Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека: МУЖЧИНАМ НА ЗАМЕТКУ Biblioteca: UOMINI DI IT

Страницы: Pagine:
[ 1 ] [ 2 ] [1] [2]


[02.11.2013 8:00:04] Любовь с элементами мужской логики [02.11.2013 8:00:04] amore con elementi di logica maschile

Elementi l'amore della logica maschile Вот говорят, что логика – наука точная, и понять ее могут только мужчины, потому что у них нужная половинка мозга работает. Si dice che la logica - la scienza è accurata, e si può capire solo gli uomini, perché hanno la metà corretta del funzionamento del cervello. Мужчины, следовательно, должны быть рассудительны и последовательны, должны точно объяснять, что и зачем они делают, они должны быть логичны. Gli uomini, quindi, deve essere ragionevole e coerente, deve spiegare esattamente perché e che cosa fanno, devono essere logico. По логике. Читать далее >> Secondo la logica. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 24 ) Invia risposta (Commenti: 24)


[25.08.2013 8:00:01] Лесная кулинария. [25.08.2013 8:00:01] cucina Forest. Часть 5. Parte 5. Добрый малый – бутерброд Buone le piccole - sandwich

Legno di cottura. Parte 5. Buone le piccole - sandwich Время от времени случается так, что старые друзья собираются вместе. A volte capita che i vecchi amici si incontrano. Назовите это как угодно – «мальчишник» или «вечеринка бывших холостяков». Chiamatela come volete - "cervo" o "partito di ex-scapoli". Главное, это отличный повод поболтать, похвастаться охотничьими трофеями (мнимыми ли, истинными ли – неважно), немного выпить, славно закусить… Читать далее >> Soprattutto, questa è un'ottima occasione per parlare, vantarsi di trofei di caccia (se immaginario, se è vero - non importa), un bicchierino, un boccone di buono da mangiare ... Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Lasciare un feedback (Commenti: 1)


[22.08.2013 8:00:01] Лесная кулинария. [22.08.2013 8:00:01] cucina Forest. Часть 4. Parte 4. Едок едока видит издалека.... Consumatori gregge dei consumatori insieme ....

Legno di cottura. Parte 4. Consumatori gregge dei consumatori insieme .... Рыбак рыбака, конечно. Birds of a Feather, naturalmente. Но приличный едок на дороге тоже не валяется, верно? Ma non un coltello decente e bivio sulla strada, anche, la menzogna, giusto? А вообще, надо это дело совмещать. In generale, è necessario combinare la questione. Ну, рыбалку с кулинарией. Beh, la pesca con la cottura. Рыбку-то поймать - дело нехитрое. Il pesce è pescato - è abbastanza semplice. (Только у одних она ловится, у других – хоть в лепешку разбейся). (Solo uno è catturato, gli altri - anche in una torta è caduto). А вот правильно приготовить... Читать далее >> Ma per preparare ... Leggi tutto>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Lasciare una mancia (Commenti: 0)


[19.08.2013 8:00:00] Лесная кулинария. [19.08.2013 8:00:00] cucina Forest. Часть 3. Parte 3. Грибки-грибочки Funghi-funghi

Legno di cottura. Parte 3. Funghi-funghi Грибной сезон – славная, но тревожная пора. Stagione dei funghi - un tempo glorioso, ma inquietante. Надо же не только собрать и заготовить грибы. Dobbiamo, inoltre, non solo di raccogliere e memorizzare fino funghi. Надо еще успеть все попробовать – прямо из-под пенька, с хвоинкой на шляпке, с прохладной утренней росинкой.... Читать далее >> Abbiamo ancora tempo per provarlo - direttamente dal tronco, con gli aghi sul cappello, con la rugiada di mattina fredda .... Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Lasciare una mancia (Commenti: 0)


[16.08.2013 8:00:01] Лесная кулинария. [16.08.2013 8:00:01] cucina Forest. Часть 2. Part 2. Не велика наука, а приятна Non tanto di una scienza, e piacevole

Legno di cottura. Part 2. Non tanto di una scienza, e piacevole Что для нас лес? Come per i nostri boschi? Охота, рыбалка, грибы – это понятно. Caccia, pesca, funghi - questo è comprensibile. Но что в первую очередь? Ma in primo luogo? Примитивный очаг под открытым небом. Primitivo focolare all'aperto. Зов предков, воплотившийся в прожаренном на костре куске мяса. Call of the Wild, incarnata in un incendio a pezzo ben fatto di carne. Забытые инстинкты – догнать и съесть. Istinti Forgotten - di recuperare e mangiare. (Или просто съесть, раскинувшись на траве и никого не догоняя). (O semplicemente mangiare, sdraiato sull'erba e non catch up). С этого начинается любое, даже самое краткое путешествие на природу. Questo è l'inizio, qualsiasi, anche il breve viaggio verso la natura. Тем, как правило, и запоминается… Читать далее >> Tuttavia, come regola, e memorabile ... Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Invia risposta (Commenti: 2)


[14.08.2013 8:00:00] Лесная кулинария. [14.08.2013 8:00:00] cucina Forest. Часть1. Parte 1. Внимание – дичь! Attenzione - spazzatura!

Legno di cottura. Parte 1. Attenzione - spazzatura! Учить бывалого человека кухонному ремеслу – только время зря терять. Saperne di imbarcazioni cucina stager - solo perdere tempo inutilmente. Хотя далеко не каждому бывалому человеку доводится приготовить дичь. Sebbene non tutte le stager portato a cucinare gioco. Во всяком случае, не каждый день. Читать далее >> In ogni caso, non tutti i giorni. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Lasciare una mancia (Commenti: 0)


[24.07.2013 8:00:01] О нас… О женщинах… [24.07.2013 8:00:01] Dicono di noi ... A proposito di donne ...

Su di noi ... A proposito di donne ... Кто из нас не мечтал в юности о большой и сильной любви? Chi di noi non ha mai sognato nella sua giovinezza per il grande amore e forte? Как в романах или кинофильмах. Come nei romanzi o film. И вот домечтались… Нам уже давно «за…» И мы давно не верим в сказки о добром благородном принце, который увезет нас в сказочную страну и поселит в замке. E domechtalis ... Abbiamo a lungo per "... E non abbiamo credere nelle favole per il buon principe nobile, che ci porterà nella terra delle fate e si stabilì nel castello. В большей части нашим мечтам так и не суждено сбыться. In mai la maggior parte dei nostri sogni. Ведь, как известно, все сказки заканчиваются свадьбой, после которой начинаются серые будни… Читать далее >> Infatti, come sappiamo, tutti i fine fiabe nel matrimonio, seguita da una esistenza grigia ... Leggi tutto>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 27 ) Invia risposta (Commenti: 27)


[07.07.2013 8:00:01] Золушка в брюках [07.07.2013 8:00:01] Cenerentola in pantaloni

Cinderella pantaloni Ученые Гарвардского университета, проанализировав данные 40 тысяч американских мужчин, пришли к выводу, что мужчины, которые женятся во второй раз, уделяют меньше внимания своей фигуре и быстрее набирают лишний вес, чем те, кто подолгу остается вдовцом или в разводе. Читать далее >> Gli scienziati della Harvard University, ha analizzato i dati di 40 mila uomini americani, ha trovato che gli uomini che si sposano una seconda volta, prestando meno attenzione alla forma e rapido aumento di peso in eccesso rispetto a coloro che hanno a lungo rimasto vedovo o divorziato. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 10 ) Invia risposta (Commenti: 10)


[30.05.2013 8:00:00] Внеплановый праздник для любимой [30.05.2013 8:00:00] festa non programmata per l'amato

Non programmato la celebrazione per l'amato Женщина – существо изменчивое и требовательное. Donna - di essere volubile ed esigente. Никто никогда не знает наверняка, чего она хочет. Nessuno sa mai esattamente ciò che vuole. Ее желания меняются так часто, что иногда просто невозможно успеть за ними. Il suo desiderio di cambiare così spesso che a volte è semplicemente impossibile tenere il passo con loro. Давайте откроем некоторые секреты, дабы несчастные мужчины смогли нас лучше понять. Apriamo alcuni segreti, in modo che i poveri sono stati in grado di capire meglio. Ведь они, бедняжки, порой не знают, как нам угодить, хотя и пытаются это сделать. Читать далее >> Dopo tutto, che, poveretti, a volte non sanno come possa piacere a noi, anche se stanno cercando di farlo. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Lasciare una mancia (Commenti: 0)


[25.04.2013 8:00:01] Умение заниматься любовью. [25.04.2013 8:00:01] capacità di fare l'amore. Часть 3. Parte 3. Руководство для мужчин. Guida per gli uomini. Хороший любовник Buon amante

La capacità di fare l'amore. Parte 3. Guida per gli uomini. Buon amante Мужчина, которому внушили, что он должен быть агрессивен и проявлять как можно меньше эмоций, ведет себя так, будто любовь – это чувство только для девушек и слабаков. L'uomo, che sono stati indotti a credere che dovrebbe essere aggressivi e mostrano come certa emozione, si comporta come se - l'amore un sentimento solo per le ragazze e le WIMP. Поэтому он подходит к сексу с чисто физической точки зрения. Pertanto, è adatto a fare sesso con un punto di vista puramente fisico. Его единственной целью является собственное удовольствие. Il suo unico scopo è il piacere. Такой мужчина может в действительности испытывать и искреннее желание мягкости и нежность, но его научили, что следует подавлять подобные чувства, если он хочет быть настоящим мачо. Читать далее >> Un tale uomo può veramente sentire il sincero desiderio di dolcezza e tenerezza, ma ha insegnato che dobbiamo reprimere tali sentimenti, se vuole essere un vero uomo macho. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 16 ) Invia risposta (Commenti: 16)

Страницы: Pagine:
[ 1 ] [ 2 ] [1] [2]

Разделы библиотеки Sezioni della biblioteca

| Астрология | Мода | Красота&Стиль | Парфюмерия и косметика | Карьера | Здоровье | Беременность, роды, воспитание детей | Йога | Психология | Истории из жизни | Интим | Мой дом и интерьер | Авто на шпильках | Мужчинам на заметку | Отдых | Куклы | В мире цветов | Дача, сад, огород | Праздники. | Astrologia | Fashion | Beauty & Style | Profumi e Cosmetici | Career | Salute | Gravidanza, parto, genitorialità | Yoga | Psicologia | Storie di vita | Adult | My Home & Interior | Auto tacchi a spillo | Consigli Men's | Attività | Dolls | A mondo dei fiori | Cottage, giardino, orto | Vacanze. История, традиции, поздравления | Чудеса своими руками | Магия, гадания, непознанное | В стране сновидений | Гороскоп | Астрологический прогноз на неделю | Storia, tradizione, saluti | Miracoli proprie mani | divinazione magia, paranormale | In un paese dei sogni | Oroscopo | Previsioni Astrologiche per la settimana |

Специальные разделы Sezioni Speciali

| Литературная гостиная | Притчи и сказки | Колонка кинокритика | | Sala letterarie | Proverbi e racconti | critico cinematografico Colonna |



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2019
Панталони для мужчин||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact