Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





ガスストーブ-小さな生活センター Библиотека : Мой дом и интерьер ライブラリ: 私の家とインテリア

Газовая плита – маленький живой очагガスストーブ-小さな生活センター

Открытое пламя обладает особой притягательной силой. 開いて炎が特別な魅力があります。 Вспомните камин – сухие дрова, пахнущие зимней свежестью, пляшущие языки огня, лёгкий аромат дымка… Огонь газовой плиты тоже живой. -乾燥木材、冬の新鮮なにおい、煙、光の香り... ...火の舌を踊りには暖炉覚え火災ガスも活発なストーブ。 Полупрозрачный голубой венчик, нагревающий днище посуды, словно пришёл к нам из далёкого прошлого, когда домашней плитой была дровяная печь. これは皿の下に、かかわらず私たちには遠い過去のとき、ホームプレートの薪ストーブの燃焼だったから来て温め半透明の青色の光輪。 Только в «печи» нашей горит газ, а не дрова… のみ""我々の燃焼ガスではなく、木のオーブンで...

ローラーの広告ネットワーク
Главный узел газовой плиты – конфорка , предназначенная для смешивания горючего газа и воздуха в оптимальной пропорции. マスターノードガスストーブ-バーナー、最適な比率で燃料ガスと空気の混合のために設計。 Устроена конфорка очень просто – это две трубки разного диаметра, надвинутые одна на другую .アレンジバーナーは非常に簡単です-それは異なる径の2つの管を、1つの別のを止めている По трубке меньшего диаметра подаётся газ.小径管ガスを供給してください。 В зазор между трубками поступает воздух.管との間のギャップでは、空気に入ります。

Регулировка пламени конфорки газовой плиты производится изменением зазора между трубками.火炎バーナーのガスストーブを調整して管との間のギャップを変更します。 При необходимости мы либо надвигаем внешнюю трубку на внутреннюю, уменьшая зазор и, соответственно, количество воздуха в горючей смеси, либо наоборот, отодвигаем внешнюю трубку, увеличивая зазор и количество поступающего воздуха.もし、我々前かがみのいずれかの内側のチューブには、差を縮めて、外部に必要な、それに応じ、可燃混合気の空気の量を、またはその逆に、外側のチューブのシフトは、ギャップとは、着信の空気の数を増やす。

К примеру, если в среднем положении регулятора подачи газа пламя конфорки неустойчивое, высокое, с жёлтыми верхушками, значит смеси не хватает воздуха, конфорку надо сдвинуть (предварительно ослабив крепёжные гайки), увеличив зазор.たとえば、黄色のトップスとのガス流量調整火炎バーナが不安定、高の平均位置し、混合物であるだけでは不十分な空気、バーナーを移動する必要があります(ロックナットを緩める)の後、ギャップを増加。 Если пламя низкое, гудящее, а между пламерассекателем и самим пламенем наблюдается зазор – воздуха больше, чем нужно, конфорку следует надвинуть на подающую трубку, уменьшив зазор.場合は、 、鼻歌を歌うの低さとの間plamerassekatelemと炎のギャップが観察される-と、空気以上のバーナー彼の指名管以上の差を縮めてプルダウンする必要がありますが必要。

Заметим, что хорошая плита подобного вмешательства не требует, как не требует и настройки форсунки , расположенной внутри конфорки и подающей газовоздушную смесь.そのような介入の良い板は、調整とバーナー、バーナーおよび吸気/ガス混合物の内部にある必要はありませんが必要ではありません。 Диаметр форсунки подбирается на заводе при изготовлении плиты под определённый тип газа и мощность конфорки.ノズル口径ガスや電力バーナーの特定の種類のプレートの製造工場出荷時に選択されます。 Эти параметры указываются в документации.これらのパラメータは、ドキュメントに指定されます。

При смене типа газа, например, если приходится перевезти плиту на дачу и пользоваться там не магистральным, а баллонным сжиженным газом, придётся сменить и форсунку.場合、ガスの種類を変更すると、たとえば、1つのしている家に板を運ぶにはない、トランクや液化天然ガスの風船が使用を変更しており、ノズル。 Для сжиженного пропана-бутана диаметр выходного отверстия форсунки меньше, чем при подаче к плите магистрального метана.液体プロパンは、出口ノズルのブタンの直径が主なメタンのプレートに適用するよりも小さいようです。

Сменные форсунки входят в комплект плиты.交換ノズルプレートに含まれます。 Заменить их самостоятельно поможет инструкция к плите и таблица соответствия форсунок тому или иному типу газа.自分ではストーブに対応インジェクターのガスの任意のタイプの表の指示に助けに置き換えます。 Процедура несложная и может быть совмещена с профилактической чисткой конфорок.手順は簡単で、予防クリーニングバーナーと組み合わせることができます。

Конфорки плиты выступают над поверхностью верхней панели, изготовленной из эмалированного металлического листа.上部パネルの表面に、エナメルシートを金属製の上記のバーナープレートを突出する。 Эта панель выполняет самую элементарную функцию - защищает внутренности плиты и пол под плитой от «сбежавшей» пищи.このパネルは、最も基本的機能を実行する-との床"のスラブの下に"食品のエスケープは、内側のプレートを保護します。

Время от времени верхнюю панель газовой плиты приходится очищать (как ни следи за закипающим молоком, а маленькие неприятности случаются со всеми).時から(とは沸騰牛乳を少しトラブルの痕跡をきれいにしているガスオーブンの上部パネルの時間をすべて)。 И здесь важно правильно выбрать чистящее средство .そしてここに右の洗剤を選択することが重要です。

Любое из них, кроме специального геля для стеклокерамики (предназначенного для электроплит), содержит абразивные частицы .それらのいずれか、ガラスセラミックに特殊なゲルを除く(電気炊飯器の場合)、設計された研磨粒子が含まれています Они необходимы для эффективной очистки загрязнённой поверхности и для придания блеска панелям старой плиты.彼らは汚染されたとは、古いプレートの洗浄援助パネル表面の効果的な洗浄のために必要です。 Абразив снимает слой помутневшей, покрытой микроскопическими раковинами и трещинками краски. Abraziv鈍いの層が、微視的な貝殻や亀裂で覆われて削除されますペイント。 В результате окрашенная поверхность изнашивается, слой краски истончается, появляется риск сколоть кусочки отвердевшего покрытия и увеличить уже образовавшиеся сколы.結果として、塗装表面レイヤーを着用していただきますシンナー塗料 、そこのリスクskolot枚コーティング固化体と、すでに形成さチップを増加している。

Что делать для того, чтобы сохранить эмаль плиты?でエナメル質のスラブを維持するためどうするか? Отмачивать, разрыхлять спёкшиеся пятна пригоревшей пищи. 、緩めるソーク焼け食品スポット固まった。 И только после этого удалять их и аккуратно протирать поверхность верхней панели.のみを削除して静かに、トップパネルの表面を拭いてください。 Кстати, панели дорогих плит обладают очень высокой устойчивостью к царапинам (здесь применяются не только эмали, но и различные термостойкие полимерные покрытия).ところで、高価な基板のパネルに非常に傷が(ここでは使用される唯一のエナメル質だけでなく、様々な耐熱性高分子コーティング)耐性があります。

Сверху конфорки газовой плиты, как правило, прикрыты решёткой .バーナーのガスストーブの上で、通常のバーで覆われてします Эта решётка выполняет функции подставки под посуду и отчасти регулятора нагрева дна посуды .このグリッドの略で、パンの一部は、加熱下の料理コントロールとして機能します

Можно установить большую кастрюлю сразу на две конфорки - блюдо готовится быстрей и нагревается равномерней.あなたが大規模な2つのバーナーの上で一度パンを設定することができます-皿の迅速かつ均一加熱する。 Если вернуть посуду на одну конфорку, время готовки увеличивается, но есть возможность получить самый небольшой и постепенный нагрев.場合、1つのバーナーで、時間が長くなる料理の料理を返すが、それは非常に小さく、徐々に加熱を入手することが可能です。
Правда, здесь многое зависит от формы рассекателей конфорок.しかし、多くの形分圧器をバーナーに依存します。 К примеру, на плитах Ariston применяются оригинальные конфорки Double Face овальной формы.たとえば、プレート、 ダブル顔楕円形の元のアリストンコンロを使用します。 Вращая небольшие по размеру конфорки, мы получаем одну большую, вытянутую по длине составную конфорку, на которой можно готовить в удлинённой посуде (например, в утятнице).小さなプレートサイズの回転することにより、我々は1つの大きな、積分バーナーは、細長い器具の例utyatnitse)に(用に準備することができる長さに沿って伸長している。 Повернув конфорки длинными сторонами параллельно друг другу, получим несколько маленьких конфорок для одновременной готовки нескольких блюд в разной посуде.長辺は互いに平行にバーナー旋盤、我々が同時に別の料理に複数の料理を調理用のいくつかの小さなバーナーを取得します。

Помимо этого, есть конфорки с двойными и тройными кольцами пламени .加えて、 炎のダブルトリプルリングの付いたバーナーです Каждое кольцо поджигается автономно.各輪独立に点火されます。 Самое маленькое внутреннее кольцо конфорки лучше всего подходит для миниатюрной кастрюльки или кофейной джезвы.バーナーの最小の内輪の最善のミニチュアの鍋やコーヒーCezve適しています。 Горение всех трёх колец нужно для нагрева большой кастрюли и приготовления каких-либо блюд в большом количестве (вроде «грандиозного» семейного борща).燃焼の3つの輪は、"グランド"家族のボルシチ()のような大きな鍋で大量の内の任意の食品の調理加熱するために必要です。

Выпускаются плиты со сменными конфорками удлинённой формы, специально предназначенными для жарки мяса , рыбы, приготовления блюд в овальной посуде.交換可能なプレートを長く、特別料理、肉、魚、卵料理に調理のために設計製作板。 Но в минимальную оснащённость хорошей современной плиты обязательно должен входить набор конфорок различной величины для приготовления любых блюд в посуде любого размера.しかし、良いモダンなストーブの最小の機器で、必ずしも任意のサイズの料理のすべての食事を調理用の異なるサイズのバーナーのセットを含める必要があります。

Особое внимание привлекают газовые плиты с покровным стеклом .特に注意してガスストーブはカバーガラスと描画されます Они и выглядят необыкновенно – сверху конфорки прикрыты листом (обычно дымчатого оттенка) прозрачного закалённого стекла.彼らは非常に見て-トップバーナーシート(通常は煙のような階調)をクリアガラスで覆われている。 Сразу возникает вопрос – как стекло выдерживает неравномерный нагрев?すぐに疑問が提起さ-どのようにガラスの不均一加熱に耐えられるか? Но стекло это специальное, а потому плиты с покровным стеклом стоят заметно дороже обычных газовых плит .かなり多くの従来のストーブよりも高価ですが、ガラスカバーガラスと、そのための特別なプレートです Но овчинка выделки стоит – плита со стеклом не коптит, выглядит просто здорово.しかし、ovchinkaキャンドルスタンド-ガラスコンロされていない、素晴らしい見える吸う。 И чистить её намного проще, поскольку верхняя панель (собственно, покровное стекло) получается ровной и плоской.そして、多くの簡単に、きれい以来、上部パネル(実際には、カバーガラス)の滑らかさとフラット。

Газовые плиты без встроенной системы розжига конфорок сегодня не выпускается.ガスを構築せずにストーブ、バーナー点火システムで現在利用可能。 Как эта система работает?どのように動作しますか? Чтобы включить конфорку, мы надавливаем на ручку регулятора газа и поворачиваем её на некоторый угол, открывая подачу газа к форсунке.バーナーのガスコントロールノブで、我々プレスオンにすると角度に回転させると、バーナへのガス供給を開始。 При этом из форсунки вырывается струя газовоздушной смеси.このノズルジェットガスの混合物から引き出されます。 Одновременно с поворотом рукоятки мы замыкаем цепь свечи розжига конфорки.同時に、我々はハンドルを回す回路を点火バーナーの火花を閉じます。 Между электродами, расположенными рядом с пламерассекателем (обычно один электрод, второй – сама металлическая конфорка), проскакивает электрическая искра, газ загорается.電極の間に位置し(通常は1つの電極を、2番目-非常に金属バーナー)plamerassekatelemに、スキップ、電気火花の横に、ガスが点灯します。

Самые совершенные газовые плиты оборудованы системой безопасности , в которую входят электромагнитный клапан, перекрывающий подачу газа при затухании пламени, и датчик действия конфорки.ほとんどのガスオーブンは、電磁弁は、ガスの元栓を炎の減衰がシャットダウンすると、バーナーのセンサーが含まれて高度な安全システムを装備しています。 Если пламя случайно потухнет, автомат перекроет газ, а потом попытается его разжечь – откроет подачу газа и подаст электрический импульс на электроды.場合は、難を誤って、手動でオーバーライドガスし、着火しようとすると消滅する-ガスの供給をオープンし、電極に電気パルスを与える。

Система розжига конфорок - не единственный электрический прибор, установленный в газовой плите.システムの点火バーナー-だけではない電気製品は、ガスストーブにインストールされます。 Кроме этого в духовке плиты есть лампа подсветки внутренней полости духового шкафа и (в некоторых моделях) вентилятор для активной циркуляции горячего воздуха .もオーブンストーブ光共振器のオーブンで、しているアクティブな熱風循環のためのファン (一部のモデル)です А это означает, что совсем без подключения газовой плиты к электрической сети нам не обойтись.これは、電気のネットワークには、ガスストーブへの接続が少しもない、我々はできないことを意味。 Поэтому место для плиты надо выбирать так, чтобы поблизости была электрическая розетка.だから場所をボードを選択し、そのため近くにコンセントされた。 Хотя особой силовой проводки в данном случае не потребуется.ただし、この場合には、特別な電源配線は必要ありません。
Автор: Николай Надеждин 著者:Nicholasナデージュジン


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Мой дом и интерьер トピックの私の家とインテリア Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! カテゴリ"私の家やインテリアに新鮮な記事": あなたとあなたのインテリア、 まだ雷が起これば、男性や常に家にすべき10のスペアことを、 最初のパンケーキは常にゴツゴツされると、 クロスしていない 次のする必要があります! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (民俗の知恵)、 ちょうど、鉄、 電気掃除機。 Часть 3. パート3。 Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. スタンドとパージ ケース、紅茶、 電気ヒーター水ヒーター、 掃除機。 Часть 2. パート2。 Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. だから同じ...、 掃除機を 異なる Часть 1. パート1。 Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай もともとアメリカやヨーロッパ、 科学茶を煎じる から


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact