Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Диеты : Diyetler:

Восемь с половиной недель Sekiz buçuk hafta


Вот так всегда - борешься, борешься с собственным весом - а потом на минуточку расслабишься, скушаешь кусочек тортика - и утраченные килограммы мигом вернутся обратно! Her zaman's - sen, kendi ağırlığı ile mücadele konum - ve daha sonra dinlenmek için bir dakika, Tortika bir parça yemek mücadele konum - ve geri flaş geri kilo! За что боролись, спрашивается? Bu mücadele sırasında, diye soruyorum? Зря, что ли, изнуряли себя голодовками? Ne, bu grev bir açlık grevi yaptı? Бывает, что и зря - в том случае, если наши усилия направлены на борьбу с полнотой, а не с ее причиной. Bazen gibi boşuna - yani, eğer çabalarımız dolgunluk mücadele olarak, nedenini yerine hedefleniyor. А вот израильские диетологи уверяют, что похудеть - не главное! Ancak İsrail bu beslenme kilo kaybetmek - değil Asıl tartışma! Важно восстановить нормальный обмен веществ - тогда лишние сантиметры на талии улетучакя сами собой, а идеальная фигура останется с нами на долгие годы - без всяких хлопот. Normal metabolizması geri yüklemek için önemlidir - sonra bel uletuchakya kendileri üzerinde ekstra inç ve ideal rakam bizimle uzun yıllar kalır - herhangi bir sorun olmadan.

Диетологам легко говорить - восстановить нормальный обмен веществ... Demek kolay Diyetisyen - normal metabolizması geri ... А как это сделать? Ve nasıl? Во-первых, очистить от шлаков печень, почки и кишечник. Önce, karaciğer, böbrekler ve bağırsaklardan cüruf temiz. Для этого перейдем на особое питание: в течение 8 недель будем есть только молочные продукты, свежие и вареные овощи и пить горячую воду! , Özel bir yemek gidin: 8 hafta sadece süt ürünleri, taze ve pişmiş sebze, içecek ve sıcak su Bu yapmak için! Молочные белки и жиры наладят работу желудка, клетчатка, содержащаяся в овощах, энергично прочистит наш организм, а горячая вода нежно растворит и унесет с собой отложения солей. После окончания диеты обновленный организм будет молод и прекрасен, как в юности! Süt protein ve yağ mide, sebzeler lif içerdiği şiddetle Vücudumuzun yavaşça geçiyoruz ve tuz yatakları ile coşturmak sıcak su temizlenir gireceğiz. Diyet mezun olduktan sonra benim gençlik de vücut genç ve güzel yenilenmiş olacaktır!

Помните: во время диеты запрещены любые мучные, мясные и рыбные продукты, консервы, все крупы (за исключением гречки), растительное масло, картофель и сладкое во всех видах. Unutmayın: sırasında bir diyet tüm un, et ve balık ürünleri, konserve gıdalar, tüm tahıl buğday (hariç) yasaklar, bitkisel yağ, patates ve tatlı tüm formları.

Разрешены без ограничений: Sınırlama olmaksızın izin verildi:
молоко (3,5%), свежие овощи, зелень, вареная свекла, морковь, творог (9-18%). süt (3,5%), taze sebze, yeşillik, pancar, havuç, peynir (9-18%) pişirilir.

Радостная новость - переходить на микроскопические порции еды и испытывать постоянное чувство голода нам не придется! İyi haber - Gıda mikroskobik bölümlerine taşımak ve açlık sürekli bir duygu deneyim, biz zorunda değilsiniz! Более того - в диете "Восемь с половиной недель" существует список продуктов, которые обязательно надо съесть в течение дня. Bir buçuk hafta sekiz Ayrıca diyet - "ve" orada ürünlere dair emin olan bir liste gün boyunca yemiş olmak. Так вот - уверяем вас, что к концу восьмой недели вам совершенно расхочется кушать, и вы будете уговаривать себя съесть "ложечку - за папу, ложечку - за маму". So - Ben sekizinci haftanın sonuna kadar, kesinlikle yemek rashochetsya sizi temin ederim, ve kendinize, kaşık yemeye ikna - Papa, kaşık için - annem için. "
1. 1. Литр кефира (натурального йогурта или простокваши). Litre kefir (yoğurt veya ekşi).
2. 2. Одно сырое куриное яйцо (или 4 перепелиных). Bir çiğ yumurta (veya 4 bıldırcın).
3. 3. Два литра горячей кипяченой воды. Sıcak su kaynatılmış iki litre.
4. 4. Три яблока. Üç elma.
В течение дня непременно устраивайте себе 4 трапезы (даже если есть вам совершенно не хочется) в 10, 14, 18 и 22 часа - это необходимо для нормальной работы желудка. Gün boyunca, bu nedenle 4 kesinlikle 18 ve 22 saat - Bu mide normal çalışması için gereklidir (bile kesinlikle istemiyorsanız) 10, 14 at var bir yemek başlar.
Предупреждение: первые три недели будет довольно сложно отказываться от привычных продуктов, но уже через месяц вам и смотреть не захочется на сладкие тортики и жирную копченую колбасу - главных врагов нашей талии... Uyarı: İlk üç hafta çok olağan ürünleri terk etmek zor olacak, ama bir ay sonra ve tatlı kek ve bakmak için şişman sosis füme - istemiyorsanız bizim bel ana düşmanları ...

А теперь, когда основные принципы диеты закрепились в вашей памяти, перейдем непосредственно к диетическому меню. Ve şimdi, ne zaman hafızasına diyet kök temel ilkeleri, doğrudan diyet menüsüne geçin. И обратите внимание: рацион будет немножко меняться каждые три недели! Ve not: diyet biraz değişiklik her üç hafta!

МЕНЮ на 1,2, 3-ю недели MENÜ 1,2 üzerinde, 3. hafta

Понедельник, среда, пятница Pazartesi, Çarşamba, Cuma
Завтрак: 2 стакана кипятка, 4 сырых перепелиных яйца, стакан кефира, сыр "Чечил", большое яблоко, огурцы и помидоры. Kahvaltı: 2 bardak kaynar su, 4 çiğ bıldırcın yumurta, yoğurt, peynir, Cecilia, büyük elma, salatalık ve domates bir bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста. Yemekler arasında - 2 fincan, taze lahana kaynar su.
Обед: салат из свеклы с огурцами, большое яблоко, сыр "Домашний" с зеленью (кинза, укроп, эстрагон, рейган), стакан простокваши или натурального биойогурта. Öğle yemeği: salatalık ile pancarı salatası, büyük elma, peynir, "Home" otlar (Salantro, dereotu, tarhun, Reagan ile), ekşi süt veya doğal bioyogurta bir bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста. Yemekler arasında - 2 fincan, taze lahana kaynar su.
Полдник: стакан кипятка, сыр, салат из свежей тертой моркови с яблоком и сметаной, два стакана кефира. Snack: Bir bardak su, peynir, elma ve ekşi krema, yoğurt iki fincan ile taze rendelenmiş havuç salatası haşlanmış. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста. Yemekler arasında - 2 fincan, taze lahana kaynar su.
Ужин: стакан кипятка, суп-пюре из шампиньонов, цветной капусты, моркови, кабачков и помидоров на грибном бульоне; сметана, большое яблоко, сыр "косичка", стакан простокваши. Supper: Bir bardak, bir mantar çorbası mantar, karnabahar, havuç, kabak ve domates çorbası su kaynatılmış, ekşi krema, büyük elma, peynir "helezon", ekşi bir bardak süt.

Вторник, четверг Salı, Perşembe
Завтрак: 2 стакана кипятка, 4 сырых перепелиных яйца, стакан кефира, сыр "Чечил", огурцы, помидоры, яблоко. Kahvaltı: 2 bardak kaynar su, 4 çiğ bıldırcın yumurta, yoğurt, peynir, Cecilia, bir fincan salatalık, domates, elma. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Обед: 2 стакана кипятка, салат из свежей капусты, творог, смешанный с нарезанной зеленью (шпинат, петрушка, укроп) и чесноком, тушеные кабачки с помидорами и зеленью, посыпанные тертым сыром. Öğle yemeği:,, peynir, kıyılmış yeşillikleri (karışık ıspanak, maydanoz, dereotu) taze salata kaynar su ve sarımsak 2 su bardağı, domates ve otlar ile kabak buğulanmış rendelenmiş peynir ile serpilir. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Полдник: 2 стакана кипятка, морковь и цветная капуста, тушенные в молоке, сметана, большое яблоко. Öğle yemeği:, havuç ve karnabahar kaynar su 2 su bardağı, süt, krema, büyük bir elma kompostosu. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Ужин: стакан кипятка, большое яблоко, сыр "Домашний", тушеная капуста со сметаной, стакан натурального йогурта. Supper: Bir bardak, bir büyük elma, peynir, ekşi krema, doğal yoğurt bir bardak, "Ana", haşlanmış lahana suyu kaynamış.

Суббота Cumartesi
Завтрак: 2 стакана кипятка, 4 сырых перепелиных яйца, стакан кефира, сыр "Чечил", огурцы, помидоры, яблоко. Kahvaltı: 2 bardak kaynar su, 4 çiğ bıldırcın yumurta, yoğurt, peynir, Cecilia, bir fincan salatalık, domates, elma. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежие огурцы со сметаной. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi krema ile taze salatalık kaynar su.
Обед: стакан кипятка, свекольный суп, сыр "Домашний", растертый с зеленью (свекольная ботва, шпинат и укроп) и сметаной, большое яблоко. Akşam Yemeği:, pancar çorbası kaynar su bir bardak, peynir "Ana", yeşil (tops pancar, ıspanak ve dereotu) ve ekşi krema, büyük bir elma ile pounded. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежие огурцы со сметаной. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi krema ile taze salatalık kaynar su.
Полдник: 2 стакана кипятка, тушенные в сметане кабачки и патиссоны, заправленные зеленью и сыром, салат из свежих помидоров и огурцов. Öğle: 2 bardak su kaynatılmış, ekşi krema, kabak ve squash, ot ve peynir, taze domates ve salatalık salatası terbiye içinde kompostosu. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Ужин: стакан кипятка, сыр, пареные или запеченные яблоки со сметаной или сливками. Supper: Bir bardak su, peynir, buharda pişmiş veya ekşi krema veya krem ile pişmiş elma haşlanmış.

Воскресенье Pazar
Завтрак: 2 стакана кипятка, 4 сырых перепелиных яйца, салат из свежих огурцов со сметаной и репчатым луком, сыр "Чечил", большое яблоко. Kahvaltı: 2 bardak kaynar su, ekşi krema ve soğan, peynir, Cecilia, büyük bir elma ile taze salatalık ile 4 çiğ bıldırcın yumurta salatası. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста с простоквашей. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi lahana ile taze su kaynar.
Обед: стакан кипятка, окрошка, тушенная в молоке морковь с цветной капустой, большое яблоко, сыр "Домашний". Akşam Yemeği:, çorba, kaynar su bir bardak süt içinde, karnabahar ile havuç, büyük elma, peynir, "Ev" küfelik. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста с простоквашей. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi lahana ile taze su kaynar.
Полдник: 2 стакана кипятка, капуста, тушенная с кабачками, морковью и помидорами, заправленная зеленью, чесноком и сыром; салат из свежих огурцов, болгарского перца и помидоров. Öğle yemeği: lahana, kaynar su 2 bardak kabak, havuç ve domates, otlar, sarımsak ve peynir, taze salatalık, biber ve domates salatası ile terbiyeli ile kompostosu. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста с простоквашей. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi lahana ile taze su kaynar.
Ужин: стакан кипятка, творог со сметаной, чай с молоком (без сахара). Supper: Bir bardak, peynir ve ekşi krema, süt (hiç şeker) ile çay suyu kaynamış.

МЕНЮ на 4,5, 6-ю недели MENÜ 4,5 olarak, 6-th hafta

Понедельник, среда, пятница Pazartesi, Çarşamba, Cuma
Завтрак: 2 стакана кипятка, сыр "Чечил", салат из огурцов, помидоров, болгарского перца, репчатого лука и куриного яйца, сваренного вкрутую, заправленный оливковым маслом; стакан йогурта, свежие ягоды или фрукты (200 г). Kahvaltı:, peynir, Cecilia, salatalık, domates, biber, soğan ve tavuk yumurta salatası kaynar su 2 bardak, çalışkan, zeytinyağı, yoğurt, taze meyveler veya meyve bir bardak (200 g) görmüş haşlanmış. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста. Yemekler arasında - 2 fincan, taze lahana kaynar su.
Обед и полдник: то же, что и в первые недели. Öğle yemeği ve öğleden sonra snack: Aynı ilk hafta olduğu gibi. В перерывах между обедом, полдником и ужином - по 2 стакана кипятка, свежая капуста со сметаной, орехи или семечки. Öğle yemeği, öğleden sonra snack ve akşam yemeği arasında olarak -, ekşi krema, ceviz veya tohum ile taze lahana kaynar su 2 bardak için.
Ужин: стакан кипятка, суп-пюре из шампиньонов, цветной капусты, моркови, кабачков и помидоров на грибном бульоне; сметана, сыр "косичка", стакан простокваши, семечки или орехи. Supper: Bir bardak, bir mantar çorbası mantar, karnabahar, havuç, kabak ve domates çorbası su kaynatılmış, ekşi krema, peynir "helezon", ekşi süt, ayçiçeği tohumu veya ceviz bir bardak.
Перед сном выпейте столовую ложку нерафинированного оливкового масла холодного отжима (желательно Extra Virgin). Yatmadan önce ham sızma zeytinyağı (tercihen Sızma) bir çorba kaşığı içilir.

Вторник, четверг Salı, Perşembe
Завтрак: 2 стакана кипятка, стакан кефира, сыр "Чечил", омлет из одного яйца с помидорами и болгарским перцем, салат из свежих огурцов со сметаной. Kahvaltı:, yoğurt, peynir, Cecilia, domates ve biber, ekşi krema ile taze salatalık salatası ile tek bir yumurta omlet, bir fincan kaynar su 2 bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежие фрукты или ягоды со сметаной. Yemekler arasında - 2 bardak taze meyve veya krem ile çilek kaynar su.
Обед: 2 стакана кипятка, зеленые грибные щи из шпината, свежей капусты, зелени, заправленные сметаной; творог, смешанный с нарезанной зеленью (шпинат, петрушка, укроп) и чесноком, тушеные кабачки с помидорами и зеленью, посыпанные тертым сыром. Öğle: 2 bardak kaynar su, yeşil mantar çorbası ile ıspanak, taze lahana, yeşil, ekşi krema ile peynir kıyılmış yeşillikleri (ıspanak, maydanoz, dereotu karışık giydirmek) ve sarımsak, yapılan, domates ve otlar ile kabak buğulanmış rendelenmiş peynir ile serpilir. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Полдник: 2 стакана кипятка, салат из отварной красной фасоли с репчатым луком, помидорами, огурцами, заправленный оливковым маслом, зеленью и чесноком; сметана, апельсин. Öğle Yemeği: bir, salata kaynar su 2 bardak soğan, domates, salatalık, zeytin yağı, baharat ve sarımsak, ekşi krema, portakal kırmızı fasulye haşlanmış. В перерыве между едой -2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemek, taze havuç kaynar su -2 bardak arasında.
Ужин: стакан кипятка, сыр "Домашний", тушенная в молоке морковь со сметаной, стакан натурального йогурта. Перед сном выпейте столовую ложку нерафинированного оливкового масла. Supper: Bir bardak, "Ana", süt içinde demlenmiş su, peynir haşlanmış, ekşi krema, yoğurt bir bardak havuç. Yatmadan önce ham zeytinyağı, bir çorba kaşığı içilir.

Суббота Cumartesi
Завтрак: 2 стакана кипятка, стакан кефира, сыр "Чечил", салат из огурцов, помидоров, репчатого лука и зелени, отварная цветная капуста, яичница из одного яйца с грибами, тушенными на рафинированном растительном масле с луком, помидорами, болгарским перцем и зеленью. Kahvaltı: 2 bardak kaynar su, yoğurt, peynir, Cecilia, salatalık, domates, soğan ve yeşil bir salata bir fincan, mantar ile bir yumurta, karnabahar, haşlanmış yumurta soğan, domates, biber ve otlar ile rafine bitkisel yağ içinde kompostosu . В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежие огурцы со сметаной. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi krema ile taze salatalık kaynar su.
Обед: стакан кипятка, свекольный суп, сыр "Домашний", растертый с зеленью (свекольная ботва, шпинат и укроп) и сметаной; большая груша. Akşam Yemeği:, pancar çorbası kaynar su bir bardak, peynir "Ana", yeşil (tops pancar, ıspanak ve dereotu) ve ekşi krema; büyük armut pounded. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежие огурцы со сметаной, семечки или орехи (50 г). Yemekler arasında - 2 su bardağı, (50 gr) ekşi krema, ayçiçeği tohumu veya ceviz ile taze salatalık kaynar su.
Полдник: 2 стакана кипятка, зеленая фасоль с чесноком и репчатым луком, тушенная на рафинированном растительном масле, заправленная сыром; салат из свежих помидоров и огурцов. Öğle yemeği: sarımsak ve soğan sebze rafine petrol, peynir terbiye, taze domates ve salatalık salata haşlanmış yeşil fasulye kaynar su 2 bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая морковь. Yemekler arasında - 2 su bardağı taze havuç suyu kaynar.
Ужин: стакан кипятка, сыр, пареные или запеченные яблоки со сметаной или сливками. Supper: Bir bardak su, peynir, buharda pişmiş veya ekşi krema veya krem ile pişmiş elma haşlanmış.
Перед сном выпейте столовую ложку нерафинированного оливкового масла. Yatmadan önce ham zeytinyağı, bir çorba kaşığı içilir.

Воскресенье Pazar
Завтрак: 2 стакана кипятка, 4 перепелиных яйца, салат из свежих огурцов со сметаной и репчатым луком, сыр "Чечил", большое яблоко. Kahvaltı: 4 bıldırcın yumurta, ekşi krema ve soğan, peynir, Cecilia, büyük bir elma ile taze salatalık den salata kaynar su 2 bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста с простоквашей. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi lahana ile taze su kaynar.
Обед: стакан кипятка, окрошка, тушеная тыква, гречневая каша с оливковым маслом, сыр "Домашний". Akşam yemeği: zeytin yağı, peyniri ile haşlanmış kabak, buğday püresi su, çorba kaynar bir fincan, "Home". В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, свежая капуста с простоквашей. Yemekler arasında - 2 fincan, ekşi lahana ile taze su kaynar.
Полдник: 2 стакана кипятка, стакан кефира, кабачки или баклажаны, печенные с помидорами и болгарским перцем, заправленные зеленью, чесноком и сыром; салат из свежих огурцов и помидоров, фрукты. Öğle yemeği: kaynar su 2 bardak kefir, kabak veya patlıcan, domates ve biber, otlar, sarımsak ve peynir, taze salatalık ve domates, meyve salatası ile terbiyeli ile pişmiş bir bardak. В перерыве между едой - 2 стакана кипятка, йогурт с ягодами. Yemekler arasında - 2 fincan, çilek ile yoğurt kaynar su.
Ужин: стакан кипятка, творог со сметаной и фруктами, чай с молоком (без сахара). Supper: Bir bardak, ekşi krema ve meyve, çay süt (hiç şeker) ile peynir suyu kaynamış.
Перед сном выпейте столовую ложку нерафинированного оливкового масла. Yatmadan önce ham zeytinyağı, bir çorba kaşığı içilir.

МЕНЮ на 7, 8, 9-ю недели MENU 7, 8, 9. hafta

Придерживайтесь того же меню, что и в 5, 6, 7-ю недели, но постепенно вводите в рацион отварную рыбу, птицу и мясо. Aynı menü olarak 5, 6, 7. hafta, ama uyun kademeli bir diyet içine girmek balık, tavuk ve et haşlanmış. На 61-й день постепенно возвращайте на стол каши, картофель и мучные продукты - но старайтесь прислушиваться к желаниям желудка, не ешьте то, что вам не хочется. 61 gününde de yavaş yavaş masa üzerinde, yulaf ezmesi, patates ve un ürünleri - ama mide için, ne istemiyorsanız yemem dinleme deneyin geliyor.


<< Предыдущая диета <<Önceki diyet Все диеты Tüm diyetler Следующая диета >> Sonraki diyet>>


Обсудить диету на форуме >> Forum> tartışın diyet>


Смотрите также: статьи о похудении , таблицу калорийности , форум о похудении Ayrıca bakınız: diyet Madde, kalori tablosu, kilo kaybı hakkında bir forum

Добавить комментарий Yorum ekle


Девочки! Girls! Комментарии - не место обсуждения Ваших результатов похудания. Если Вы хотите пообщаться с единомышленниками на стезе похудания - пожалуйста, идите на наш форум " Худеем вместе ". Yorum - değil yerleştirin kilo kaybı sonuçlarını tartışmak. Eğer sizinle gibi kilo kaybına yol fikirli - lütfen forumda "Khudeem birlikte gitmek iletişim kurmak istiyorum.
Для добавления комментария заполните все поля формы: Yorum tüm alanları doldurun eklemek için:
* Ваше имя или псевдоним: * İsminiz veya takma:


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * E-posta (tüm kullanıcılar için) görüntülenmez:


* Ваш комментарий: * Kişisel yorumun:


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (Uyarı: birden devamı için tıklayın Don't!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Dietalar|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact