Як приворожити власного начальника Библиотека : Карьера Бібліотека: Кар'єра

Как приворожить собственного начальника Як приворожити власного начальника

- Это Вам! - Це Вам! – восклицает юная леди, торжественно протягивая сувенир генеральному директору компании, где работает. - Вигукує юна леді, урочисто простягаючи сувенір генеральному директорові компанії, де працює.
- Что это? - Що це? - удивленно спрашивает директор. - Здивовано запитує директор.
- Это патрон от немецкой винтовки времен Великой Отечественной войны. - Це патрон від німецької гвинтівки часів Великої Вітчизняної війни. Только Вы с ним аккуратнее. Тільки Ви з ним акуратніше. В нем порох! У ньому порох! – заботливо сообщает она. - Дбайливо повідомляє вона. - Да, есть еще одна новость. - Так, є ще одна новина. Я увольняюсь. Я звільняюся.
- А это еще почему? - А це ще чому? – удивленно спрашивает директор, с любопытством рассматривая сувенир, который явно пришелся ему по душе. - Здивовано запитує директор, з цікавістю розглядаючи сувенір, який явно припав йому до душі.
- Потому что я люблю Вас! - Тому що я люблю Вас! - срывающимся от волнения голосом сообщает девушка. - Тремтячим від хвилювання голосом повідомляє дівчина.

RORER advertising network
Каждому человеку хочется любить и быть любимым. Кожна людина хоче любити і бути коханим. Но что делать, если предмет твоих воздыханий работает рядом с тобой по соседству, что если ты влюбилась в собственного начальника ? Але що робити, якщо предмет твоїх зітхань працює поряд з тобою по сусідству, що якщо ти закохалася у власного керівника?

«Любовь зла…» Но он-то вовсе и не козел. «Любов зла ...» Але він-то зовсім і не козел. Он вполне образован, умен, обеспечен. Він цілком освічений, розумний, забезпечений. Если бы вы встретились в другом месте и в другое время, то он непременно бы увлекся тобой. Якби ви зустрілися в іншому місці і в інший час, то він неодмінно б захопився тобою. Он оценил бы тебя как Женщину. Він оцінив би тебе як Жінку.

А тут смотрит как на пустое место да только распоряжения отдает: сделай то, принеси это, переделай, ты сделала это неправильно... А тут дивиться як на порожнє місце та тільки розпорядження віддає: зроби те, принеси це, переробив, ти зробила це неправильно ... А поди ж, объясни этому слепцу, что в его присутствии у тебя не только руки дрожат, но и коленки трястись начинают. А піди ж, поясни цьому сліпому, що в його присутності в тебе не тільки руки тремтять, а й коліна трястися починають. Лишь ночью тебе снится, как произносятся заветные слова: «С тобой навеки...» Но тут, как всегда не вовремя, звонит будильник , и ты снова мчишься сломя голову на работу. Лише вночі тобі сниться, як вимовляються заповітні слова: «З тобою навіки ...» Але тут, як завжди не вчасно, дзвонить будильник, і ти знову летиш стрімголов на роботу. С одной лишь мыслью: «Наконец-то снова его увижу!» З однією лише думкою: «Нарешті знову його побачу!»

И вот так изо дня в день. І ось так з дня на день. Ты ходишь по магазинам и покупаешь вещи, которые могли бы понравиться Ему. Ти ходиш по магазинах і купуєш речі, які могли б сподобатися Йому. Ты ведь помнишь, как вчера он посмотрел на Юльку, которая пришла в красной юбочке. Ти ж пам'ятаєш, як вчора він подивився на Юльку, яка прийшла у червоній спідничці.

«Наверное ему нравятся блондинки! «Напевно йому подобаються блондинки! Иначе, зачем он столько их нанял, 5 из 8! Інакше, навіщо він стільки їх найняв, 5 з 8! Нет, блондинки ему определенно симпатичней. Ні, блондинки йому виразно симпатичніше. Ну все, решено, завтра иду в парикмахерскую». Ну все, вирішено, завтра йду в перукарню ».

В итоге тебе сжигают твои прекрасные каштановые волосы, на работе смотрят как на полоумную «дуру», а он так и не обратил на тебя внимания, потому как Юлька применила пару женских приемов, и уже именно ее он просит задержаться после работы… А ты, ты помираешь старой девой, так и не сказав Ему заветное «люблю». У результаті тобі спалюють твої прекрасні каштанове волосся, на роботі дивляться як на божевільні «дурку», а він так і не звернув на тебе уваги, тому як Юлька застосувала пару жіночих прийомів, і вже саме її він просить затриматися після роботи ... А ти, ти помираєш старою дівою, так і не сказавши Йому заповітне «люблю».

Чтобы с тобой не произошли столь трагические события, прочти несколько советов на тему «Как приворожить собственного начальника». Щоб з тобою не відбулися такі трагічні події, прочитай кілька порад на тему «Як приворожити власного начальника». И приступай к действиям! І приступай до дій!

Во-первых, подумай, какие цели ты преследуешь. Если тебе просто хочется любить и быть любимой, не обременяя ни себя, ни его никакими обязательствами – это одно. По-перше, подумай, яку мету ти переслідуєш. Якщо тобі просто хочеться любити і бути коханою, не обтяжуючи ні себе, ні його жодними зобов'язаннями - це одне. Но если тебе нестерпимо хочется выйти за него замуж и родить кучу таких же маленьких и пузатеньких «начальничков», то это совсем другая ситуация. Але якщо тобі нестерпно хочеться вийти за нього заміж і народити купу таких же маленьких і пузатенький «начальничка», то це зовсім інша ситуація. Подумай, что тебе действительно нужно от подобных отношений. Подумай, що тобі дійсно потрібно від подібних відносин.

Во-вторых, возникает один важный вопрос: он женат? Уточни наиболее деликатно эту информацию у сослуживцев: «Что-то наш начальник сегодня уходить не хочет. По-друге, виникає одне важливе питання: він одружений? Уточни найбільш делікатно цю інформацію у товаришів по службі: «Что-то наш начальник сьогодні йти не хоче. А его, наверное, дома жена заждалась...», или «Что-то он сегодня хмурый, наверное, с женой поругался...», или «Не знаешь, в соответствии с новым законом молодожены все еще имеют льготы на получение жилья? А його, мабуть, удома дружина зачекалася ...», або «Что-то він сьогодні похмурий, напевно, з дружиною посварився ...», або« Не знаєш, згідно з новим законом молодята все ще мають пільги на отримання житла ? А кто из «наших» женат, у кого можно уточнить информацию?» А хто з «наших» одружений, у кого можна уточнити інформацію? »

После этого стоит вторично взвесить все за и против и начать действовать. Після цього варто вдруге зважити всі за і проти і почати діяти.

1. 1. Обратить его внимание – какой-нибудь мелочью, анекдотом, экстравагантно милым и забавным нарядом, цитированием литературной классики… Звернути увагу його - який-небудь дрібницею, анекдотом, екстравагантно милим і кумедним нарядом, цитуванням літературної класики ...

Здесь нужно выделиться, произвести хорошее впечатление, сделать так, чтобы он не просто выделил тебя из толпы, но и запомнил. Тут потрібно виділитися, справити хороше враження, зробити так, щоб він не просто виділив тебе з натовпу, але і запам'ятав. Добиться того, чтобы, увидев тебя снова, он вспомнил, что ты – это ты, и улыбнулся. Добитися того, щоб, побачивши тебе знову, він згадав, що ти - це ти, і посміхнувся.

2. 2. Не быть как все – выделиться из толпы сослуживцев. Не бути як усі - виділитися з натовпу товаришів по службі. Высказывать и отстаивать собственные убеждения, делать что-нибудь хорошее, доброе. Висловлювати та відстоювати власні переконання, робити що-небудь гарне, добре.

Например, помочь уставшей уборщице вытереть пыль, накормить голодную собаку , отвезти одежду в детский дом – быть белой и пушистой. Наприклад, допомогти втомленою прибиральниці витерти пил, нагодувати голодну собаку, відвезти одяг у дитячий будинок - бути білою і пухнастою. Заботливой хозяйкой, у которой и дома порядок, и на рабочем столе прибрано, и в голове тоже все разложено по местам. Дбайлива господиня, у якої і вдома порядок, і на робочому столі прибрано, і в голові теж все розкладено по місцях.

3. 3. Удивлять - рассказать то, чего он не знает. Дивувати - розповісти те, чого він не знає. О тех науках, той жизни, тех знаниях, в которых он, в силу своей загруженности и нехватки времени, так и не смог разобраться. Про тих науках, того життя, тих знаннях, у яких він, через свою завантаженість і брак часу, так і не зміг розібратися.

Или же наоборот, сообщить ему то, что он знает, но ты в силу своей работы, интересов знать не должна. Або ж навпаки, повідомити йому те, що він знає, але ти через свою роботу, інтересів знати не повинна. Например, можно сообщить между делом, кто забил гол во вчерашнем матче: «Юноша превзошел себя. Наприклад, можна повідомити між справою, хто забив гол у вчорашньому матчі: «Юнак перевершив себе. Вы же знаете, что на его счету всего… голов. Ви ж знаєте, що на його рахунку всього ... голів. Не ожидала от него такой активности…» Не очікувала від нього такої активності ... »

4. 4. Уметь слушать - нужно уметь слушать и удивляться. Уміти слухати - потрібно вміти слухати і дивуватися. Он должен почувствовать, что ты уважаешь его мнение, что тебе интересно общаться с ним, что ты открываешь для себя каждый раз что-то новое. Він повинен відчути, що ти поважаєш його думку, що тобі цікаво спілкуватися з ним, що ти відкриваєш для себе кожен раз щось нове.

Тебе также нужно «показать себя». Тобі також потрібно «показати себе». Окончить фразу, которую он начал – это говорит о том, что его внимательно слушают и воспринимают информацию. Закінчити фразу, яку він почав - це говорить про те, що його уважно слухають і сприймають інформацію. Процитировать по теме беседы какую-нибудь крылатую фразу. Процитувати за темою бесіди якусь крилату фразу. Только не перебивай его! Тільки не перебивай його! Смотри прямо в глаза . Дивись прямо в очі. Внимай его устам, прислушивайся к его дыханию… Представь, что то, что он говорит, таит в себе великий смысл, и без этой информации всю твою жизнь можно считать ничтожной. Бери його уст, прислухайся до його подиху ... Уяви, що те, що він говорить, таїть у собі великий сенс, і без цієї інформації все твоє життя можна вважати мізерною.

5. 5. Встреча – к первой встрече необходимо тщательно подготовиться. Зустріч - до першої зустрічі необхідно ретельно підготуватися. Узнать, в каких публичных местах он бывает, где планирует провести ближайшие выходные, какой театр, клуб, ресторан он посетит. Дізнатися, у яких публічних місцях він буває, де планує провести найближчі вихідні, який театр, клуб, ресторан він відвідає.

После этого туда будет необходимо поехать и разведать обстановку, выбрать укромное место, так сказать наблюдательный пункт. Після цього туди буде необхідно поїхати і розвідати обстановку, вибрати затишне місце, так би мовити спостережний пункт. Затем распланировать тщательно все моменты. Потім ретельно розпланувати всі моменти. Возможно, стоит попросить подругу пойти вместе с тобой, чтобы в ответственный момент она смогла сыграть свою «роль» в вашем знакомстве, подруга все-таки. Можливо, варто попросити подругу піти разом з тобою, щоб у відповідальний момент вона змогла відіграти свою «роль» у вашому знайомстві, подруга все-таки. Вы являетесь в намеченное место заранее, занимаете свой наблюдательный пост и ждете. Ви є в намічене місце заздалегідь, займаєте свій спостережний пост і чекаєте.

а) Он приходит в сопровождении девушки. Жаль, но что делать. а) Він приходить у супроводі дівчини. Шкода, але що робити. Можно случайно задеть его, протискиваясь между его столиком и соседним. Можна випадково зачепити його, протискуючись між його та сусіднім столиком. Извиняетесь, удивляетесь, радуетесь встрече… Вибачаєтесь, дивуєтесь, радієте зустрічі ...

Сообщаете, что были рады его видеть. Повідомляє, що були раді його бачити. Уходите. Ідіть звідси. Сегодня облом. Сьогодні облом. Он не Ваш. Він не Ваш. Сегодняшний день он уже распланировал по-другому и вряд ли будет менять свои планы. Сьогоднішній день він уже розпланував по-іншому і навряд чи буде змінювати свої плани. Но Вы молодец! Але Ви молодець! Вы засветились. Ви засвітилися. Подождите несколько недель и повторите свой успех. Почекайте кілька тижнів і повторіть свій успіх.

б) Он в сопровождении друзей. Можно подождать, пока он останется один, а можно (если Вы уверены в себе) случайно познакомиться с его друзьями . б) Він у супроводі друзів. Ви можете почекати, поки він залишиться один, а можна (якщо Ви впевнені в собі) випадково познайомитися з його друзями. Только не переусердствуйте. Тільки не перестарайтеся. Иначе Вы останетесь не с ним, а с его другом. Інакше Ви залишитеся не з ним, а з його другом. Но в данной ситуации Вам необходимо произвести отличное впечатление, прежде всего, на его друзей. Але в даній ситуації Вам необхідно зробити відмінне враження, перш за все, на його друзів. Возможно, когда Вы уйдете, он из чужих уст услышит море комплиментов в Ваш адрес. Можливо, коли Ви підете, він з чужих вуст почує море компліментів на Вашу адресу.

в) Пришел один. Дерзайте, все в Ваших руках. в) Прийшов один. Дерзайте, все у Ваших руках. Но не будьте навязчивы. Але не будьте нав'язливі. Знайте, когда нужно уйти. Знайте, коли потрібно піти.

Между делом , помимо вышеизложенной хронологии событий, Вы должны также помнить основные женские секреты: Між справою, крім вищевказаного хронології подій, Ви повинні також пам'ятати основні жіночі секрети:

- «путь к сердцу мужчины лежит через…» Я бы правда перефразировала «путь к сердцу человечества…», но неизменным, так или иначе, останется «желудок». - «Шлях до серця чоловіка лежить через ...» Я б правда перефразировала «шлях до серця людства ...», але незмінним, так чи інакше, залишиться «шлунок». Поэтому, если на работе намечается какой-нибудь праздник (8 марта, День рождения , Новый год…), предложите свои услуги по приготовлению закусок на праздничный стол; Тому, якщо на роботі намічається який-небудь свято (8 березня, День народження, Новий рік ...), запропонуйте свої послуги з приготування закусок на святковий стіл;

- случайно забудьте на своем столе новый номер газеты, журнала или книгу по интересующей Его тематике; - Випадково забудьте на своєму столі новий номер газети, журналу або книгу щодо необхідної Його тематики;

- поставьте на своем рабочем столе фотографию того места, где он тоже когда-то был; - Поставте на своєму робочому столі фотографію того місця, де він теж колись був;

- следите за своим поведением: не плачьте, не устраивайте истерик , не проявляйте излишних эмоций и активности. - Стежте за своєю поведінкою: Не плачте, не влаштовуйте істерик, не виявляйте зайвих емоцій і активності.

В случае, если данный «эксперимент» не удастся, советую честно и откровенно сообщить ему о своих чувствах и написать заявление по собственному желанию. У випадку, якщо цей «експеримент» не вдасться, раджу чесно і відверто повідомити йому про свої почуття і написати заяву за власним бажанням. Если уж он и на это не отреагирует, Вы просто потеряли время как с ним, так и с этой работой. Якщо вже він і на це не відреагує, Ви просто втратили час як з ним, так і з цією роботою. Ничего, новый коллектив, новый начальник и куча времени, чтобы все повторить. Нічого, новий колектив, новий начальник і купа часу, щоб все повторити.
Автор: Чудо Автор: Чудо


Пожалуйста, оцените эту статью. Будь ласка, оцініть цю статтю. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ваша думка дуже важлива для нас (1 - дуже погано, 5 - відмінно)
<< Предыдущая статья <<Попередня стаття Рубрика Карьера Рубрика Кар'єра Следующая статья >> Наступна стаття>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Нові статті у рубриці «Кар'єра»: Журналіст - це така професія ..., Службовий етикет у міжнародних компаніях, У пошуках ідеальної роботи, «Є така нація - студенти!», Грошове питання. Часть 1. Частина 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. Як домогтися підвищення зарплати, Я вимагаю до себе поваги!, У полоні ілюзій, Енергія життя, Ділова жінка. Плюсы и минусы , Ищем работу по объявлению Плюси і мінуси, Шукаємо роботу за оголошенням