Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
Новости | Статьи | Рецепты | Сонник | Гороскоп | Журналы | Фотогалереи | Книги | Рукоделие Задай вопрос специалисту | Аэробика и фитнес | Диеты и похудение |    

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

Почитай!
Мода
Красота&Стиль
Парфюмерия и косметика
Карьера
Здоровье
Беременность, роды, воспитание детей
Йога
Психология
Истории из жизни
Интим
Мой дом и интерьер
Авто на шпильках
Мужчинам на заметку
Отдых
Куклы
В мире цветов
Дача, сад, огород
Праздники. История, традиции, поздравления
Чудеса своими руками
Магия, гадания, непознанное
В стране сновидений
Гороскоп
Астрологический прогноз на неделю
Литературная гостиная
Притчи и сказки
Колонка кинокритика
Разделы
Новости (архив)
В стране и мире
Кулинарный эксклюзив
Сонник
Рукоделие
Консультации
Аэробика и фитнес
Диеты и похудение
Женские журналы
Фотогалереи
Наши опросы





 





Фламенко по-турецки (продовження) Библиотека : Отдых Бібліотека: Відпочинок

Фламенко по-турецки (продолжение) Фламенко по-турецки (продовження)

Сегодня мы заканчиваем публикацию глав из книги известной русской писательницы Светланы Бестужевой-Лады . Сьогодні ми закінчуємо публікацію глав із книги відомої російської письменниці Світлани Бестужева-Лади.
Это произведение относится к циклу "Детектив-сказка", состоящему из шести книг. Цей твір відноситься до циклу "Детектив-казка", що складається з шести книг.
Приглашаем к сотрудничеству издателей! Запрошуємо до співробітництва видавців!
Книга пока не опубликована! Глава тринадцатая. Книга поки не опублікована! Розділ тринадцятий. Пить надо меньше. Пити треба менше.

Впрочем, я не стала затягивать паузу, поскольку за последнее время как-то привыкла к самым разнообразным сюрпризам и считала их почти нормой. Втім, я не стала затягувати паузу, оскільки за останній час якось звикла до найрізноманітніших сюрпризів і вважала їх майже нормою.
-Чем может быть вам полезен Исмаил-бей? -Чим може бути вам корисний Ісмаїл-бей? – крайне вежливо осведомилась я. - Вкрай чемно спитала я.
-Мне позвонил друг моего мужа и сказал, что Олег…Олег Анатольевич – в тюрьме. -Мені подзвонив друг мого чоловіка і сказав, що Олег ... Олег Анатолійович - у в'язниці. И что помочь мне связаться с ним может только Исмаил-бей. І що допомогти мені зв'язатися з ним може тільки Ісмаїл-бей.

RORER advertising network
Я перевела все это, попутно разглядывая ту, о которой в свое время так часто думала, и которую представляла себе совсем другой. Я перевела все це, попутно розглядав ту, про яку свого часу так часто думала, і яку представляла себе зовсім іншою. По рассказам Олега мне представлялось хрупкое, почти неземное создание, почему-то очень светлая блондинка с голубыми глазами. За розповідями Олега мені здавалося крихке, майже неземне створення, чомусь дуже світла блондинка з блакитними очима.
А тут сидела вполне упитанная и земная дама, с явно подкрашенной рыжеватой гривой, причем причесанная так, как я никогда еще не видела: из всей массы волос она соорудила нечто вроде конского хвоста, но закрепила его почему-то не на затылке, а над левым ухом. А тут сиділа цілком угодована і земна дама, з явно підфарбованою рудуватою гривою, причому зачесана так, як я ніколи ще не бачила: з усієї маси волосся вона спорудила щось подібне до кінського хвоста, але закріпила його чомусь не на потилиці, а над лівим вухом. Ресницы были явно искусственные, а уж о количестве косметики на лице даже говорить страшно. Вії були явно штучні, а вже про кількість косметики на обличчі навіть говорити страшно.
-Я могу договориться о вашем свидании с мужем, - неторопливо ответил Исмаил-бей. -Я можу домовитися про ваше побачення з чоловіком, - неквапливо відповів Ісмаїл-бей. – Но дело очень серьезное, по-моему, серьезнее, чем вы себе представляете. - Але справа дуже серйозне, по-моєму, серйозніше, ніж ви собі уявляєте.
-Сколько? -Скільки? – спросила Анна, выслушав мой перевод. - Спитала Анна, вислухавши мій переклад.
-Что – сколько? -Що - скільки? – не поняла я. - Не зрозуміла я.
-Сколько я должна заплатить этому дяденьке, чтобы вытащить Олега из тюрьмы? -Скільки я повинна заплатити цього дядьку, щоб витягнути Олега з тюрми?
Вопрос, конечно, интересный. Питання, звичайно, цікаве. Судя по всему, девушка не имела даже отдаленного понятия о том, с кем она разговаривает, и пошла по хорошо знакомому ей чисто российскому пути. Судячи з усього, дівчина не мала навіть віддаленого поняття про те, з ким вона розмовляє, і пішла по добре знайомому їй чисто російським шляхом. Ну-ну… Ну-ну ...
-Вы, кажется, все еще не понимаете. -Ви, здається, все ще не розумієте. Вашему мужу предъявлено сразу несколько обвинений. Вашому чоловікові висунуто відразу кілька звинувачень. В контрабанде, попытке торговли поддельными драгоценностями, заказном убийстве и попытке устроить террористический акт. У контрабанді, спробі торгівлі підробленими коштовностями, замовному вбивстві і спробі влаштувати терористичний акт. К сожалению, если три пункта – это только попытки, ничем конкретным не закончившиеся, то заказное убийство – это очень серьезно. На жаль, якщо три пункти - це лише спроби, нічим конкретно не закінчилися, то вбивство на замовлення - це дуже серйозно.
-Он что, меня полной идиоткой считает? -Він що, мене повною ідіоткою вважає? – обратилась ко мне Анна, выслушав перевод. - Звернулася до мене Анна, вислухавши переклад. – Когда это задерживали заказчика убийства? - Коли це затримували замовника вбивства? Это ведь невозможно доказать. Це ж неможливо довести.
Про «идиотку» я переводить не стала, остальное донесла в точности. Про «ідіотку» я перекладати не стала, решта донесла в точності.
-Увы, уважаемая ханум, на месте преступления взяли непосредственно киллера. -На жаль, шановна ханум, на місці злочину взяли безпосередньо кілера. И тот все рассказал… І той все розповів ...
-Что значит – все? -Що значить - все? – изумилась Анна. - Здивувалась Анна.
-Все, значит все. -Все, значить все. Дело в том, что у него было два заказа на два убийства. Справа в тому, що в нього було два замовлення на два вбивства. И так уж получилось, что обе намеченные жертвы оказались в Кемере одновременно. І так вже вийшло, що обидві намічені жертви виявилися в Кемері одночасно.
-Вы же сказали, что мой муж… как бы заказал одно убийство. -Ви ж сказали, що мій чоловік ... як би замовив одне вбивство.
-Правильно. -Правильно. А второе – вполне возможно – заказали вы, уважаемая ханум. А друга - цілком можливо - замовили ви, шановна ханум. Если честно, я крайне удивлен тем, что вы рискнули сюда приехать. Якщо чесно, я дуже здивований тим, що ви ризикнули сюди приїхати. Двухместные камеры для супругов в наших тюрьмах пока еще не построены. Двомісні камери для подружжя в наших тюрмах поки ще не побудовані.
-Я не заказывала никакого убийства! -Я не замовляла ніякого вбивства! – закричала Анна. - Закричала Анна. – Не видела никакого киллера. - Не бачила жодного кілера. Я просто хочу внести за мужа залог, как это принято в цивилизованных странах! Я просто хочу внести за чоловіка заставу, як це прийнято в цивілізованих країнах!
Господи, да она еще и дура, оказывается. Господи, та вона ще й дурна, виявляється. В чужой стране вносить залог за такой букет преступлений. У чужій країні вносити заставу за такий букет злочинів. Максимум, чего она может добиться, это экстрадиции Олега в Россию.. Максимум, чого вона може досягти, це екстрадиції Олега до Росії .. Н-да…, ситуация, однако, забавная. Н-да ..., ситуація, однак, кумедна.
-Убита любовница вашего мужа, - довольно безжалостно продолжил Исмаил-бей. -Убита коханка вашого чоловіка, - досить безжально продовжив Ісмаїл-бей. – Ее муж тоже убит. - Її чоловік теж убитий. Удивительное совпадение: оба трупа имеют одного исполнителя, но двух разных заказчиков. Дивний збіг: обидва трупа мають одного виконавця, але двох різних замовників.
-У моего мужа вполне могли быть любовницы, - тоном ниже отозвалась Анна. -У мого чоловіка цілком могли бути коханки, - тоном нижче озвалася Анна. – Я точно не знала, но догадывалась. - Я точно не знала, але здогадувалася. А потом нашла у него в компьютере фотографию…Чем-то похожа на вас. А потім знайшла у нього в комп'ютері фотографію ... Чимось схожа на вас.
И она ткнула пальцем в мою сторону. І вона тицьнула пальцем у мій бік. Н-да сюрприз за сюрпризом и сюрпризом погоняет. Н-да сюрприз за сюрпризом і сюрпризом поганяє. Зачем Олег держал мою фотку в компьютере? Навіщо Олег узяв мою фотку в комп'ютері? Насколько я помню, сама я ему ничего подобного не посылала и своих изображений на добрую память не дарила. Наскільки я пам'ятаю, сама я йому нічого подібного не посилала і своїх зображень на добру пам'ять не дарувала.
-И тогда я наняла частного сыщика, - как ни в чем не бывало продолжала Анна. -І тоді я найняла приватного детектива, - як ні в чому не бувало продовжувала Анна. - Оказалось, что я подозревала совсем другую, с которой Олега в Питере никогда вместе не видели. - Виявилося, що я підозрювала зовсім іншу, з якою Олега в Пітері ніколи разом не бачили. Зачем ему ее фото понадобилось, понятия не имею. Навіщо йому її фото знадобилося, поняття не маю. А настоящая, эта гадюка, хотела за Олега замуж выйти, хотя муж у нее уже имелся, я выяснила. А справжня, ця гадюка, хотіла вийти заміж за Олега, хоча чоловік у неї уже був, я з'ясувала. Они встречались почти каждую неделю. Вони зустрічалися майже кожного тижня. В общем, когда она приезжала в Питер по своим делам… Бизнес-леди… Загалом, коли вона приїжджала до Пітера у своїх справах ... Бізнес-леді ...
Последнее слово прозвучало в ее устах, как матерное ругательство. Останнє слово прозвучало в її вустах, як матірне лайку.
-И после этого вы ее «заказали»? -І після цього ви її «замовили»? – осведомился Исмаил-бей. - Спитав Ісмаїл-бей.
-Шутите? -Жартуєте? Мне бы это и в голову не пришло: откуда у меня такие деньги? Мені б це і в голову не прийшло: Звідки в мене такі гроші? Да и где его взять, киллера-то? Та й де його взяти, кілера-то? Олег, конечно, давал мне кое-что на расходы, но все деньги были у него. Олег, звичайно, давав мені дещо на витрати, але всі гроші були у нього. Так что устраивайте мне очную ставку, с кем хотите, только помогите встретиться с Олежкой. Так що влаштовуйте мені очну ставку, з ким хочете, тільки допоможіть зустрітися з Олежка. Тогда я достану денег и внесу за него залог. Тоді я дістану грошей і внесу за нього заставу.
-Мне кажется, вы что-то не договариваете, - со свойственной ему проницательностью заметил Исмаил-бей. -Мені здається, ви щось не домовлялися, - з властивою йому проникливістю зауважив Ісмаїл-бей. – Ну, выследили вы любовницу вашего мужа и что? - Ну, вистежили ви коханку вашого чоловіка і що? Успокоились и жили дальше, как ни в чем ни бывало? Заспокоїлися і жили далі, як ні в чому не було?
На лице Анны промелькнула злорадная улыбка, совершенно его не украсившая. На обличчі Ганни промайнула зловтішна посмішка, зовсім його не прикрасила.
-Почему же? -Чому ж? Я послала копию отчета детектива и снимки мужу этой дряни. Я надіслала копію звіту детектива і знімки чоловікові цієї гидоти. Надеюсь, семейную жизнь я им немного подпортила. Сподіваюся, сімейне життя я їм трохи зіпсувала. Но убивать… Может, сам супруг ее и замочил, а свалил все на киллера? Але вбивати ... Може, сам чоловік її і замочив, а звалив все на кілера?
Действительно, «хрупкая и беспомощная овечка». Справді, «тендітна і безпорадна овечка». Умереть можно! Померти можна!
Как ни странно, я ей поверила. Як не дивно, я їй повірила. Именно так и должна была поступить женщина такого типа: обычная жена «нового русского», попавшая «из грязи в князи», да еще и не слишком образованная. Саме так і мала з'явитись жінка такого типу: звичайна дружина «нового росіянина», що потрапила «з грязі в князі», та ще й не дуже освічена. Я смутно припомнила, что Олег мне когда-то говорил об очень среднем сельском образовании и отсутствии профессии как таковой. Я смутно пригадала, що Олег мені колись говорив про дуже середньому сільському освіту і відсутності професії як такої.
Денег на сыщика она еще могла наскрести, продать там что-нибудь из шмоток или украшений, но оплатить услуги киллера… Вообще не тот менталитет. Грошей на сищика вона ще могла нашкрябати, продати там що-небудь з шмоток чи прикрас, але оплатити послуги кілера ... Взагалі не той менталітет. Вот ее тезка, убиенная Анна, та смогла бы провернуть этот гешефт в лучшем виде. Ось її тезка, на забій Анна, та змогла б провернути цей гешефт в кращому вигляді.
И Алексей, по-моему, прекрасно мог пристрелить неверную жену, да вот незадача, его самого убили, прежде чем отправить на тот свет его лучшую половину. І Олексій, по-моєму, прекрасно міг пристрелити невірну дружину, та ось невдача, його самого вбили, перш ніж відправити на той світ його кращу половину. Так что теоретически он мог заказать убийство жены, но сам ее уж точно не убивал. Так що теоретично він міг замовити вбивство дружини, але сам її вже точно не вбивав. Тут у него такое алиби, которое только раз в жизни бывает: собственная смерть. Тут у нього таке алібі, яке тільки раз в житті буває: власна смерть.
Все это я быстро изложила Исмаил-бею, который слегка задумался, а потом сказал: Все це я швидко виклала Ісмаїл-бея, який злегка задумався, а потім сказав:
-А знаете, Фэриде, очень может быть. -А знаєте, Феріде, дуже може бути. Как должен поступить обманутый муж, получив доказательства неверности своей лучшей половины? Як повинен надійти обдурений чоловік, отримавши докази невірності своєї кращої половини? Или развестись с ней… Або розлучитися з нею ...
-Но при этом потерпеть материальный ущерб из-за общего бизнеса, - подхватила я. -Але при цьому зазнати матеріальних збитків через спільного бізнесу, - підхопила я.
-Верно. -Так. Или решить проблему кардинально. Або вирішити проблему кардинально. Боюсь только, что это мы никогда не докажем, все это останется только гипотезой. Боюсь тільки, що це ми ніколи не доведемо, все це залишиться тільки гіпотезою. С Алексея же уже не спросишь… З Олексія ж уже не запитаєш ...
Анна с напряженным видом слушала наш диалог, явно ничегошеньки в нем не понимая. Анна з напруженим виглядом слухала наш діалог, явно нічогісінько в ньому не розуміючи. Да, преподавание английского языка в ее школе явно было не на высоте. Так, викладання англійської мови в її школі явно було не на висоті.
-Исмаил-бей, а устроить им свидание вообще-то возможно? -Ісмаїл-бей, а влаштувати їм побачення взагалі-то можливо?
-Если вы хотите… -Якщо ви хочете ...
-Жалко тетку-то, - вздохнула я. -Шкода тітку-то, - зітхнула я. – Прямо с огорода – и в мафиозные структуры. - Прямо з городу - і в мафіозні структури. Единственное, чего я не понимаю, это как ей удалось стать женой Олега. Єдине, чого я не розумію, як це їй вдалося стати дружиною Олега. Мне казалось, у него со вкусом полный порядок. Мені здавалося, в нього зі смаком повний порядок.
-Вы уж не ревнуете ли, друг мой? -Ви вже не ревнуєте, друже мій? – вскинул бровь Исмаил-бей. - Скинув брову Ісмаїл-бей.
-Абсолютно лишена этого чувства, - пожала я плечами. -Абсолютно позбавлена цього почуття, - знизала я плечима. – Наверное, какой-то дефект психики… - Напевно, якийсь дефект психіки ...
-У всех бы женщин был такой дефект… - пробормотал Исмаил-бей. -У всіх би жінок був такий дефект ... - пробурмотів Ісмаїл-бей. – Ладно, переведите, пожалуйста, этой даме, что сейчас ее отвезут на квартиру, где она будет жить несколько дней, а завтра, скорее всего, увидится со своим драгоценным супругом. - Гаразд, переведіть, будь ласка, цій пані, що зараз її відвезуть на квартиру, де вона буде жити кілька днів, а завтра, швидше за все, зустрінеться зі своїм дорогоцінним чоловіком. Только на встречу тет-а-тет пусть не рассчитывает, я не желаю злоупотреблять своим влиянием из-за всякой ерунды. Тільки на зустріч тет-а-тет нехай не розраховує, я не хочу зловживати своїм впливом із-за всякої нісенітниці.
Я перевела. Я переклала. Анна прослезилась и чуть было не кинулась на шею Исмаил-бею, но он очень изящно уклонился от этой чести. Анна розплакалася і мало не кинулася на шию Ісмаїл-бея, але він дуже елегантно ухилився від цієї честі.
-Если не сложно, приставьте к ней кого-нибудь русскоговорящего, - попросила я. -Якщо не складно, призначте до неї кого-небудь російськомовного, - попросила я. – Мне вовсе не улыбается такая роль. - Мені зовсім не посміхається така роль.
-Естественно! -Звичайно! – как бы даже изумился Исмаил-бей. - Як би навіть здивувався Ісмаїл-бей. – Неужели вы решили, что я пожертвую возможностью быть с вами ради совершенно незнакомых мне людей? - Невже ви вирішили, що я пожертвую можливістю бути з вами ради зовсім незнайомих мені людей? Конечно, у нее будет переводчик или переводчица, а мы с вами займемся куда более интересными делами. Звичайно, у неї буде перекладач або перекладачка, а ми з вами займемося куди більш цікавими справами. Если позволите, я сделаю пару звонков. Якщо дозволите, я зроблю пару дзвінків.
Он занялся телефонными переговорами, а мне волей-неволей пришлось общаться с незваной гостей. Він зайнявся телефонними переговорами, а мені мимоволі довелося спілкуватися з незваної гостей. Когда я закурила, она тут же попросила у меня сигарету. Коли я закурила, вона тут же попросила в мене сигарету.
-Вообще-то Олег терпеть не может курящих женщин, - поведала она мне, затягиваясь. -Взагалі-то Олег терпіти не може жінок, що палять, - повідала вона мені, затягуючись. – При нем я никогда не курю. - При ньому я ніколи не курю.
-У вас есть дети? -У вас є діти? – задала я светски-равнодушный вопрос, ответ на который сама знала. - Поставила я світсько-байдужий питання, відповідь на який сама знала.
-Да, сын, ему десять лет. -Так, син, йому десять років. Сейчас он у моих родителей в деревне под Петербургом. Зараз він у моїх батьків у селі під Петербургом.
-Откуда вы узнали про Олега? -Звідки ви дізналися про Олега?
-Мне позвонил Сергей, его приятель. -Мені подзвонив Сергій, його приятель. Я ведь даже не знала, что Олег в Кемере, за границей, мне он сказал, что улетает на пару недель в Новосибирск. Адже я навіть не знала, що Олег у Кемері, за кордоном, мені він сказав, що летить на пару тижнів в Новосибірськ. Хорошо, что у меня есть заграничный паспорт, два года назад получила, когда мы все в Испании отдыхали. Добре, що у мене є закордонний паспорт, два роки тому отримала, коли ми всі в Іспанії відпочивали. Собрала все свои сбережения-заначки, да еще у меня подружка есть – стюардесса на международных линиях. Зібрала всі свої заощадження-заначки, та ще в мене є подружка - стюардеса на міжнародних лініях. Так что сюда я прилетела вообще-то бесплатно. Так що я сюди прилетіла взагалі-то безкоштовно.
Н-да. Н-да. Есть женщины, у них есть практическая сметка, сильный характер и все остальное, что необходимо для выживания в этом жестоком мире. Є жінки, у них є практична кмітливість, сильний характер і все інше, що необхідно для виживання в цьому жорстокому світі. Это скорее Олег без нее пропадет, чем она без него. Це скоріше Олег без неї пропаде, ніж вона без нього. А образованность и манеры – дело наживное. А освіченість і манери - справа наживна. Много ли, кстати, они мне до недавнего времени приносили пользы. Чи багато, до речі, вони мені до недавнього часу приносили користі.
-А вы секретарша Исмаил-бея? -А ви секретарка Ісмаїл-бея? – с любопытством спросила Анна. - З цікавістю запитала Анна. – Имя у вас восточное, а на турчанку вы совершенно не похожи, да и по-русски без акцента говорите. - Ім'я у вас східне, а на туркеню ви зовсім не схожі, та й по-русски без акценту говорите.
-Турчанки разные бывают, - неопределенно ответила я. -Туркені різні бувають, - непевно відповіла я. – А у меня мама – русская. - А в мене мама - росіянка.
Чистая правда, между прочим. Чиста правда, між іншим. Кстати, я на нее и похожа, кто угодно подтвердит. До речі, я на неї і схожа, будь-хто підтвердить.
-Вы будете мне здесь помогать? -Ви будете мені тут допомагати?
Размечталась! Розмріялися!
-Нет, голубушка, с нечеловеческой мягкостью ответила я, - у вас будет другой переводчик. -Ні, голубонько, з нелюдською м'якістю відповіла я, - у вас буде інший перекладач. Я слишком занята, чтобы этим заниматься. Я дуже зайнята, щоб цим займатися.
-А сколько вам платит Исмаил-бей? -А скільки вам платить Ісмаїл-бей?
-Почему вас это интересует? -Чому вас це цікавить? – удивилась я. - Здивувалася я. – Здесь вообще не принято задавать такие вопросы. - Тут взагалі не прийнято задавати такі питання.
-Ну, я подумала, что могла бы работать помощницей у кого-нибудь здесь, пока с Олегом вопрос решается. -Ну, я подумала, що могла б працювати помічницею у кого-небудь тут, поки з Олегом питання вирішується.
-Без знания языка? -Без знання мови? – с огромным сомнением произнесла я. - З величезним сумнівом промовила я. – Только уж совсем черная и плохо оплачиваемая работа. - Тільки вже зовсім чорна і погано оплачувана робота. Не придумывайте ерунды, голубушка. Не придумуйте нісенітниці, голубонько. Встретитесь с мужем, поговорите, он вам сам скажет, что делать. Зустрінетесь з чоловіком, поговоріть, він вам сам скаже, що робити.
-И то правда, - со вздохом согласилась Анна. -І то правда, - зітхнувши, погодилася Анна. – А как хорошо жили, когда он был просто инженером! - А як добре жили, коли він був просто інженером! В кино ходили, в гости, телевизор вместе смотрели… У кіно ходили, в гості, телевізор разом дивилися ...
Ну, все ясно. Ну, все ясно. Чей-то день рождения, смазливая девчушка, наверняка приехавшая в Питер поступать куда-то учиться, короткий романчик и брак «по залету». Чей-то день народження, гарненькі дівчинка, напевно що приїхала в Пітер вступати куди-то вчитися, короткий Романчик і шлюб «по зальоту». Я могла даже не задавать никаких вопросов, все было предельно ясно. Я могла навіть не ставити ніяких питань, все було гранично ясно.
Тут очень кстати вернулся Исмаил-бей с какой-то дамой среднего возраста, которая взяла шефство над Анной и увезла ее из офиса. Тут дуже до речі повернувся Ісмаїл-бей з якоюсь дамою середнього віку, яка взяла шефство над Анною і відвезла її з офісу. Облегчение, которое я при этом испытала, описанию не поддавалось. Полегшення, яке я при цьому зазнала, опису не піддавалося.
-Веселая история получилась, - сказал Исмаил-бей, усаживаясь на свое место. -Весела історія вийшла, - сказав Ісмаїл-бей, сідаючи на своє місце. – Одному и тому же человеку разные люди «заказали» супружескую пару. - Одному і тій же людині різні люди «замовили» подружню пару. Все бы ничего, да жертвы собрались в одном небольшом городе. Все б нічого, та жертви зібралися в одному невеликому місті. Киллер, наверное, хорошо повеселился. Кілер, напевно, добре повеселився.
-Веселее всего сейчас будет Олегу, - усмехнулась я. -Найвеселіше зараз буде Олегу, - посміхнулася я. – Я же предлагала установить ему пожизненное заключение с дамой его сердца. - Я ж пропонувала встановити йому довічне ув'язнення з пані його серця. Оказывается, он его будет отбывать с женой и, право, не знаю, лучший ли это для него вариант. Виявляється, він його буде відбувати з дружиною і, право, не знаю, кращий чи це для нього варіант. Правда, и ей придется рассказать ему о слежке, которую она за ним установила. Правда, і їй доведеться розповісти йому про стеження, яку вона за ним встановила.
-Удачно, что за ним не следили в Москве, - заметил Исмаил-бей. -Вдало, що за ним не стежили в Москві, - зауважив Ісмаїл-бей. – Хотя вы на фотографиях наверняка выглядели бы более привлекательно, чем эта его роковая брюнетка. - Хоча ви на фотографіях напевно виглядали б більш привабливо, ніж ця його фатальна брюнетка.
-Мерси за комплимент, - хмыкнула я, - только компромат на меня посылать абсолютно некому. -Мерсі за комплімент, - хмикнула я, - тільки компромат на мене посилати абсолютно нікому. Я женщина свободная. Я вільна жінка. Кстати, теперь я еще более уверена в том, что свобода от супружеских уз – великое везение. До речі, тепер я ще більше впевнена в тому, що свобода від подружніх уз - велике везіння.
-Пока вы еще окончательно не эмансипировались, я вас похищаю, - заявил Исмаил-бей. -Поки ви ще остаточно не емансипувалися, я вас викрадають, - заявив Ісмаїл-бей. – Нас ждет пикник на водопадах. - Нас чекає пікнік на водоспадах. Красота сказочная, всего час на вертолете. Краса казкова, всього година на вертольоті.
Что ж, я и к полетам уже начинала привыкать. Що ж, я й до польотів вже починала звикати. Вертолет, так вертолет. Вертоліт, так вертоліт. Тем более, что в любую легковую машину я почему-то сажусь спокойно, хотя прекрасно знаю, что по статистике – это самый опасный вид транспорта. Тим більше, що в будь-яку легкову машину я чомусь сідаю спокійно, хоча чудово знаю, що за статистикою - це найбільш небезпечний вид транспорту. Удивительно все-таки устроена человеческая психика! Дивно все-таки влаштована людська психіка!
Что ж, пикник возле невероятной красоты водопадов удался на славу. Що ж, пікнік біля неймовірної краси водоспадів вдався на славу. Ко всему прочему там были еще и лошади, на которых можно было прокатиться под контролем опытного инструктора. До всього іншого там були ще й коні, на яких можна було покататися під контролем досвідченого інструктора. Честно сказать, верховая езда всегда была для меня абсолютно нереализуемой хрустальной (или голубой, кому что нравится) мечтой, поэтому удовольствие я получила совершенно неописуемое. Чесно сказати, верхова їзда завжди була для мене абсолютно нездійсненною кришталевої (або блакитний, кому що подобається) мрією, тому задоволення я отримала абсолютно невимовне. Впрочем, как и всегда, когда Исмаил-бей брался за устройство моего культурного досуга. Втім, як і завжди, коли Ісмаїл-бей брався за пристрій мого культурного дозвілля.
Именно поэтому оставшиеся до отлета дни слились для меня в какой-то фантасмагорический дивертисмент, где одно развлечение сменяло другое, а одно удовольствие плавно переходило сначала в другое, а потом в третье – и далее по нарастающей. Саме тому, що залишилися до відльоту дні злилися для мене в якийсь фантасмагоричний дивертисмент, де одна розвага йшли один за одним, а одне задоволення плавно переходило спочатку в інше, а потім у третій - і далі по наростаючій. Все жутковатые события первых дней моего отпуска напрочь выветрились из моей головы. Всі моторошнуваті події перших днів моєї відпустки зовсім зникли з моєї голови. Только один раз я о них вспомнила, когда Исмаил-бей сделал мне довольно развернутый доклад о том, как проистекали события в местной тюрьме и немного за ее пределами. Тільки один раз я про них згадала, коли Ісмаїл-бей зробив мені досить розгорнутий доповідь про те, як виникали події в місцевій в'язниці і трохи за її межами.
-В принципе, вашему экс-другу грозило пожизненное тюремное заключение в Турции, - сказал Исмаил-бей, когда мы в очередной раз вышли в море на его яхте. -В принципі, вашому екс-другу загрожувало довічне тюремне ув'язнення в Туреччині, - сказав Ісмаїл-бей, коли ми в черговий раз вийшли в море на його яхті. – Лично я за попытку разделаться с вами, просто посадил бы его на электрический стул. - Особисто я за спробу розправитися з вами, просто посадив би його на електричний стілець. Но поскольку весь эпизод с бриллиантами я из дела благополучно убрал… Але оскільки весь епізод з діамантами я зі справи благополучно прибрав ...
Я вытаращила на него глаза. Я витріщила на нього очі. Что значит – убрал? Що значить - прибрав? Ведь это все запротоколировано. Адже це все запротокольовано.
-Не удивляйтесь, - усмехнулся Исмаил-бей, по достоинству оценив мою мимику. -Не дивуйтеся, - посміхнувся Ісмаїл-бей, гідно оцінивши мою міміку. – Взял и изъял, поскольку без вас этот эпизод не проходил, а вам незачем быть замешанной в уголовном деле. - Узяв і вилучив, оскільки без вас цей епізод не проходив, а вам нема чого бути замішаної у кримінальній справі. То же самое и с документами: Олег подтвердил, что привез их с собой. Те ж саме і з документами: Олег підтвердив, що привіз їх з собою. Но при этом, к сожалению, пришлось пожертвовать и эпизодом с попыткой взорвать самолет. Але при цьому, на жаль, довелося пожертвувати і епізодом зі спробою підірвати літак.
-Почему? -Чому? – окончательно ошалела я. - Остаточно очманіла я.
-Опять же для того, чтобы ваших следов в этом деле не было вообще: ни в качестве исполнителя, ни в качестве подозреваемой, ни в качестве свидетельницы, ни даже в качестве возможно пострадавшей. -Знову ж таки для того, щоб ваших слідів в цій справі не було взагалі: ні в якості виконавця, ні в якості підозрюваної, ні в якості свідка, ні навіть як можливо постраждалої. Официально Олег Анатольевич ни с какой Викторией вообще не знаком. Офіційно Олег Анатолійович ні з якою Вікторією взагалі не знайомий. А обвиняется он в организации убийства своего делового партнера. А він звинувачується в організації вбивства свого ділового партнера. Думаю, его все-таки депортируют в Россию, никому он тут не нужен. Думаю, його все-таки депортують в Росію, нікому він тут не потрібен.
-А если он захочет там свести со мной счеты? -А якщо він захоче там звести зі мною рахунки? – поинтересовалась я. - Поцікавилася я.
-Какие? -Які? То, что именно вы способствовали исчезновению двух пунктов обвинения? Те, що саме ви сприяли зникнення двох пунктів звинувачення? Так он вам еще за это должен быть благодарен. Так він вам ще за це повинен бути вдячний. Но насколько я понимаю ситуацию, вряд ли вы когда-нибудь еще встретитесь. Але наскільки я розумію ситуацію, навряд чи ви коли-небудь ще зустрінетесь.
-Пожалуй. -Мабуть. Лично я, например, такого желания не испытываю. Особисто я, наприклад, такого бажання не відчуваю. А возлюбленную его действительно заказал ревнивый муж? А кохану його дійсно замовив ревнивий чоловік?
-Действительно. -Дійсно. Супруга Олега тут абсолютно не при чем. Дружина Олега тут абсолютно ні до чого. Вот киллер-то посидит в Турции, лет эдак десять. Ось кілер-то посидить у Туреччині, років так десять. Если амнистии не случится. Якщо амністії не трапиться. Не надо было попадаться. Не треба було потрапляти.
-Разумно, - заметила я. -Розумно, - зауважила я. – Надеюсь на один рейс с Олегом Анатольевичем и его супругой я не попаду… - Сподіваюся на один рейс з Олегом Анатолійовичем і його дружиною я не потраплю ...
-Вам это вообще не грозит, - пожал плечами Исмаил-бей. -Вам це взагалі не загрожує, - знизав плечима Ісмаїл-бей. – Мы же договорились: вы летите на моем самолете, в Москве вас встречают и отвозят домой. - Ми ж домовились: ви летите на моєму літаку, в Москві вас зустрічають і відвозять додому. Я уже сделал все необходимые распоряжения. Я вже зробив всі необхідні розпорядження.
К сожалению, все хорошее имеет тенденцию быстро заканчиваться. На жаль, все гарне має тенденцію швидко закінчуватися. Закончился и мой великолепный отпуск: шесть чемоданов уже погрузили в лимузин, а мы с Исмаил-беем по русскому обычаю присели на дорожку, а по-турецкому – выпили при этом по чашечке кофе. Закінчився і мій чудовий відпустку: шість валіз вже завантажили у лімузин, а ми з Ісмаїл-беєм за російським звичаєм присіли на доріжку, а по-турецькому - випили при цьому по чашці кави. Удивительно, но перспектива полета меня не пугала совершенно, я воспринимала ее так, как очередную увеселительную поездку. Дивно, але перспектива польоту мене не лякала абсолютно, я сприймала її так, як чергову розважальну поїздку.
Конечно, я не удержалась и пустила слезу на прощание, но быстро взяла себя в руки и с трапа самолета помахала Исмаил-бею вполне жизнерадостно. Звичайно, я не стрималася і пустила сльозу на прощання, але швидко взяла себе в руки і з трапа літака помахала Ісмаїл-бея цілком життєрадісно. Ведь если хорошенько подумать, праздник, который длится вечно – это уже не праздник, а просто образ жизни. Адже якщо добре подумати, свято, яке триває вічно - це вже не свято, а просто спосіб життя. Но моя-то жизнь к этому образу мало подходила… Але моя-то життя до цього образу мало підходила ...
С комфортом разместившись в самолете, который больше был похож на каюту роскошной яхты, я стоически перенесла процедуру взлета, занимая себя мыслями о том, какая невероятная удача мне выпала, и как интересно будет снова встретиться с Исмаил-беем в Москве или… в любом другом городе, который он выберет для встречи. З комфортом розмістившись в літаку, який більше був схожий на каюту розкішної яхти, я стійко перенесла процедуру зльоту, займаючи себе думками про те, яка неймовірна удача мені випала, і як цікаво буде знову зустрітися з Ісмаїл-беєм в Москві або ... в будь-якому іншому місті, яке він вибере для зустрічі. Если, конечно, не забудет… Якщо, звичайно, не забуде ...
Нет, не буду думать о грустном! Ні, не буду думати про сумне! Стюардесса по моей просьбе принесла джин с тоником, я неторопливо выкурила сигарету и, прикрыв глаза, и стала думать о более приятных вещах. Стюардеса на моє прохання принесла джин з тоніком, я неквапливо викурила сигарету і, прикривши очі, і стала думати про більш приємні речі. Например, о том, какую квартиру купить на свой выигрыш в казино, какой в ней сделать ремонт и какую поставить мебель. Наприклад, про те, яку квартиру купити на свій виграш в казино, який в ній зробити ремонт і яку поставити меблі.
Долго колебалась между необходимым количеством комнат, потом решила, что по жизни мне нужно две: средних размеров спальню и большой кабинет-гостиную. Довго вагалася між необхідною кількістю кімнат, потім вирішила, що по життю мені потрібно два: середніх розмірів спальню і просторий кабінет-вітальню. А вот кухня должна быть таких размеров, чтобы одновременно служить столовой. А ось кухня повинна бути таких розмірів, щоб одночасно служити їдальні. Санузел с джакузи и с душевой кабиной, не такой роскошной, как здесь, естественно, но со всеми необходимыми примочками. Санвузол з джакузі і з душовою кабіною, не такою розкішною, як тут, природно, але з усіма необхідними примочками.
Наверное, я задремала, потому что уже как бы оказалась в этой новой квартире, выдержанной в золотисто-коричневых и лиловато-серых тонах. Напевно, я задрімала, бо вже як би опинилася в цій новій квартирі, витриманих в золотисто-коричневих і лілувато-сірих тонах. И в квартире, конечно же, должна быть большая, утепленная лоджия. І в квартирі, звичайно ж, повинна бути велика, утеплена лоджія. Там у меня будет зимний сад с розами и лимонным деревом, небольшой фонтанчик, два легких кресла и столик. Там у мене буде зимовий сад з трояндами і лимонним деревом, невеликий фонтанчик, два легкі крісла і столик.
И чтобы вид из этой лоджии был не на соседнюю пятиэтажку, а на какой-нибудь парк. І щоб вид з цієї лоджії був не на сусідню п'ятиповерхівку, а на який-небудь парк. Или на Москва-реку. Або на Москва-ріку. В общем, на что-то, чем можно любоваться в любое время дня и ночи, попивая кофе, чай или что-нибудь покрепче. Загалом, на щось, чим можна милуватися в будь-який час дня і ночі, попиваючи каву, чай або що-небудь міцніше.
-Вика, - услышала я откуда-то издалека незнакомый голос. -Віка, - почула я десь здалеку незнайомий голос. – Виктория! - Вікторія!
-М-м-м? -М-м-м? – вопросительно протянула я, не открывая глаз. - Запитливо протягнула я, не відкриваючи очей.
-Прилетели, сели уже, скоро нужно из самолета выходить. -Прилетіли, сіли вже, скоро потрібно виходити з літака. Просыпайтесь же, Виктория! Прокидайтеся ж, Вікторія!
-Что, уже Москва? -Що, вже Москва? – совершенно ошалевшим голосом спросила я, открывая глаза и обнаруживая себя в салоне первого класса самолета.
Рядом сидел смутно знакомый человек, который, собственно, меня и разбудил. Кажется, его зовут Алексеем. Да-да, все правильно, именно так. Но…
-Так вас не убили? – спросила я ошарашено.
Тут уж он вытаращил на меня глаза, а потом расхохотался:
-Все как раз наоборот. Это я думал, что напоил вас до смерти. Наверное, коктейль был все-таки крепковат. Второй же вас просто доконал.
-Мы с вами курили внизу…- не без усилий вспомнила я.
-Потом поднялись обратно наверх, вы выпили второй стакан и отключились совершенно. Два с половиной часа, минута в минуту. Вот, хлебните минералки, а то вы, по-моему, еще спите. А нам нужно еще вашего шофера разыскать.
Минералка ликвидировала сухость во рту, но не более того. Тем не менее, я проследовала за Алексеем на довольно уже твердых ногах, нормально прошла паспортный контроль и вышла на площадь перед зданием аэропорта. Там дожидалось несколько человек, один из которых держал в руках табличку с крупно написанными русскими буквами словами: «Виктория».
-Ну, счастливо добраться, Виктория, - протянул мне руку Алексей. – Может еще увидимся.
-Счастливо, - пробормотала я, мечтая только об одном: добраться до места и лечь спать по-настоящему, в постель.
Шофер кое-как изъяснялся по-русски, я попросила его притормозить где-нибудь и купить банку холодного пива. После этого откинулась на спинку сидения и принялась соображать, на каком я свете. Надо сказать, что пиво в этом процессе очень даже помогало, туман в голове постепенно рассеивался.
Ехали мы примерно час, сначала по гладкому шоссе вдоль моря, потом – по ярко освещенным и заполненным нарядной толпой улицам небольшого городка. И чем дольше мы ехали, тем все более смутными становились мои воспоминания о приснившихся событиях. Надо же было так крепко заснуть, причем в самолете! Никогда в жизни не спала в транспорте, даже в поезде мне обеспечена стопроцентная бессонница.
-Кемер, - объяснил шофер, не поворачивая головы.
Слава Богу, скоро можно будет остаться одной и лечь спать!
Машина остановилась у подъезда четырехэтажного нового дома с балконами. Шофер помог мне поднять сумку на второй этаж, отдал ключи и откланялся. Я даже не стала осматривать свое новое жилище – утром успеется.
Бросила сумку на пол в большой комнате, достав из нее только умывальные принадлежности и ночную рубашку, приняла душ и с блаженным стоном опустилась на широкую, мягкую кровать, занимавшей почти всю спальню. Беспрецедентный случай – я даже не курила на ночь!
Проснулась я, без особого восторга, от шума на стройке, и какое-то время никак не могла сориентироваться во времени и пространстве. Дома у меня всегда тихо: окна выходят в сад. Минут через пять, правда, я более или менее пришла в себя и определилась, после чего вылезла из постели и босиком, в полном неглиже отправилась осматривать помещение.
Я вышла на лоджию, залитую солнцем, полюбовалась видом на море и гавань, затем отыскала в квартире микроскопическую кухню со всеми, впрочем, необходимыми предметами и продуктами, сделала себе чашку крепкого растворимого кофе и распечатала пакетик с какими-то рогаликами. Завтракать я решила на лоджии, а потом – к морю, купаться.
Правда, сначала нужно было обменять деньги, иначе практически все блага цивилизации пройдут мимо меня. Мне говорили, что пляж тут – платный, за лежак тоже вроде бы надо платить, а уж если захочется что-нибудь выпить или съесть в городе… Ладно, снять сотню долларов с карточки и обменять их на местные лиры много времени не займет. Уж сегодня я точно никакими покупками заниматься не буду, весь день у моря проведу, раз уж до него добралась.
Быстро собрав все необходимое для полноценного и правильного проведения времени в ближайшие несколько часов, я отправилась на выход, предвкушая все прелести солнца, моря и цивилизованного пляжа. И тут заметила, что из-под входной двери проглядывает белый край конверта.
Адреса на конверте не было – естественно! – а внутри оказался небольшой, сложенный вдвое листок. Развернув его, я прочитала одну-единственную содержавшуюся там фразу, написанную по-русски печатными буквами:
«Вам лучше отсюда уехать»…

Начало Початок
Автор: Светлана Бестужева-Лада Автор: Світлана Бестужева-Лада
Источник: http://detective.nm.ru/ Джерело: http://detective.nm.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. Будь ласка, оцініть цю статтю. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ваша думка дуже важлива для нас (1 - дуже погано, 5 - відмінно)
<< Предыдущая статья <<Попередня стаття Рубрика Отдых Рубрика Відпочинок Следующая статья >> Наступна стаття>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Нові статті у рубриці «Відпочинок»: Індійське кіно: танці замість слів, Правила вдалого шопінгу, Кенія, Ми в місто Смарагдовий ..., Монастир, Подруга-осінь ..., Реаліті-шоу ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… ЗА і ПРОТИ, Як привчити кошеня до туалету, Курортний роман, Життя Чудових Людей ...





 


Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Журнал современной женщины Pani.kiev.ua,
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на / при обязательном уведомлении редакции по e-mail.  
Главный редактор проекта
По общим и административным вопросам обращайтесь