Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Come interpretare i sogni (continua). "E 'terribile, come molti orrore!" Библиотека : В стране сновидений Biblioteca: In un paese dei sogni

Как правильно толковать сны (продолжение). Come interpretare i sogni (continua). «Страшно, аж жуть!» "E 'terribile, come molti orrore!"

Мама моей подруги в панике. Mamma mia amica in preda al panico. Два дня не может спать, не может есть, все валится из рук. Due giorni non riesco a dormire, non può mangiare, tutto cade dalle mani.

Rete RORER pubblicità
Она дама очень впечатлительная – в такое состояние ее поверг приснившийся сон, в котором она переживала ситуацию смерти своей матери, все точь-в-точь, как было несколько лет назад наяву. Questa signora è molto impressionabile - in un tale stato di suo cast ha avuto un sogno in cui ha vissuto la morte della situazione di sua madre, tutti di un pelo, come era diversi anni fa nella realtà. Несчастная женщина не знает, что ей делать – то ли готовиться к смерти кого-то из близких, то ли к своей собственной, то ли ждать глобальной катастрофы… La povera donna non sapeva cosa fare - sia per preparare per la morte di qualcuno della famiglia, se proprio, o se in attesa di una catastrofe globale ...

Многие, наверняка, могут припомнить случай из собственной практики, когда тяжелая жизненная ситуация, случившаяся наяву и вызвавшая сильнейший стресс , вдруг с точностью воспроизводится во сне. Molti, sicuramente, può ricordare il caso di un suo studio, quando le situazioni difficili, che si è verificato, in realtà, e ha avuto uno stress tremendo, all'improvviso, con precisione giocare in un sogno.

Спешу вас успокоить – буквального повторения не будет. Mi affretto a rassicurare voi - che letteralmente non si sarebbe ripetuta. Но! Ma! Мы же помним, что ничего и никому не снится просто так. Ricordiamo che niente e nessuno si sogna di nulla. Раз подсознание нам так мощно сигнализирует сильным эмоциональным потрясением - значит на сигнал стоит обратить внимание и принимать меры. Una volta che il subconscio segnali a noi così potentemente forte stress emotivo - quindi il segnale di attenzione e di agire. В первую очередь, необходимо вернуться в реальную жизненную ситуацию, которая нашла отражение во сне, и проанализировать свое тогдашнее поведение и, самое главное, пережитые эмоции. In primo luogo, si deve tornare a situazioni di vita reale, che si riflette nei sogni, e quindi di analizzare il loro comportamento e, soprattutto, emozioni vissute.

С мамой моей подруги дело обстояло следующим образом. Con mia madre, mio amico, la situazione era la seguente. Подруга отправилась утром за грибами , оставив мать в дачном домике в одиночестве. Il mio amico è andato al mattino per la funghi, lasciando la madre nella casa di periferia solo. Походила несколько часов по лесу, затем зашла к приятельнице, посидела у нее, потрепались «за жизнь» и, вернувшись домой только после обеда, обнаружила мать лежащей на полу мертвой. Sembrava un paio d'ore nel bosco, poi andò a un amico, seduto nel suo, diede un buffetto "per la vita" e tornò a casa subito dopo pranzo, ha trovato sua madre distesa sul pavimento morti.

Приехавшие на «скорой» врачи констатировали: смерть от инфаркта и добавили - успели бы спасти, если бы старушка не находилась дома одна, если бы при первых признаках сердечного приступа ей дали лекарство , если бы кто-то был рядом, если бы врачей вызвали раньше… В общем, ко всем эмоциональным переживаниям, сопровождающим смерть близкого человека, у несчастной женщины добавилось еще и сильнейшее чувство вины: не успела, не справилась, оставила мать одну. Che è arrivato sul ambulanza è stata pronunciata: la morte da un attacco di cuore, e ha aggiunto - il tempo per essere salvato, se la vecchia signora non era a casa da solo, se al primo segno di un attacco di cuore è stata data la medicina, se qualcuno era lì, se i medici convocati prima ... In generale, tutte le sensazioni emotive che accompagnano la morte di una persona amata, la donna infelice aggiungere anche un forte senso di colpa: non ha avuto tempo, incapace di far fronte, ha lasciato la madre sola. Плюс чувство собственной беспомощности: не проконтролировала, не сумела помочь и уберечь. Più un senso di impotenza: non controllato, non in grado di aiutare e proteggere.

Вернемся ко сну. Torniamo a dormire. Вспомнив ситуацию и определив ключевые эмоции, стоит спросить себя: что в моей жизни, какие проблемы, актуальные здесь и сейчас, могут вызвать похожее эмоциональное состояние. Ricordando la situazione e individuare le emozioni chiave e chiedetevi: Che cosa nella mia vita, quali sono le problematiche rilevanti qui e ora, può provocare uno stato emotivo simile. Уверяю вас, подобная ситуация отыщется очень быстро. Vi assicuro che questa situazione si trovano molto velocemente. Вы либо уже находитесь в ней, либо подсознание вам настойчиво сигнализирует о возможном развитии событий в неблагоприятном для вас направлении. Si sia già in essa, o che con forza i segnali inconsci di eventuali sviluppi negativi per la direzione.

Для мамы моей подруги ситуация оказалась следующей: она очень переживала за сына, встречавшегося с девушкой, которая самой маме очень не нравилась. Per mia madre, amica mia situazione era la seguente: si preoccupa di suo figlio, che ha incontrato con la ragazza che sua madre è il più antipatico. Через несколько дней после того, как маме приснился этот сон, сын поставил ее перед фактом: я ухожу из дома, чтобы жить с этой девушкой, и скоро мы поженимся. Pochi giorni dopo la madre, il sogno, il figlio messo davanti al fatto: me ne vado a casa a vivere con questa ragazza, e ben presto ci siamo sposati. Сам факт женитьбы был воспринят бедной мамой, как личная катастрофа. Il fatto che il matrimonio è stato percepito povera madre, come una catastrofe personale. Ну не пара это чудовище ее сыночку! Be ', non un paio di mio bambino è un mostro! Она просто разрушит всю жизнь несчастному мальчику! Esso distrugge semplicemente tutta la vita ragazzo infelice! Вот сон и предупреждал: опять не успела, не приняла меры, ситуация вышла из-под контроля, опять теряешь близкого человека. Quel sogno e ha avvertito: di nuovo, nessun tempo, non si interviene, la situazione è fuori controllo ancora una volta, si perde una persona cara.

Вопрос здесь в другом: можно ли успеть принять меры до того, как ситуация начнет развиваться в неблагоприятном для вас направлении. La questione qui è diverso: è possibile avere il tempo di agire prima che la situazione inizia a muoversi in senso sfavorevole per voi. Ответ: нет ничего невозможного в этом мире, и все в ваших руках! Risposta: Non c'è nulla di impossibile in questo mondo, e tutto nelle tue mani! Главное – творческий подход к жизни. Index - un approccio creativo alla vita. Ну и, конечно, умение находить причинно-следственные связи между снами и реальностью. E, naturalmente, la capacità di trovare un nesso di causalità tra sogno e realtà.

Вот еще случай из практики. Ecco un altro caso di pratica.

Одному моему знакомому накануне важного собеседования по работе приснился сон, как он завалил экзамен, будучи студентом. Un mio amico, alla vigilia di un importante colloquio di lavoro aveva un sogno, come ha bloccato l'esame come studente. В студенческую пору своей жизни он действительно однажды завалил очень важный экзамен, в результате чего лишился именной стипендии и не смог попасть на конкурс, который проводился только среди именных стипендиатов. Nei giorni degli studenti della sua vita ha davvero riempito una volta un esame molto importante, con conseguente perdita borse e non riuscivo a prendere il concorso, che è stata condotta solo tra i nomi dei compagni. А с конкурсом этим человек связывал большие надежды. E con la concorrenza che le persone associate le elevate aspettative. С предстоящим собеседованием по работе он тоже связывал большие надежды, получение новой работы сулило очень большие перспективы и карьерный рост. Con l'intervista a venire sul lavoro ha anche riposte grandi speranze per un nuovo lavoro promesso un prospettive molto grande e la crescita di carriera. Второй такой ситуации в своей жизни он никак не мог допустить! Una seconda situazione come nella sua vita non poteva evitare! Полежал, подумал, вспомнил, почему такая ситуация приключилась на экзамене. Lay, pensava di ricordare perché questa situazione è accaduto durante l'esame. Он позволил себе поспорить с преподавателем, указал тому на ошибку. Si permetteva di discutere con l'insegnante, ha sottolineato un errore. Амбициозный дедок-профессор не смог этого простить мальчику-выскочке. Professore Dedok ambizioso è stato in grado di perdonare il ragazzo-upstart.

Менеджер на собеседовании говорил откровенную чушь. Manager del colloquio parlando francamente assurdo. Мой знакомый сначала было хотел указать ему на это, приготовил саркастическую тираду (а он умеет ими сражать наповал), но вспомнил сон и… промолчал. Il mio amico era in un primo momento avrebbe voluto dirgli questo, ha preparato una tirata sarcastica (e lui sa come uccideteli definitive), ma si ricordò il sogno e ... silenzio. Работа была в кармане! Il lavoro è stato in tasca!

Ну, как? Be ', come? Взяли на вооружение? Hanno adottato? Приятных вам сновидений! Godetevi i vostri sogni!

Продолжение следует… To be continued ...
Автор: Баранова Наталья Autore: Natalia Baranova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика В стране сновидений Argomento nel paese dei sogni Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «В стране сновидений»: Я просыпаюсь в холодном поту, я просыпаюсь в кошмарном бреду… , Эротические сны , Сонное царство , Боремся с бессонницей , На страже сна , Что бы это значило? , Вспомнить все! , Кулинарные сны , Спать тоже нужно уметь! , Побороть бессонницу Articoli freschi nella categoria "In un Paese di sogni: mi sveglio in un sudore freddo, mi sveglio in un delirio da incubo ..., sogni erotici, Il regno del sonno, Combattiamo con insonnia, dormire in guardia, cosa poteva dire?, Total Recall!, Sogni gastronomici, essere in grado di dormire troppo!, superare l'insonnia


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact