E lungo la strada un piccolo consiglio per il burro:
...Сливочное масло при жарении не темнеет, если раскаленную сковороду предварительно смазать тем же растительным маслом. ... Di burro in padella non scurire, se un caldo pan, pre-lubrificato con lo stesso olio vegetale.

Советы любителям макарон: Suggerimenti per gli amanti della pasta:
... Макароны будут вкуснее, если их отварить на мясном или курином бульоне. Noodles ... sarà un sapore migliore se fate bollire il brodo di carne o di pollo.
... ... Макаронные изделия плохо развариваются в молоке. Pasta morbida male bollito nel latte. Поэтому их надо предварительно отварить в воде, а затем опустить в молоко. Pertanto, essi devono prima bollire in acqua, e poi metterli nel latte.

Поистине магической силой обладает хорошо известная соль . Veramente magico potere ha un sale di ben noto. И хотя врачи советуют нам не злоупотреблять ее применением, без нее нам все-таки не обойтись. E anche se i medici consigliano di non abusare di noi il suo utilizzo, senza che, ancora non andare d'accordo. Все кажется пресным и безвкусным. Tutto sembra insipido e insapore. А вот что советуют кулинары в отношении соли. Ecco cosa consiglia cuochi al sale.
...На дно посуды, в которой хранится хлеб, положите немного соли. ... In fondo il piatto in cui memorizzare il pane, mettere un po 'di sale. Хлеб не будет плесневеть. Il pane non muffa.
...Масло в жаркую погоду не тает, если масленку обернуть салфеткой, смоченной в соленой воде. ... In olio caldo non si scioglie, se lubrificatore per avvolgere un panno imbevuto di acqua salata.
...Если сушеные грибы подержать несколько часов в молоке, в которое добавлено немного соли, они станут как свежие. ... Se i funghi secchi per contenere diverse ore nel settore del latte, che ha aggiunto un po 'di sale, saranno come un prodotto fresco.
...Запах рыбы или лука можно легко уничтожить с рук, помыв их в соленой воде. ... L'odore di pesce o cipolla può essere facilmente distrutto da mano, il lavaggio in acqua salata.
...Рыба, которую вы чистите, не выскользнет из рук, если посыпать ее солью. ... Pesci che si sono puliti, impresa e grip affidabile se cospargere di sale.
...Чтобы пироги не подгорели, под лист поставьте другой, в который насыпьте слой соли. ... Per torte non sono bruciati, sotto il lenzuolo, mettere l'altro in cui Cospargere uno strato di sale.
...Дрожжи сохраняются долго, если их положить в мелкую соль. ... Lievito conservato per un tempo lungo, se messo in un sale poco profonde.
...Если молоко подгорело, сейчас же перелейте его в другую посуду, добавьте щепотку соли и поставьте в таз. ... Se il latte viene bruciato, versare immediatamente in un'altra ciotola, aggiungete un pizzico di sale e il luogo in una ciotola. Вкус молока улучшится. Il gusto del latte migliora.
...Убежавшее на плиту молоко посыпьте солью – исчезнет запах горелого. ... Fuggito al latte stufa, cospargere di sale - l'odore di bruciato lontano.
...Мясо дольше сохранится, если сначала завернуть его в плотную бумагу, а затем в смоченную крепким солевым рассолом полотняную ткань. ... A base di carne più continuare, se prima avvolgetelo in carta spessa, e poi immersi in una salamoia forte sale panno di lino.

Оказывается, цвет посуды влияет на аппетит. Si scopre che il colore dei piatti colpisce appetito. Исследования показали, что: Studi hanno dimostrato che:
...Если блюда находятся на посуде желтого цвета, человек, съев меньше чем обычно, быстрее чувствует себя сытым. ... Se i piatti sono in giallo pentola, l'uomo, mangiando meno del solito, più velocemente si sentono sazi.
...Посуда красного цвета тревожит и беспокоит, блюда на такой посуде выглядят неаппетитно. ... Preoccupazioni Utensili rosso e le preoccupazioni, i piatti su un piatto look unappetizingly.
...Голубая посуда прекрасно подходит для салатов, но не для кофе или чая. ... Posate Blu è perfetto per le insalate, ma non per un caffè o tè. За столом с голубым сервизом часто возникают споры. A tavola con un blu dinnerware dispute frequenti.
...Тарелки чёрного цвета вызывают чувство брезгливости и ухудшают вкусовые качества еды. ... Targhe nere provocare una sensazione di disgusto e di degradare il gusto del cibo.
...Белая посуда подчеркивает достоинства пищи; особенно аппетитны в белых тарелках супы. ... White Mestoli sottolinea i meriti del cibo, soprattutto deliziosi piatti fondi bianchi.

Вот и все на сегодня. Questo è tutto per oggi. В другой раз мы еще вернемся к этой теме. In un'altra occasione, torneremo su questo argomento.
Автор: Инесса Оливка Autore: Ines Olive


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Здоровье Categoria Salute Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Freschi articoli della categoria "Salute": Un nuovo sguardo sulla natura del dolore, sensibile pelle del viso. Как за ней ухаживать , Искусство жить. Come prendersi cura di esso, Art of Living. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? , «Щи да каша – пища наша", или «Овсянка, сэр!» Часть 2 Parte 2, La bellezza Orange, Come scegliere i prodotti aromatici, Segreti della salute della donna, i cinque migliori "C", o Come sopravvivere al inverno, piccoli segreti di cucina grande, Cleptomania - Hobbies, malattia o crimine? "," Zuppa di cavolo sì porridge - il cibo è la nostra " o "Bunting, signore!" Part 2


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Crete doro|оливковое масло creta d`oro|оливковое масло рафинированное goccia doro|creta doro отзывы о масле|creta doro оливковое масло|масло оливковое creta d`oro|creta d oro|масло оливковое creta doro|«creta d’oro»|качество оливкового масла creta doro|creta doro ua|creta doro|масло creta doro отзывы|creta doro масло|руслан новиков жжет|оливковое масло creta doro|масло creta doro|creta doro отзывы|creta doro м асло|оливковое масло goccia doro|goccia doro|goccia doro оливковое масло 1л|оливковое масло итальянское goccia doro|creta d oro оливковое масло отзывы
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact