Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





木材の料理。パート3。菌類、キノコ Библиотека : Мужчинам на заметку ライブラリ: メンズのヒント

Лесная кулинария.木材の料理。 Часть 3.パート3。 Грибки-грибочки菌類、キノコ

Грибной сезон – славная, но тревожная пора. きのこの季節-栄光のは厄介な時間。 Надо же не только собрать и заготовить грибы. また唯一の収集はならないとマッシュルームを格納します。 Надо еще успеть все попробовать – прямо из-под пенька, с хвоинкой на шляпке, с прохладной утренней росинкой.... 我々はまだそれを試す時間がある-切り株から直接、帽子に針を使って、クールな朝露....と

ローラーの広告ネットワーク
Поговорим о грибной кухне.キノコ料理についてお話しましょう。 Не о хитростях засолки и маринадных тонкостях (об этом знает любой грибник), а о пряных нюансах, поварских секретах , забытых рецептах.トリックしないのとmarinadnyh機微塩(任意のキノコハンターについて)が、スパイスのニュアンス、 秘密の料理をお忘れのレシピを知っている。 А также о вещах простых и очевидных, хотя не менее вкусных и приятных.そして、物事をシンプルにし、明らかにも、約いなくて以下のおいしい、楽しい。 Разве не интересно?これは面白いですか? По-моему, очень.私の意見では、非常に。

Мясо номер два 肉の数2

В кулинарной литературе принято противопоставлять грибы и мясо.料理の文学撮影ではキノコや肉を対比させた。 Мол, такое-то количество грибов заменяет столько-то мяса.容疑者は、キノコの特定の数ほどの肉に置き換えられます。 А я с этим категорически не согласен.そして、と私は完全には同意しない。 Грибы и мясо прекрасно уживаются в одной сковороде.キノコと肉を完全にパンと同じで共存させる。 И что тут важней, вряд ли кто скажет.とそれをここでは人はほとんどいないと言うことが重要です。

Вот блюдо сугубо лесное – дичь со свежими грибами.この料理は、純粋に森があります-新鮮なキノコとの試合。 На полкилограмма мяса птицы взять двести пятьдесят граммов грибов, четыре луковки, стакан бульона, граммов двести твердого сыра.家禽肉の半分キロで、キノコ、4台のキューポラの50グラム200を取るにスープを一杯、200グラムのチーズ。 Лук подрумянить на маргарине.玉ねぎ、マーガリンで焼きます。 Затем добавить нарезанное узкими полосками мясо и обжарить до полуготовности.半分になるまで準備ができてその後、肉と炒めるの千切りのカットを追加します。 Затем туда же, в глубокую сковороду или чугунный казан, выложить грибы (которые предварительно отварить) и довести всю эту прелесть до готовности.それから、揚げパンや鋳鉄製の釜、キノコ、レイアウトで(これは中古です、ゆでる)と準備をすべて、この魅力をもたらす。 Мясо с грибами переложить в другую посуду (в подогретую, разумеется).マッシュルームと肉別のボウルに(シフトに加熱すると、もちろん)。 Влить в казан бульон, разбавив им жир , в котором готовилась птица и грибы.大きなやかんのスープに、それらをどの鶏肉とキノコを準備していた脂肪の希薄化を注ぎ。 Довести до кипения.沸騰させる。 Помешивая, добавить в бульон ломтики сыра, чтобы они полностью распустились.スープに、スライスチーズを追加し、それらが完全に花開いた攪拌。 Посолить и поперчить, добавить специй.塩、コショウ、スパイスを加える。 Полученным соусом заливают мясо с грибами.醤油マッシュルームと肉を入れて。 Подают блюдо горячим.熱いお楽しみいただけます。

Рецепт более домашний – свинина с грибами.家庭用レシピ-キノコと豚肉。 На четверть килограмма нежирного мяса взять столько же грибов и небольшой кочан капусты.赤身の肉の4分の1キロでキノコのと同じ量とキャベツの小さな頭にします。 Все порезать тонкими полосками (капуста режется поперек волокон – быстрее дойдет).全てのカット千切り繊維間(キャベツカット-迅速になる)。 В глубокой сковороде нагреть растительное масло, поджарить до готовности свинину.で揚げ調理された豚肉まで、植物油、揚げる熱パン。 Затем мясо отложить, а в сковороде поджарить грибы и капусту .肉し、延期され、キノコとキャベツを炒めるフライパンに Сюда же добавить полстакана зеленого консервированного горошка, немного рубленого чеснока и зеленого лука.これは、缶詰の緑色のエンドウ豆、少しみじん切りにしたニンニクと葱の半分のカップを追加。 Когда рагу почти готово, в сковороду возвращают мясо, перемешивают, разводят небольшим количеством мясного бульона.ときに、シチュー、ほぼ、ミックスパン牛肉のスープに少量のスローするように、肉を返す準備ができています。 Соус можно загустить мукой.醤油小麦粉を濃くすることがあります。 Доводят до готовности.準備をするに戻した。 Подают с отварным рисом....サーブを入れてご飯....煮

А общие замечания здесь следующие.一般的な観測は以下のとおり。 Грибы идут с любым мясом, будь то обычная курица или кабанина.マッシュルームの肉かどうか、それはいつもの鶏やイノシシが移動します。 «Домашнему» мясу они придают аромат леса. "ホーム"は、森林の肉の味を与える。 А мясу «дикому» - необходимую мягкость.肉を"野蛮人" -に必要な柔らかさ。 То есть, мясо грибами испортить невозможно.は、肉のキノコは不可能である台無しにされます。 Если, конечно, все в порядке со вкусом и с самими грибами…場合を除き、もちろん、すべての味と自分自身で結構ですキノコ...

Уха с грибами キノコと魚のスープ

Сочетаются ли грибы с рыбой?キノコの魚と結合されていますか? А почему бы и нет?そしてなぜか? Рыба, ясное дело, не мясо.魚は、明らかではなく、肉。 Но и мясо, скажем прямо, далеко не рыба.しかし、肉、にべもなく、魚そうでない置く。 Грибы же остаются грибами в любом соседстве и не годятся разве что для блюд фруктовых и сладких.キノコキノコ、任意の近所でも同じや果物と甘い料理を除いては適していませんです。

Фантазия открывает передо мной широчайшее поле для эксперимента. ファンタジアのニュースを私の実験のための幅広いフィールドを提供します。 Но личный опыт в данном случае, увы, не так уж богат.しかし、この場合には個人的な経験、残念なので、豊かではありません。 Поэтому я позволю себе процитировать замечательных писателей Петра Вайля и Александра Гениса.だから、素晴らしいライターのピーターワイルとアレクサンダーGenisを引用することができます。

Вот что пишут они в книге «Русская кухня в изгнании».それは彼らの亡命帳"ロシアの料理で何を書く"だ。 «Старинная русская кухня советовала добавлять сушеные грибы в любой суп – овощную похлебку, щи, даже в уху… Грибы способны или придавать вкус всему блюду, или оттенять чужой вкус с типично русской щедростью...» "古いロシア料理のスープ-野菜スープ、スープ、あなたの耳でも、干し椎茸を追加する...または、することができます松茸風味の料理、または誰か他の人を選ぶ味は典型的なロシア語の寛大さと全体をお勧め..."

Теперь вы понимаете, что не попробовать ухи с грибами просто невозможно?今度はマッシュルームとは単に不可能な魚のスープを試して何を知らない? Мне это кажется более разумным, чем насыщение рыбного бульона крахмалом картошки .より多くのでんぷん、 ジャガイモと魚のスープの彩度をより合理的なようだ

Далеким от рыбалки людям предлагаю рецепт чудесной «морской» закуски.までのところ、釣り人から"海"の軽食のレシピ素晴らしいことをお勧めします。 А именно, кальмаров с грибами.すなわち、イカ、キノコです。

Полкилограмма свежемороженных кальмаров отварить и поджарить.新鮮凍結イカと炒めるの半分キロ煮。 Отдельно приготовить сметанный соус.これとは別に、クリームソースを準備します。 Зажаренную на сухом противне муку смешивают с небольшим количеством растопленного сливочного масла, вводят в горячую сметану и, посолив, кипятят. Friedは、乾燥を少し溶かしバターを混ぜ、小麦粉、ホット、酸味、塩味、ゆで注入フライパンに。 Кальмары и грибы (последних надо взять вдвое меньше, чем кальмаров) нарезать полосками.イカとキノコ(後者はしなければならないの半分のイカ)、短冊状にカット。 Залить горячим соусом.カバーホットソースです。 Добавить поджаренный до золотистого цвета лук (буквально две луковки), немного тертого сыра.追加ゴールデンブラウンオニオン(文字通り2台のキューポラ)は、少し粉チーズまでトースト。 Потушить до готовности.シチューまで調理されます。 Подавать можно сразу.すぐに可能なサーブ。 А можно и остудить.それとも、クールなことがあります。

Грибной супчик マッシュルームスープ

Теперь, собственно, о грибных супах.さて、実際には、約マッシュルームスープ。 Классическим вариантом следует признать грибной бульон, заправленный жареным лучком и перловкой.古典的な、揚げ玉ねぎと大麦で味付けしたマッシュルームスープを認識する必要があります。 Крупу можно заменить картофелем.クルーパジャガイモを置き換えることができます。 В готовое блюдо добавляют сметану.サワークリームの完成皿に。 Ничего хитрого, верно?何もそれについては、右の複雑な? Но есть рецепты необыкновенные и даже экзотические.しかし、 レシピは異例ともエキゾチックです。

Картофельный суп-пюре с грибами.マッシュルームとジャガイモのスープ。 Отваренные грибы вынуть из бульона, остудить, нарезать соломкой, обжарить в растительном (хотя мне больше нравится в сливочном) масле с луком. 、スープ、クール、ストリップ、野菜炒めにカットから削除マッシュルーム水煮(私が)、バタークリームを好むと玉ねぎ。 Отдельно приготовить картофельное пюре.これとは別に、マッシュポテトを準備する。 Разбавить пюре грибным бульоном до консистенции жидкой кашицы.マッシュルームスープ、液体スラリーの整合性にピューレに希釈する。 Добавить грибы.キノコを追加します。 Посолить и поперчить.塩とコショウ。 Подавать с гренками.クルトンを添える。

Суп «для отважных», то есть быстрого приготовления.スープ"は、勇敢なため"とし、高速な食品です。 В кипящую воду закладывают картофель, нарезанную морковку, небольшую луковицу (пропорций не привожу, действуйте на глазок).水を沸騰、あり)は、ジャガイモ、スライス、ニンジン、小タマネギ(できません挙げる割合は、眼に基づいて行動横たわっていた。 Свежие грибы, желательно белые, режут ломтиками и слегка обжаривают в сливочном масле .新鮮なキノコ、好ましくは、白、カット、スライスして軽くバターをで揚げた Важная подробность – грибы не должны быть пропитаны влагой.重要な詳細情報-キノコの水分で飽和状態にすべきではない。 Их даже не моют, а лишь обтирают влажной тряпицей.彼らは、洗浄していないだけで濡れ雑巾をふいた。 Далее – как только картошка будет готова, добавить в суп грибы.それから-できるだけ早くジャガイモを準備され、スープにキノコを追加します。 Через три минуты блюдо готово. 3分後に料理ができました。 Подают со сметаной.サワークリームと役立った。 И вкус получается прямо-таки отменный.と味を実に素晴らしいになります。

Одна, на первый взгляд, спорная, но проверенная практикой деталь приготовления рыбных супов и похлебок. 1つは、一見、物議を醸すが、実証済みのプラクティスの詳細を魚のスープとpohlebokの準備で。 Грибы «любят» сыр не только в соусах.キノコの"ソースだけではなく、"チーズのようなもの。 В супах сырная добавка тоже не оказывается лишней.スープ、チーズ、添加物も冗長化されていません。

А вот кому пельмени? だが餃子?

Вы пробовали пельмени с рыбой?あなたの魚団子試みたがありますか? А с печенкой?また、肝機能異常? Правда, здорово? trueの場合、でしょ? А вы попробуйте пельмени с грибами.あなたマッシュルームと餃子行ってみた。 Замечательная штука…素晴らしいことだ... ...

Блюдо задумано как межсезонное, когда свежих грибов под руками нет.料理としてオフに設計されて、今シーズン、時の下では、新鮮なキノコそこ渡した Впрочем, можно попробовать и грибы свежие, хуже от этого не будет.ただし、新鮮なキノコを傷つける、起こらない試すことができます。

Поскольку пельменное тесто вещь известная, повторяться не стану.以来、ラビオリ生地のことをみんな知っている、私は繰り返しません。 Главное-то здесь начинка, фарш, который в классическом случае готовят из разных видов мяса.主なものはここを詰め、これは古典的なケースでは肉の種類から用意されてミンチ肉。

Сушеные грибы размочить и отварить.干しきのこ、浸漬し、ゆでる。 (Свежие, как вы понимаете, только отварить).としては、単に)沸騰知っている(、フレッシュ。 Поджарить на сливочном масле лук.バターで炒めるタマネギ。 Тут же поджарить мелко порубленные грибы.すぐに炒めるみじん切りキノコです。 Отварить до полуготовности рис.ご飯を炊く半分になるまで準備ができて。 Смешать, поперчить и посолить. 、胡椒炒め、塩。 Это и будет начинкой для пельменей.このラビオリに充填されます。

Если говорить о пропорциях, то здесь, как и в традиционных пельменях, точных рекомендаций быть не может.もし我々の割合については、ここでは、伝統的な団子のように話し、正確な勧告をすることはできません。 Одни берут риса и грибов в пропорции один к одному.いくつかの割合で1つ1つにはご飯とキノコを取る。 Другие – риса вдвое больше, чем грибов.その他-コメの2倍菌類。 Третьи обходятся без риса вообще.その他のコメせずに一般的に移動します。 Все-таки у каждого гурмана свои пельмени.それでも、すべてのグルメたちの餃子。 (Как у каждого джигита - свой шашлык). (すべての騎手として-ケバブ)。

Еще одно лакомство для почитателей кухни неторопливой и основательной.のんびりと徹底した調理の恋人のためのもう一つの治療。 Возьмите кухонный горшочек.鍋ください。 Уложите на дно нарезанный кольцами лук.スライスオニオンリングの下部に配置します。 Сверху – грибы.上記-キノコです。 Затем – обычные «мясные» пельмени.それから- "肉"いつもの餃子。 Горшочек наполовину заполните водой, не забыв положить туда кусочек сливочного масла, щепоть соли и несколько горошин перца.鍋を水では、バターの一部を、塩ひとつまみといくつかの豆コショウをかけるのを忘れては一杯の半分。 Накройте крышкой (лучше – лепешкой пресного теста).カバーにはふたをして(良い-種なしの生地のパンケーキ)。 И на 20 минут в духовку.そして、オーブンで20分。 В результате получите те же грибные пельмени, но еще и с мясом.結果として、でなく、肉と同じキノコのラビオリを取得します。

Вариант не в тему.オプションの対象ではない。 Замените грибы поджаренными до полуготовности ломтиками печенки.キノコ半のを揚げ肝のスライスを置き換えます。 Готовое блюдо ешьте с чувством, но быстро.準備ができて食事感覚で食べることが、速い。 Пока не отобрали.まだ選択します。

Пироги с грибами パイのキノコ

Технология выпечки пирогов для меня остается тайной .私のケーキを焼くの技術はのまま Мне не дается сама опара.私は自分の生地をしないでください。 Здесь нужна некая особая сноровка.ここではいくつかの特別な技能が必要です。 И особые добрые руки.そして、特別な良い手を洗う。 (Мозоли слесаря, равно как и изнеженные пальцы интеллигента, пирогам противопоказаны в принципе). (コーンフィッターだけでなく、めめしい知的財産権の指、パイの原則には禁忌)。 Зато начинка – без проблем.しかし、詰め物-問題ありません。 Начинку, скажу честно, я в пирогах люблю больше всего.詰め物、私は正直言って、私はほとんどのケーキの愛と言うだろう。 Ну, в смысле готовить…まあ、料理の意味で...

Жареные с луком грибы – самая элементарная, но не самая лучшая начинка для пирога.揚げ玉ねぎマッシュルーム-ほとんどの小学校ではなく、最高のパイを充填。 Грибы – пища тяжелая.キノコ-食品重い。 А пирогов (как и пельменей) помалу не едят.やパイラビオリ()のように、少し食べていません。 Отсюда задача – сделать начинку легкой, почти воздушной, сохранив при этом аромат грибов.中にキノコの風味を保持するためのタスク-ほとんどの航空は、充填ライトを確認します。

То есть, говорить надо о наполнителях, в качестве которых можно применить упомянутый выше отварной рис.そのよう場合は、上記のご飯を適用できますが、詰め物については、言う必要があります。 А может и мясо, которое грибов не легче, да уж больно вкусно.そしておそらく、肉のキノコが、痛いほどおいしい簡単です。

Еще есть пицца.あるピザです。 То есть, открытый заморский пирог , похожий на нашу ватрушку, вмещающий в себя все, что подвернется под руку.つまり、開いて海外のケーキ、それ自体がすべてでは、腕の下をオンに保持して当社のチーズケーキに似て。 А надо, чтобы подвернулось немного поджаренного с луком мясного фарша, свиного или куриного – неважно.そこは少し炒め玉ねぎのみじん切り、肉、豚肉や鶏肉をオンにする必要があります-は関係ありません。 Далее свежие помидоры колечками, репчатый и зеленый лук, отварные либо консервированные грибы, твердый сыр, колбаса и так далее.上のほかの新鮮なトマトのリング、電球と葱、調理や缶詰マッシュルーム、ハードチーズ、サラミなど。 Все это выкладывается на пласт теста в произвольном порядке (сыр сверху).すべては、このランダムな順序では、テストの上に(チーズ)の層の上にレイアウトされます。 Запекается в духовке, в микроволновой печи или, в крайнем случае, на прикрытой крышкой сковороде.焼くオーブン、電子レンジ、オーブン、または極端なケースでは、ふたを鍋にふたをしている。 Получается очень даже ничего.結果も何もありません。

О мучениках маринада 殉教者のマリネで

Доводилось ли вам пробовать импортные шампиньоны в куртуазных стеклянных баночках?あなたのガラスジャーにkurtuaznyhキノコをインポートしようとすることがありますか? И это грибы?!そしてそれはキノコ? Это что угодно, но только не грибы.これは何をされますが、カビではありません。 Почти безвкусная, слегка кислая, абсолютно синтетическая плоть.ほとんど、弱酸性、完全合成無味肉。 И полное отсутствие какого-либо аромата.任意の風味が完全に欠損。

Грибы эти можно спасти, если приправить ими курицу (зафаршировать грибами и запечь).場合は、鶏の味(zafarshirovatマッシュルーム、オーブンで焼く)、キノコ、これらを保存することができます。 Использовать в горячем бутерброде или в пицце.ホットサンドイッチやピザを使用します。 Покрошить в салат . サラダに崩れる Зажарить в сметане, наконец.サワークリーム、最終的にロースト。 Правда, это не вернет грибам вкуса. trueの場合、それはキノコの味を返しません。 А вот самостоятельно приготовленный горячий маринад – разбавленный уксус, соль, сахар, перец, чеснок и пряные травки – вполне.しかし、自己- 、酢、塩、砂糖、唐辛子、ニンニク、スパイシーなハーブの希薄化-完全にホットのマリネ調理。 Вторично замаринованные, пусть и на короткое время, грибы полностью своих качеств не восстановят.マリネ、セカンダリの短い時間にもかかわらず、キノコを完全に自分たちの資質を復活されていません。 Но и стола удручающей невыразительностью не испортят…しかし、テーブルinexpressivenessていない気のめいるを台無しにする...

И о шампиньонах как таковых.約champignonsチャンネル。 Не стоит пренебрегать этими грибами.無視できない、これらの菌類でください。 Сегодня они продаются в магазинах почти повсеместно и круглогодично.今日は、店ではほぼどこでも、一年中売られています。 Одно из безусловных преимуществ – магазинным шампиньоном невозможно отравиться. 1つは、疑う余地のない利点-お店のキノコで中毒になることはできません。 Выращиваемые в специализированных хозяйствах, они проходят стопроцентный контроль.専門農場で栽培、彼らは100パーセントの制御です。

Свежий шампиньон годится для вегетарианского бутерброда.新鮮なキノコベジタリアンサンドイッチに最適。 Надо нарезать его тонкими пластинками, выложить на ломтик хлеба, накрыть листиком салата и в таком виде съесть.私たちは薄い板、スライスしたパンに、 レタスの葉でカバーし、この形でそれを食べるのレイアウトをカットする必要があります。 Об этом, в частности, пишут Вайль и Генис.これは、特に、ベイルとGenisを記述します。

Считается, что шампиньон можно жарить без предварительной обработки.これは、シャンピニオン事前にせずに調理することができます治療信じられている。 Если приготовить его как следует, то «разжалованный француз» даст фору многим лесным, но нещадно вываренным (в целях безопасности) собратьям.場合は徹底的にし、"オッズ多くの森林に与えるフランス降格、それは調理無慈悲兄弟(セキュリティ)をゆでた。

А еще шампиньонами фаршируют баклажаны.とマッシュルーム茄子と剥製。 Избавляют овощи от жестких плодоножек и семян (вскрыв баклажанное тельце надрезом сбоку).固定脚と種子(アップルからのRID野菜側の体切開を明らかに)。 Затем пять минут отваривают.その後、5分煮る。 Внутрь баклажана вкладывают поджаренные с луком (лук, как можно заметить, упоминается везде, потому что грибы без лука обходятся редко) и сметаной мелко нарезанные шампиньоны.ご覧のように内部玉ねぎを、(タマネギ、焼きナスの投資をどこでも、これ菌類はめったに玉ねぎなし)、およびみじん切りキノコのサワークリームのコストが記載されて。 И в течение часа запекают в духовке, обильно залив баклажаны все той же сметаной.そして、オーブンで焼く時間、豊富ベイ内のすべてのと同じクリーム色のナス。

Да мало ли что может придумать человек с воображением?しかし、何の想像力を持つ男とまで来るかもしれない知っていることは? Были бы грибы.我々はキノコになります。
Автор: Николай Надеждин 著者:Nicholasナデージュジン


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Мужчинам на заметку カテゴリーメンズのヒント Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Мужчинам на заметку»: Любовь с элементами мужской логики , Лесная кулинария. このカテゴリーでの新鮮な記事"男子のヒント: 男性ロジックの要素を持つ愛、 木製の調理。 Часть 5. パート5。 Добрый малый – бутерброд , Лесная кулинария. ライトグッド-サンドイッチ、 木製の調理。 Часть 4. パート4。 Едок едока видит издалека.... , Лесная кулинария. が消費者の群れ一緒に...., 木材の料理。 Часть 2. パート2。 Не велика наука, а приятна , Лесная кулинария. あまり科学が、快適な、 木製の調理。 Часть1. パート1。 Внимание – дичь! , О нас… О женщинах… , Золушка в брюках , Внеплановый праздник для любимой , Умение заниматься любовью. 注意-ごみ!、 会社案内の女性... ...について...、 シンデレラのズボンに、 予定外の祭典愛する 能力を愛するようにします。 Часть 3. パート3。 Руководство для мужчин. ガイドの男性です。 Хороший любовник , Как научить мужчину готовить? 恋人、良い 方法を調理する男を教えるか?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Шампиньоны жареные с луком 玉ねぎ||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact