Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





オレンジ美容室 Библиотека : Здоровье ライブラリ: 健康

Оранжевая красавицаオレンジ美容室

Далеко позади остался Хэллоуин с его неизменным атрибутом - тыквой. 極東ハロウィンの背後に、その不変の属性-カボチャを左に。 Американцы ежегодно в четвертый четверг ноября отмечают День Благодарения. アメリカ人は毎年第4木曜日、11月の感謝祭の日に注意します。 День, когда они воздают почести Создателю, устраивая настоящие пиршества. 日のときには、Creatorを称えるために、このごちそう整理している。 И «героиней» праздничного стола, наряду с маисом, всегда является эта оранжевая красавица. そして、"英雄"お祝いのテーブルに沿ってトウモロコシは、常にこのオレンジの美しさです。

ローラーの広告ネットワーク
На Руси тыква также всегда пользовалась популярностью.ロシアでは、 カボチャ 、常に人気を博している。 И мы неоднократно рассматривали ее диетические качества и лечебные свойства.そして、我々が繰り返し、その食生活の資質と癒しのプロパティを見てきました。 Достаточно сказать, что почти нет противопоказаний к употреблению в пищу этого диетического продукта.と言ってもとどめは、このダイエット製品の消費量にほぼ禁忌。 И поскольку тыква прекрасно сохраняет свои питательные качества с осени до весны, необходимо включать ее в рацион питания всем: и больным и здоровым, и взрослым и детям.して以降、カボチャを完全に秋から春には、栄養の質を保持し、すべての食事に含める必要があります:病気と健康、そして大人と子供。

У всех народов, проживающих на территории бывшего Советского Союза, тыква всегда была в почете.すべての人々は、旧ソ連の領土に住んでいるカボチャは、常に高い自尊心で開催されています。 И не менее почетное место на столе занимали блюда, приготовленные из тыквы, а также ее ближайших «родственников» – кабачков и патиссонов.とは名誉の場所を占領料理カボチャで作られたテーブルだけでなく、その最も近い"親戚"に以下-ズッキーニ、スカッシュ。

Поэтому сегодня мне хочется еще раз рассмотреть некоторые рецепты, которые, возможно, ускользнули от нашего внимания. Мы готовим из тыквы супы и салаты, каши и пироги, варим ее, тушим, жарим и едим в сыром виде. Итак, за дело.だから、今日私はいくつかは、私達の注意を逃れている可能性があるレシピの再訪したい。 私たちはカボチャのスープサラダ、シリアル、パイ、ローストを消すと生で食べると料理を準備しているので 、大義のために。

В качестве первого блюда можно приготовить суп, богатый витаминами и минеральными солями, который удовлетворит кулинарные пристрастия приверженцев различных диет.にスープを調理できるの最初の皿は、別の食事療法の信奉者の料理の味を満たすビタミンやミネラル豊富なよう。

Оранжевый суп オレンジのスープ

Для этого супа в произвольных пропорциях возьмем лук репчатый, картофель, морковь, тыкву, цветную капусту, корень петрушки, зелень кинзы, укропа, петрушки и корицу.任意の割合でこのスープはタマネギ、ジャガイモ、ニンジン、カボチャ、カリフラワー、パセリの根、緑のコリアンダー、ディル、パセリ、シナモンを取る。

В кипящую воду поочередно положим подготовленные и нарезанные овощи: лук, затем картофель, нарезанную кружочками морковь, корень петрушки и стебли зелени. 1が沸騰したお湯1、準備を入れて、野菜のみじん切り:タマネギ、ジャガイモ、政界、ニンジン、パセリ、ルートにカットと緑の茎。 После этого добавим цветную капусту, разобранную на соцветия, посолим.その後、カリフラワー、花序、大使のマウントを追加します。 И, наконец, опускаем тыкву, нарезанную кубиками.そして最後に、カボチャ、キューブにカットを省略します。 Часть моркови трем на мелкой терке и опускаем в суп после того, как снимем его с огня.パート3、ニンジンの細かいおろし金とスープを省略すると、火災からそれを削除した後。

Готовый суп посыпаем мелко нарезанной зеленью, цедрой лимона, добавляем немного корицы и по желанию молотый красный перец.準備スープのみじん切り、ハーブ、レモンの皮をむくと、少しシナモンを追加、およびオプションの地上赤唐辛子を振りかける。

Кабачок , ближайший «родственник» тыквы, пользуется у нас не меньшей популярностью. 居酒屋、最も近い"相対的な"カボチャ、われわれはより人気を博している。 Особенно полезен он тем, кто страдает желудочно-кишечными заболеваниями.特に、それは人の胃に苦しむ腸疾患には有用です。 И так же, как и тыкву, кабачки можно жарить, фаршировать, добавлять в овощное рагу, запекать в духовке.やカボチャと同じように、ズッキーニ、詰め、野菜のシチュー、オーブンで焼くに追加調理することができます。

Салат из сырых кабачков サラダ生ズッキーニの

Для этого кабачок очистим и натрем на крупной терке или нарежем мелкими кубиками.目の粗いおろし金スライスまたは小さなキューブに、このパブきれいナトリウム。 Посолим, заправим растительным маслом.大使は、植物油でいっぱい。 При желании можно добавить немного уксуса.必要に応じて、少しお酢を追加します。 Посыпаем молотым перцем и мелко нарезанным укропом.唐辛子とみじん切りディルを散らして。

Овощной суп 野菜スープ

Очистим кабачок, нарежем его и поставим варить в небольшом количестве воды.レッツクリアズッキーニ、それは水を少量の沸騰をスライス。 Посолим.大使。 Сваренные кабачки отцедим от излишков жидкости и протрем сквозь сито.ふるい余分な水分や摩擦の溶接ズッキーニを切る。 Спассеруем на растительном масле столовую ложку муки и разведем ее кабачковым отваром. Spasseruem植物油小麦粉大さじ1と彼女のカボチャのスープに離婚した。 Соединим с протертыми кабачками ¾ стакана молока, размешаем, поставим на огонь и дадим закипеть.一掃ズッキーニセカップ、牛乳、炒め、火をつけると接続して、沸騰させる。 Сразу же снимем с огня и заправим взбитым яйцом.すぐに暑さと今シーズンから溶き卵を削除します。 К столу подаем, заправив лимонным соком и мелко нарезанным укропом.お飲み物、レモン果汁と細かくディルのみじん切りで味を提供している。

В качестве второго блюда можно приготовить котлеты, главным компонентом которых будет тыква.として、メインディッシュはハンバーガーを調理することができる主要なコンポーネントではのカボチャになります。

Овощные котлеты 野菜のカツレツ

На 500-800 г тыквы возьмем 3-4 морковки, 3-4 луковицы, 3-4 зубчика чеснока, 1 яйцо, красный молотый и черный молотый перец, соль по вкусу, 2-3 ст.で500から800グラムのカボチャ3.4ニンジン、3-4、玉ねぎ、3-4クローブをニンニク、卵1個、そして焙煎唐辛子、味、2-3大さじ1、塩。 ложки пшеничной муки.小麦粉のスプーン。 А связующим звеном у нас будет любая несладкая каша – рисовая, перловая, гречневая и т. д. Лично мне больше всего такие котлеты нравятся с гречневой кашей.我々はマーマレードの穀物の橋があるだろう-米、など個人的に私は蕎麦のお粥と、これらのカツレツ愛、大麦、そば、。 Для улучшения вкуса можно добавить 1-2 бульонных кубика (мясной, грибной или куриный) и специи.味を改善するために、あなた1.2ブイヨンキューブ(牛肉、椎茸や鶏肉)とスパイスを加えることができます。

Все овощи пропускаем через мясорубку.全ての野菜を刻む。 Солим, перчим.ソリメーナ、コショウ。 Добавляем измельченные кубики и специи, взбитое яйцо и тщательно вымешиваем деревянной ложкой.破砕キューブと調味料、卵、暴行を注意深くvymeshivaem木製スプーンを追加します。 Затем вводим 2-3 чашки каши и снова вымешиваем, постепенно насыпая муку.その後、お粥と、再びvymeshivaem、マウンドに小麦粉を徐々に2〜3カップを紹介します。 Фарш готов.グランド準備。 Делаем котлеты , обваливаем их в муке или панировочных сухарях и жарим на растительном масле. 、ハンバーガー、メイキング、小麦粉やパン粉をフライパンで野菜を油にパン粉。 К столу подаем как обычные мясные котлеты с любым фаршем.飲み物を任意の充填の定期的な肉のパテを務めている。 Точно так же можно приготовить котлеты на основе кабачков или смешав в равных количествах тыкву и кабачки.同様に、あなたズッキーニに基づいて、ハンバーガーを調理したり、カボチャやスカッシュの等しい量の混合。

А вот такое блюдо обычно готовят в монастырях в пост, но и в нашем с вами рационе оно может занять далеко не последнее место.しかし、この料理は通常の修道院でのポストが、調理され私たちの食事中で最後に行われないことができます。

Фасоль с тыквой カボチャと豆

Подготовим 250 г фасоли или других бобовых (бобы или чечевицу), 450 г тыквы, 40 г лука репчатого, 75 г масла подсолнечного, 1 зубчик чеснока, 30 г зелени петрушки, соль и молотый перец по вкусу.準備250豆や他の豆類(豆やレンズ豆)、450 gのグラムカボチャの味にひまわり油、1クローブ、ニンニク、30グラム、パセリ、塩とコショウグラムの40グラムタマネギ75。

Залейте фасоль холодной водой и оставьте на 5-6 часов.冷たい水で豆を入れて5〜6時間のままにします。 Тыкву очистите от кожи и мякоти с семенами, нарежьте небольшими кубиками и положите в кастрюлю.清潔度は、皮膚や肉の種とから、カボチャ、小さなキューブと所定の位置に鍋に切る。 Добавьте мелко нарубленный и обжаренный в растительном масле лук, немного воды и набухшую фасоль.みじん切りを追加し、植物油、玉ねぎ、少量の水と腫れ豆で揚げた。 Поставьте на огонь и, изредка помешивая, варите до готовности фасоли.火を入れて、時折、料理をかき混ぜまで調理された豆。 Готовую кашу посолите и поперчите, добавьте натертый чеснок, мелко нарезанную зелень петрушки и заправьте подсолнечным маслом. 、おろしニンニク、パセリのみじん切りを追加し、ヒマワリ油タックオートミール、塩、コショウを終えた。 При подаче на стол посыпьте кашу свежей зеленью петрушки.サーブ新鮮なパセリと穀物を振りかける。

Пирог «Рыжая подружка» パイ琥珀のガールフレンド"

Взбиваем 8 яиц с 1 стаканом сахара так, чтобы масса увеличилась в объеме вдвое.砂糖1カップのように大量のボリュームを半分に増加していたのに8卵鞭。 Тыкву очищаем от кожуры и дважды пропускаем через мясорубку до получения однородного пюре.スカッシュコート、皮をむいたダブル滑らかなピューレにするまでのミンチ。 Для пирога нам потребуется 2 стакана пюре.我々のピューレの2個のコップが必要になりますケーキください。 В пюре всыпаем 2 стакана пшеничной муки и тщательно перемешиваем.ピューレ2カップ、小麦粉を混ぜ、徹底的に入れて。 Затем соединяем тесто со взбитыми яйцами, осторожно помешивая деревянной ложкой или лопаточкой снизу вверх.その後、卵を、そっと木のスプーンやヘラの底からの感動的な生地を兼ね備えています。

Дно формы желательно выстелить промасленным пергаментом.フォームが望ましいvystelitオイル羊皮紙の下部に。 Выливаем тесто в форму и выпекаем в духовке при температуре 180-200 градусов.オーブンで180-200度の形状と焼くには、生地を入れて。

Рецепт этого пирога был найден в журнале и прошел тестирование в моей семье.このケーキのレシピを雑誌で発見されたと私の家族の中でのテストに合格。 Что сказать?何と言ったらいいですか? Вкусно очень, а главное полезно!非常に、そして最も重要なことは、有用なおいしい!

Оладьи из тыквы カボチャのパンケーキ

На 1 кг тыквы возьмем 1 стакан блинной или пшеничной муки. 1キロのカボチャのパンケーキや小麦、小麦粉1カップを取る。 Полстакана молока, 2-3 яйца, 1 ст.カップ牛乳、2-3、卵、大さじ1。 ложку сахара, соль по вкусу и жир для жарки.砂糖、塩、脂肪のフライパンに大さじ1。

Очищенную тыкву натрите на мелкой терке и в эту массу всыпьте муку, взбитые яйца, сахар и соль.小さなおろし金格子上のクリーンアップやカボチャは、この混合物を追加し、小麦粉、暴行、卵、砂糖、塩。 Хорошо перемешайте и влейте, помешивая, молоко, нагретое до 40-50 градусов.よくかき混ぜて注ぎ、かき混ぜ、牛乳、40から50度まで加熱する。 Должна получиться однородная масса без комочков.しこりのない均一な質量を取得する必要があります。

Нагрейте на чугунной сковороде растительное масло и деревянной ложкой разложите тесто оладьями, поджаривая их с обеих сторон.食用油や木製のスプーンの耐熱鋳鉄製の鍋、生地の揚げ物、双方は、上にpodzharivayaをレイアウトします。

К столу подайте со сметаной или с маслом.ドリンクサワークリームやバターを務めた。 Хороши эти оладьи и к завтраку, и в качестве десерта.さて、これらのパンケーキ、朝食、デザートなど。 Детям можно подать их на полдник.お子様連れのアフタヌーンティーのために提出することができます。 Такие же оладьи можно приготовить и из кабачков.類似のパンケーキズッキーニ調理することができます。

Пудинг морковный с тыквой и яблоками カボチャやリンゴとにんじんのプディング

Возьмем 1 морковь, ¼ средней тыквы, 2 яблока (можно добавить других овощей, изюм, курагу или чернослив), 2 яйца, 2 стакана молока, манную крупу. 1人参、ジ中、カボチャ、2のリンゴを進み(他の野菜を追加できますが、レーズン、)、卵2個、2カップ、牛乳、セモリナアプリコットやプルーン乾燥する。

Моем и очищаем овощи, нарезаем их дольками не очень крупно.我々は洗って、野菜を清め、そのスライスのカットは非常に大規模ではありません。 Припускаем овощи в молоке и небольшом количестве масла, соединяем с манной крупой.牛乳でPripuskaem野菜と少量のバター、セモリナと組み合わせる。 Варим до загустения, добавляя соль и сахар по вкусу.クックまでは、塩と味に砂糖を追加するソフト。 Охлаждаем, добавляем желтки, взбитые яичные белки и изюм.クール、卵黄、卵白とレーズンホイップクリームを追加します。 Выкладываем на смазанную маслом и посыпанную сухарями сковороду или в формочки и запекаем в духовке .上の拡散油とパン粉をフライパンや金型、 オーブンで焼くのを振りかけた

Перед подачей на стол поливаем пудинг маслом или сметаной.バターやサワークリームを入れてプリンを提供する前に。 Это необычайно вкусный, нежный и полезный пудинг, который прекрасно подойдет к завтраку, ужину или в качестве десерта.これは、非常に柔らかく美味しいですと昼食、夕食やデザートなどに最適ですプディング、便利です。

Тыква под молочно-сливочным соусом カボチャの乳白色クリーム状のソースで

Подготовим 600 г тыквы, 3 стакана молока, 1 стакан сливок, 6 ч. ложек муки, 1 ст.準備600グラム、カボチャ、3カップ牛乳1カップ、クリーム、6時間大さじ1、小麦粉大さじ1。 ложку масла.油のスプーン。

Очищенную от кожицы и зерен тыкву нарежем ломтиками, зальем подсоленным молоком.と皮をむいた種カボチャのスライスのスライス、塗りつぶし牛乳の塩辛。 Накроем крышкой и минут 15-20 поварим на слабом огне.ふたをし、弱火で約15-20分の料理を置くだろう。 Сваренную тыкву процедим, положим в глубокое блюдо, закроем крышкой и поставим на плиту над кастрюлей с кипятком, чтобы она не остыла.のレトルトカボチャの緊張は、深い皿の中で、近くにはふたをし、ストーブの上に沸騰したお湯の冷たいようにパンの上に置く。

Молока , в котором варилась тыква, должно быть 3 стакана.は、カボチャの調理された牛乳、3カップする必要があります。 Вскипятим молоко и тонкой струйкой вольем сливки, разведенные мукой.牛乳を沸かすと薄いトリクルvolemクリーム、小麦粉で希釈した。 Снова вскипятим молоко и, когда смесь загустеет, добавим столовую ложку масла, посолим.もう一度、とミルク煮ときの混合物が厚く、バター、塩大さじ1を追加します。 Зальем этим соусом тыкву и прокипятим еще раз.私たちはこのソースのカボチャを入れて再び沸騰みましょう。 Перед подачей на стол посыплем мелко нарезанной зеленью укропа и петрушки.細かくディル、パセリのみじん切りposyplemを提供する前に。

Если вы захотите сами заготовить на зиму овощи, из которых потом можно будет готовить салаты, советую вам такую заготовку .場合は、そこからしてサラダすることができます冬野菜のために自分を調達するには、私はあなたのワークをお勧めします
Возьмем 1 кг кабачков, патиссонов или тыквы (можно брать и то, и другое), 500 г томатов, корень петрушки с зеленью – 200 г, лук репчатый – 200 г, соль по вкусу. 1キロズッキーニ、スカッシュ、またはカボチャください(あなたとして借りることができます両方)、500グラム、トマト、野菜とパセリのルート- 200グラム、タマネギ- 200グラム、塩の味。

Овощи моем, чистим и нарезаем мелкими кусочками.野菜の鉱山は、清潔で小さく切る。 Все укладываем в эмалированную кастрюлю, солим, добавляем 200 г воды.すべてのエナメル質、追加、塩を鍋に解雇される必要があります200グラムの水。 Ставим на огонь и 40 минут кипятим на слабом огне.我々は、火を入れて弱火で40分煮る。 Раскладываем в стерильные банки и закатываем.滅菌銀行およびロールに広げてください。

Такую же заготовку можно сделать и без тыквенных, взяв, например, следующий набор овощей: 500 г моркови, 500 г томатов, 500 г корней пастернака, 500 г корней сельдерея, 500 г лука порея.同じワークカボチャをせずに、野菜の例には、次の設定:500グラムニンジン500グラム、トマト、500パースニップの根、500セロリの根、500グラムタマネギニラgのgの撮影行うことができます。

А кабачки или патиссоны можно законсервировать отдельно.ズッキーニまたはスカッシュを個別に節約することができます。 Я предлагаю рецепт консервированных кабачков .私は、レシピの缶詰スカッシュお勧めします Но таким же образом можно законсервировать и патиссоны.しかし、あなたを節約することができます、スカッシュと同じ方法です。

Для консервации стараемся взять молодые плоды с неразвитыми семенами, диаметром не более 4-5 см. Тщательно моем (кожицу у молодых плодов можно не срезать) и нарезаем плоды кружочками толщиной 1-1,5 см. Нарезанные овощи на 3-5 минут погружаем в кипящую воду, затем на 3-5 минут – в холодную воду.未発達の種子、若い果実をしようとしての保全、直径は4月5日よりも私を慎重に(カットすることはできません熟していない果実の皮)と界では3から5分、暴落のために1-1,5センチ厚さのスライス、野菜果物カットを参照して詳細とはし、3〜5分間沸騰したお湯-冷たい水です。 После этого кабачки закладываем в подготовленные банки с пряностями (пряности берем в тех же количествах, что и для огурцов).その後、スパイスの準備のjarファイルにズッキーニレイアウト(スパイスキュウリの場合と同じ量)を取る。 В воду добавляем соль и уксус, доводим ее до кипения, затем охлаждаем.水で、沸騰させるし、クールな持ってきて、塩、酢、を追加します。 Охлажденным рассолом заливаем кабачки.冷蔵塩水ズッキーニご記入ください。 Стерилизуем в течение 30 минут после закипания воды в кастрюле с банками. 30分のための銀行との鍋に水を沸騰後に殺菌。

Для приготовления рассола на 1 литр воды берем 1 ст.水1リットルに大さじ1を塩水を準備する。 ложку соли и 100 г 9%-ного уксуса.塩のスプーンと100グラム9%酢。

Очень часто я консервирую огурцы, зеленые помидоры, кабачки и патиссоны вместе.非常に頻繁に私の缶詰、キュウリ、グリーン、トマト、ズッキーニと一緒にスカッシュ。 Получается такое вкусное овощное ассорти.その結果、美味しい野菜ミックスです。 Каждый может выбрать что-то себе по вкусу.誰もが自分の好みに何かを選ぶことができます。 А зимой мы имеем прекрасное подспорье для приготовления салатов и винегретов.また、冬には、サラダやサラダ用の大きな助けとしている。

Любят тыкву и литовцы, и латыши, и русские. 彼らはカボチャリトアニアとラトビアロシア語が大好きです。 У каждого народа есть свои незабываемые рецепты, передающиеся из поколения в поколение. すべての国が独自の忘れられないレシピ世代から世代へと受け継がしています。

Народы Средней Азии готовят с тыквой манты, пироги и пирожки (самбусу).中央アジアの人々のカボチャmanti、パイケーキ(sambusu)で作られています。 Попробуем и мы с вами подготовить несколько вариантов начинок, которые можно использовать для приготовления вареников, пирожков и пирогов.てみてください、私たちの詰めのために料理餃子、 ケーキやパイを使用することができますいくつかのオプションを準備します。 Манты готовят на пару. Mantyカップルのための準備を進めている。

Начинка № 1. Очищенную тыкву натереть на крупной терке, добавить побольше мелко нарезанного репчатого лука, свиное сало, натертое на терке. 品番1充填。すりおろし、カボチャ、みじん切り玉ねぎをたくさん追加皮、ベーコン、すりおろした。 Можно обойтись и без сала, конечно, но оно придает сочность и нежность изделию.場合は、ベーコンをせずに、コースの操作を行うことができますが、実りの多いことや、製品の優しさを追加します。 Солим по вкусу, заправляем молотым черным и красным перцем.ソリメーナ味、地面と黒と赤唐辛子服を着せた。 Такая сырая начинка подойдет для мантов (вареников) и пирожков, которые вы будете жарить в кипящем масле.このような原油の沸点では、あなたでしょう炒め餃子(ギョーザ)とパイ詰め物に適していません。

Начинка № 2. Тыкву режем на мелкие кусочки, измельчаем репчатый лук (чем его больше, тем вкуснее), солим, заправляем молотым черным перцем, сдабриваем сметаной и тушим в растительном масле на медленном огне до готовности. 品番2充填。我々は小さな、チョップ、玉ねぎにカボチャをカット(1以上の場合は、)、おいしく、塩、黒コショウで、サワークリームの風味服装や野菜を油で弱火で消す調理まで。

Начинка № 3. Нарезанную на мелкие кусочки тыкву и измельченный лук заправляем молотым черным и молотым горьким красным перцем, солим по вкусу и выкладываем на сковороду вместе с мелко нарезанным жиром (свиным или бараньим). 番号3を充填。カボチャの小さな断片にし、みじん切りタマネギの味に広がりを鍋に黒の苦味と地上赤唐辛子、塩、地面を埋める細かく)脂肪(豚や羊を刻んだ。 Тушим под крышкой на медленном огне до готовности.弱火で調理されるまで、ふたを消す。 При желании в эту начинку можно добавить и морковь.場合に応じて、この詰め物を追加することができますニンジン。

Тесто для пирожков и пирогов подойдет любое: и дрожжевое, и пресное.パイやタルトの生地はフィット:酵母、新鮮な水。 Но мне кажется, что самые вкусные пирожки получаются из слоеного теста.しかし、私は一番おいしいケーキ、パイ生地から得られると思います。

Главное, не забывайте включать тыкву, кабачки и патиссоны в свой рацион питания.何より、カボチャ、ズッキーニ、スカッシュ、食事に含めることを忘れないでください。 А блюда из этих овощей можно готовить почти круглый год, применяя свою сообразительность и фантазию, придумывая каждый раз что-нибудь интересное и необыкновенное.これらの野菜の料理、彼の知性と想像力を使用するたびに、何か面白いもの、珍しい考えて、ほぼ一年中調理することができます。

А закончить свое повествование об этой оранжевой красавице и ее ближайших родственниках мне хочется рецептом необыкновенного рагу .そして、私は異例のシチューのレシピをご希望このオレンジの美しさと、最も近い親戚についての私の話を最後までする Называйте его хоть экзотическим, хоть тропическим, хоть каким угодно.それも、エキゾチックでも、熱帯、電話にもかかわらず、あなたが望む。 Несомненно одно – понравится это рагу всем без исключения и вызовет море восторгов. 1つ確かなのは-例外なしにシチューのようにして海の楽しみが発生します。

Возьмем довольно крупную тыкву, желательно красивой формы. 、好ましくは美しいフォルムをかなり大きなカボチャください。 Рагу будем готовить непосредственно в тыкве.ラグー直接カボチャで調理されます。 Срежем с вымытой тыквы крышечку, вытащим из нее семена и часть мякоти, которую нарежем соломкой или небольшими кубиками. Srezhemカボチャのふたは、千切りや小さなキューブのスライスはその種子を、いくつかのパルプのvytaschimで洗浄した。 Также нарежем очищенный от кожуры ананас (он будет у нас вместо сахара) и одну грушу.また、パイナップルのブランチングのスライス(と私たちの代わりに砂糖を入れて)と1つの梨になります。 Все эти компоненты смешаем и заложим в тыкву.これらのすべてのコンポーネントを混在しているとカボチャで横たわっていた。 Подготовим рассол из 1 л воды и 50 г соли.水1リットルと50の塩水を準備グラムの塩。 Зальем массу рассолом и дадим настояться.私たち塩水の多くを注ぐとビールを聞かせてみましょう。

Представляете, какой восторг вызовет у домашних и гостей эта красавица на столе, да еще с таким замечательным содержимым!あなたが自宅で、テーブルの上に、この美しさは、ゲストを喜ばせるなど、優れたコンテンツを想像できますか!
Автор: Инесса Оливка 著者:イネスオリーブ


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Здоровье カテゴリー健康 Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. このカテゴリーでの新鮮な記事を"健康": 痛みの性質上、 敏感な顔の皮膚 で新しい外観 Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. どのようにそれを、 少し秘密の素晴らしい料理- 2、 リビングアート 世話をする Часть 2 , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? , «Щи да каша – пища наша", или «Овсянка, сэр!» Часть 2 パート2、 どのように、 女性の健康の秘密 ベスト5の"C"、またはどのように、 ほとんどの秘密素晴らしい料理、 盗癖-趣味、病気や犯罪? 冬生き残るためには芳香族製品を選択する "、"キャベツスープはい粥-私たちの食べ物"、または"ホオジロ、サー!"パート2


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact