Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
Новости | Статьи | Рецепты | Сонник | Гороскоп | Журналы | Фотогалереи | Книги | Рукоделие Задай вопрос специалисту | Аэробика и фитнес | Диеты и похудение |    

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

Почитай!
Мода
Красота&Стиль
Парфюмерия и косметика
Карьера
Здоровье
Беременность, роды, воспитание детей
Йога
Психология
Истории из жизни
Интим
Мой дом и интерьер
Авто на шпильках
Мужчинам на заметку
Отдых
Куклы
В мире цветов
Дача, сад, огород
Праздники. История, традиции, поздравления
Чудеса своими руками
Магия, гадания, непознанное
В стране сновидений
Гороскоп
Астрологический прогноз на неделю
Литературная гостиная
Притчи и сказки
Колонка кинокритика
Разделы
Новости (архив)
В стране и мире
Кулинарный эксклюзив
Сонник
Рукоделие
Консультации
Аэробика и фитнес
Диеты и похудение
Женские журналы
Фотогалереи
Наши опросы





 





Побачити Париж - і вижити. Романтична історія про кохання Библиотека : Чудеса своими руками Бібліотека: Чудеса своїми руками

Увидеть Париж - и выжить. Побачити Париж - і вижити. Романтическая история о любви Романтична історія про кохання

То были времена, когда наши отношения с Олегом достигли своего пика и, наконец, перешли в новую неожиданную фазу – в тупик. То були часи, коли наші стосунки з Олегом досягли свого піку і, нарешті, перейшли в нову несподівану фазу - в глухий кут. Приближался экзотический день календаря, праздник Всех Женщин 8 марта. Наближався екзотичний день календаря, свято усіх Жінок 8 березня. День, когда строго по регламенту ото всех мужчин разит галантностью. День, коли строго за регламентом від усіх чоловіків тхне галантністю. День великих открытий: мужчины открывают свои портмоне и, наконец, узнают, что почем. День великих відкриттів: чоловіки відкривають свої портмоне і, нарешті, дізнаються, що скільки коштує. «Бабушка, почем эти цветочки?.. «Бабуся, по чому ці квіточки? .. Да ты с ума сошла!..» Да, это сумасшедший праздник. Та ти з глузду з'їхала! .. »Так, це божевільний свято. Для старушек, торгующих цветами. Для бабусь, які торгують квітами.

RORER advertising network
Олег не любил дарить мне розы 8 марта. Олег не любив дарувати мені троянди 8 березня. Может, он боялся уколоться? Може, він боявся вколотися? Нет, он панически боялся 8 марта! Ні, він панічно боявся 8 березня! Просто потому, что ненавидел слово «должен», а в этот день он, не подписывая контракта, оказывался в долгу перед всеми. Просто тому, що ненавидів слово «повинен», а в цей день він, не підписуючи контракту, опинявся в боргу перед усіма. Особенно перед теми, кто оказался одинокой женщиной в Женский День. Особливо перед тими, хто опинився самотньою жінкою в Жіночий День. 8-го марта Олегу не нравилось даже выходить на улицу. 8-го березня Олегу не подобалося навіть виходити на вулицю. Казалось, нужно подарить цветы всем. Здавалося, потрібно подарувати квіти всім. Но такого открытия не переживет даже очень солидное портмоне. Але такого відкриття не переживе навіть дуже солідне портмоне. И возникает невольная мысль - а может сбежать?.. І виникає мимовільна думка - а може втекти? ..

И вот мы сидим за столиком ресторана. І ось ми сидимо за столиком ресторану. Я с ленцой исследую вилкой содержимое тарелки, Олег задумчиво изучает содержимое своего бокала. Я з лінню досліджую виделкою вміст тарілки, Олег задумливо вивчає вміст свого келиха. Мы стали так близки, что слов не нужно. Ми стали такі близькі, що слів не потрібно. Они просто не помогут. Вони просто не допоможуть. И вдруг (!) он решает сделать прыжок в тупике. І раптом (!) Він вирішує зробити стрибок у глухому куті. Это когда справа – обрыв, слева – обрыв, впереди - стена, а позади – концы в воду. Це коли праворуч - обрив, ліворуч - обрив, попереду - стіна, а позаду - кінці у воду. Остается одно: прыгнуть вверх. Залишається одне: стрибнути вгору. И полететь. І полетіти. «Дамы-господа, авиакомпания «Эйр-Франс» приветствует вас. «Пані-панове, авіакомпанія« Ейр-Франс »вітає вас. Хотя вовсе и не мечтала видеть вас на борту своего корабля». Хоча зовсім і не мріяла бачити вас на борту свого корабля ».

- Принеси мне свой загранпаспорт, - не изменяя задумчивости, изрекает Олег. - Принеси мені свій закордонний паспорт, - не змінюючи задумі, що гніву Олег. И, помедлив, добавляет: Завтра. І, помовчавши, додає: Завтра.

- Завтра? - Завтра? Я не могу, - от испуга даже забываю спросить, зачем я должна притащить ему свою последнюю надежду покинуть страну. Я не можу, - з переляку навіть забуваю запитати, навіщо я повинна притягти йому свою останню надію залишити країну. В случае внезапной революции и прихода к власти гуманоидов системы Сириус, которыми нас то и дело пугают по ТВ. У разі раптової революції і приходу до влади гуманоїдів системи Sirius, якими нас час від часу лякають по ТБ.

- Почему не завтра? - Чому не завтра? – в глазах Олега проснулась жизнь. - В очах Олега прокинулася життя. И сделалось очевидно: в гуманоидов эта жизнь не верит. І стало очевидно: у гуманоїдів це життя не вірить.

- Завтра я не могу. - Завтра я не можу. Обещала поужинать со знакомым, с тем самым, ну я тебе говорила, из нашей богадельни… («Богадельней» я тогда называла место своей работы. Почему? Очень просто. Каждый, кто занимает пост в этой организации, считает себя богом, ну или в крайнем случаем, помощником бога. И в связи с занимаемой должностью делает бог знает что. Здесь не то, что у некоторых - поделывают, здесь ведут конструктивный диалог о деле (от французского слова – «парле»). Наиболее популярный в местных буфетах «сорт» сигарет «Парламент» также происходит от французского аналога. И этот аналог (производное от «ах было б только с кем поговорить») внес коррективы в регламент моей судьбы. Обіцяла повечеряти зі знайомим, з тим самим, ну я тобі казала, з нашої богадільні ... ( «богодільнею» я тоді називала місце своєї роботи. Чому? Дуже просто. Кожен, хто займає посаду в цій організації, вважає себе богом, ну або в крайньому випадком, помічником бога. І у зв'язку з займаною посадою робить бог знає що. Тут не те, що у деяких - поробляють, тут ведуть конструктивний діалог про справу (від французького слова - «парл»). Найбільш популярний у місцевих буфетах «сорт »сигарет« Парламент »також походить від французького аналога. І цей аналог (похідне від« ах було б тільки з ким поговорити ») вніс корективи до регламенту моєї долі.

Посещают «Богадельню» люди разных профессий и конфессий. Відвідують «богадільні» люди різних професій і конфесій. Иногда можно прокатиться в лифте с отцом православной Церкви, иногда с почтенным мусульманином, порой с известным режиссером, с певицей Лолитой и однажды с Мужчиной Своей Мечты. Іноді можна проїхатися в ліфті з батьком православної Церкви, іноді з поважним мусульманином, часом з відомим режисером, зі співачкою Лолітою і одного разу з Чоловіком Своєї Мрії. Ох уж эти лифты... Ох вже ці ліфти ...

Это случилось за несколько месяцев до «начала конца». Це сталося за кілька місяців до «початку кінця». В тот день я надела новые туфли! Того дня я наділа нові туфлі! Весь этаж ходил ходуном под стук каблучков моего настроения. Весь поверх ходив ходором під стукіт підборів мого настрою. «Виточка, какие у тебя туфельки, - восторги зрелых дам сыпались на меня, - Раньше я тоже носила такие, теперь не могу – слишком большой каблук». «Виточка, які в тебе туфельки, - захоплення зрілих пані сипалися на мене, - Раніше я теж носила такі, тепер не можу - занадто великий каблук». «А я могу», - от этой мысли настроение еще чуть-чуть поднялось: шпилька подросла на пару сантиметров. «А я можу», - від цієї думки настрій ще трохи піднялося: шпилька підросла на пару сантиметрів. Я впорхнула в лифт… и тут же встретила другой каблук. Я впурхнула в ліфт ... і тут же зустріла іншого каблук. Мужские туфли, кажется, английские, с таким элегантным каблучком. Чоловічі туфлі, здається, англійські, з таким елегантним каблучком. Это моя тайная страсть! Це моя таємна пристрасть! Обожаю мужскую обувь с «возвышением». Обожнюю чоловіче взуття з «піднесенням». Плоские «шузы» так скучны… Плоскі «шузи» так нудні ...

Взгляд скользнул выше. Погляд ковзнув вище. Длинное приталенное пальто, кажется, опять английское. Довге приталена пальто, здається, знову англійське. А вот берет определенно французский. А ось бере визначено французька. Русский мужчина может позволить себе берет в трех случаях: если он эксцентричная «богема», вычурный «нетрадиционал» или сантехник старой закалки. Російська чоловік може дозволити собі бере в трьох випадках: якщо він ексцентрична «богема», химерний «нетрадіціонал» або сантехнік старого гарту. «Иностранец», - подумала я. «Іноземець», - подумала я. Он передернул плечами, словно моя мысль попала ему промеж лопаток, и надрывно раскашлялся, окуная лицо в огромный шарф. Він знизав плечима, немов моя думка потрапила йому проміж лопаток, і надривно раскашлялся, занурюючи обличчя у величезний шарф. Но какой голос (!) был у этого кашля. Але який голос (!) Був у цього кашлю. Заговаривать с неизвестными – не в моих правилах. Заговорювати з невідомими - не в моїх правилах. Разве что спросить дорогу… Как пройти в библиотеку, он явно не знал. Хіба що запитати дорогу ... Як пройти до бібліотеки, він явно не знав. Но затмение поглотило меня… «Вам нужен аспирин… с такой простудой», - проронила я рассеянно. Але затемнення поглинуло мене ... «Вам потрібен аспірин ... з такою застудою», - промовила я неуважно. Аспирин необходим при кашле так же, как сердечные капли при мигрени. Аспірин необхідний при кашлі так само, як серцеві краплі при мігрені. Не помогает. Не допомагає. И обидно, что не помогает. І прикро, що не допомагає. Но какое это имело значение… Але яке це мало значення ...

Он обернулся, посмотрел на меня внимательно… и, наконец, снял ультрамодные темные очки, под которыми скрывал, черт возьми, божественно красивые глаза. Він обернувся, подивився на мене уважно ... і, нарешті, зняв ультрамодні темні окуляри, під якими приховував, чорт забирай, божественно гарні очі. «Мой визави считал себя супер-звездой», - подумала я. «Мій візаві вважав себе супер-зіркою», - подумала я. Темные очки поздней осенью! Темні окуляри пізньої осені! «А у вас есть? «А у вас є? Аспирин", - проговорил визави. Я не ошиблась: голос сексуальный . Хуже того - ну очень сексуальный. «Аспирина нет. Но есть аптека. На первом этаже», - отрапортовала я. «Да? – информация не вызвала у него доверия, - я здесь плохо ориентируюсь. Дважды заблудился в переходах». «Могу проводить», - дожили, я добровольно записалась в гиды. Аспірин ", - промовив візаві. Я не помилилася: голос сексуальний. Гірше того - ну дуже сексуальний.« Аспірину немає. Але є аптека. На першому поверсі », - відрапортувала я.« Так? - Інформація не викликала у нього довіри, -- я тут погано орієнтуюся. Двічі заблукав у переходах ».« Можу проводити », - дожили, я добровільно записалася в гіди.

До аптеки было десять шагов, но судя по рассеянности визави он смог бы заблудиться и в пяти. До аптеки було десять кроків, але судячи з неуважності візаві він зміг би заблукати і в п'яти. «Что-то от кашля» в киоске нашлось, а вот аспирин кончился. «Щось від кашлю» в кіоску знайшлося, а ось аспірин скінчився. И что теперь? І що тепер? «Вас еще куда-нибудь проводить?» - я рискнула поиздеваться. «Вас ще куди-небудь проводити?» - Я ризикнула познущатися. Он остался безутешно серьезен. Він залишився невтішно серйозний. И после минутных раздумий огласил свое решение: «Проводите. І після хвилинних роздумів оголосив своє рішення: «Проведіть. Здесь неподалеку ресторан… Дорогу я знаю. Тут неподалік ресторан ... Дорогу я знаю. Но могу заблудиться в меню. Але можу заблукати в меню. Пообедайте со мной». Схоче зі мною ».

С тех пор я часто питалась за его счет: обедала, ужинала, пила чай – по-английски «файв о клок». З тих пір я часто харчувалася за його рахунок: обідала, вечеряла, пила чай - по-англійськи «файв про клок». Одним словом работала внеурочно: делала то же, чем был занят каждый в нашей организации – «парлекала», то есть состояла в должности внештатного собеседника. Одним словом працювала позаурочний: робила те ж, чим був зайнятий кожен в нашій організації - «парлекала», тобто складалася на посаді позаштатного співрозмовника. Мы вели беседы об искусстве и политике, о религии и сновидениях , о том, что происходит в нашем мире и о том, что ждет в загробном. Ми вели бесіди про мистецтво і політиці, про релігію і сновидіннях, про те, що відбувається в нашому світі і про те, що чекає в загробному. Андрей – у него оказалось совершенно русское имя – знал все обо всем, кое-что обо мне и ничего не рассказывал о себе. Андрій - у нього виявилося зовсім російське ім'я - знав все про все, дещо про мене і нічого не розповідав про себе. Лишь однажды обмолвился, что из-за долгого отсутствия в пределах необъятной Родины растерял здесь практически всех друзей: не с кем просто пообщаться… Всякий разговор сводится к заключению сделки. Лише одного разу обмовився, що з-за довгої відсутності в межах неосяжної Батьківщини розгубив тут практично всіх друзів: ні з ким просто поспілкуватися ... Кожен розмова зводиться до укладення угоди. Итак, все ясно: я – его круг общения. Отже, все ясно: я - його коло спілкування.

Он не пытался меня соблазнить, даже целовал – только ручку. Він не намагався мене спокусити, навіть цілував - тільки ручку. Но кажется он просто жил со мной. Але здається він просто жив зі мною. Он звонил мне утром, звонил вечером, а днем, если мы обедали не вместе, присылал письма на «мэйл». Він дзвонив мені ранком, дзвонив увечері, а вдень, якщо ми обідали не разом, надсилав листи на «мейл». Я так привыкла к нему, что забыла, как может быть по-другому. Я так звикла до нього, що забула, як може бути по-іншому. Мой Олег знал об этом не все. Мій Олег знав про це не все. Но все, что ему нужно было знать. Але все, що йому потрібно було знати. У меня есть хороший знакомый – разве это запрещено?! У мене є хороший знайомий - хіба це заборонено?! Олег не запрещал. Олег не забороняв. Но иногда рычал. Але іноді гарчав. Его реплики вызывали непонимание. Його репліки викликали нерозуміння. «О, старый куртизан! «О, старий куртізан! – возмущался Олег смехом, - Когда-нибудь я все-таки утоплю этого красавца... - Обурювався Олег сміхом, - Коли-небудь я все-таки втоплю цього красеня ... в аромате цветов ». в ароматі квітів ». «Ты что, его знаешь?» - сомнения прокрались в мою обитель. «Ти що, його знаєш?» - Сумніви прокралися в мою обитель. «Я его?! «Я його?! – слишком резко воскликнул Олег, - Полагаю, что нет. - Занадто різко вигукнув Олег, - Гадаю, що ні. Ни в ком из тех, кого я знаю, я не замечал такого вероломства. Ні в кого з тих, кого я знаю, я не помічав такого віроломства. Тайком водить в ресторан чужую девушку!» Потайки водити в ресторан чужу дівчину! »

Из ресторанов я тайны не делала. З ресторанів я таємниці не робила. Олег все знал, ничему не противился, но как-то странно ворчал. Олег все знав, нічому не противився, але якось дивно бурчав. Это ворчание, кажется, уже стало нашим единственным поводом к разговору. Це бурчання, здається, вже стало нашим єдиним приводом до розмови. Иных тем у нас просто не осталось. Інших тим у нас просто не залишилося. А до 8 марта осталось несколько дней. А до 8 березня залишилося кілька днів. И вдруг Олег находит тему: «Так значит завтра снова ужин с куртизаном?! І раптом Олег знаходить тему: «Так, значить завтра знову вечеря з куртізаном?! Ну что ж! Ну що ж! Бон апети – это по-французски. Бон Апетит - це по-французьки. Приятного аппетита. Приємного апетиту. И все же принеси мне свой паспорт. І все ж принеси мені свій паспорт. Хотел сделать тебе сюрприз, но сюрпризы – это по части куртизанов. Хотів зробити тобі сюрприз, але сюрпризи - це по частині куртізанов. Я покажу тебе Париж, маленький. Я покажу тобі Париж, маленький. И поверь мне на слово, такого Парижа ты еще не видела». І повір мені на слово, такого Парижа ти ще не бачила ».

Обещание прозвучало несколько угрожающе. Обіцянка пролунало кілька загрозливо. «Олег угрожает увезти меня в Париж», - сообщила я за ужином своему «лучшему другу». «Олег загрожує відвезти мене в Париж», - повідомила я за вечерею своєму «найкращому другові». «Да-да, знаю», - проговорил он, пребывая в рассеянности. «Так-так, знаю», - сказав він, перебуваючи в неуважності. «Откуда?» - я обронила удивленный возглас, он полетел на пол вместе с вилкой. «Звідки?» - Я впустила здивований вигук, він полетів на підлогу разом з вилкою. Едва изловчилась поймать примету в полете: обронишь вилку – ожидай визита дамы. Ледве прихитрилися зловити прикмету у польоті: зронити вилку - чекай візиту пані. Андрей мне друг, но женщин здесь не надо. Андрій мені друг, але жінок тут не треба. К столику подошла официантка с новым прибором: все-таки примета сработала. До столика підійшла офіціантка з новим приладом: все-таки прикмета спрацювала.

«Откуда знаю? «Звідки знаю? – без суетности изрек Андрей, - Ты говорила, вы давно собирались. - Без суєтності говорив Андрій, - Ти казала, ви давно збиралися. Париж – красивый город». Париж - гарне місто ». Убедил. Переконав. И все же это ужасно: я поняла, что была бы совершенно не против, если бы он попытался меня соблазнить. І все ж це жахливо: я зрозуміла, що була б зовсім не проти, якщо б він спробував мене спокусити. А он и не думает попытаться. А він і не думає спробувати. Кошмарный тип! Кошмарний тип! Пора заканчивать эту историю. Пора закінчувати цю історію.

Мы ехали домой. Ми їхали додому. Шофер смотрел на дорогу, Андрей на меня, я в окно. Шофер дивився на дорогу, Андрій на мене, я у вікно. «Ты любишь Олега?» - кстати спросил мой лучший друг. «Ти любиш Олега?» - До речі запитав мій найкращий друг. Нашел время покопаться в моей душе, когда в ней сплошная разруха. Знайшов час покопатися в моїй душі, коли в ній суцільна розруха. И на обломках напишут Его имя!!! І на уламках напишуть Його ім'я! «Конечно. «Звичайно. Люблю, что же еще с ним делать», - призналась, называется. Люблю, що ж ще з ним робити », - зізналася, називається. И это была правда. І це була правда. Но не вся. Але не вся. Я любила жениха, как старого друга, и этого друга, как жениха. Я любила нареченого, як старого друга, і цього одного, як нареченого. И вдруг он захватил меня врасплох и поцеловал. І раптом він захопив мене зненацька і поцілував. От неожиданности я потеряла остатки разума. Від несподіванки я втратила залишки розуму. И даже забыла спросить, куда он едет: по каким-то делам в какую-то заграницу… Больше он не звонил. І навіть забула запитати, куди він їде: за якісь справи в якусь закордон ... Більше він не дзвонив.

8 марта наш самолет приземлился в аэропорту «Орли». 8 березня наш літак приземлився в аеропорту «Орлі». Олег вел себя как обычно. Олег поводився як зазвичай. Но все же казался странным. Але все-таки здавався дивним. Он явно нервничал. Він явно нервував. «Боже мой, неужели он собрался сделать мне предложение?» - подумала я с ужасом. «Боже мій, невже він зібрався зробити мені пропозицію?» - Подумала я з жахом. Только не сейчас. Тільки не зараз. Он испортит мой Женский День. Він зіпсує мій Жіночий День. Олег запихнул меня в такси и с безукоризненным московским прононсом гаркнул: «Монмартр. Олег запхнув мене в таксі і з бездоганним московським прононсом гаркнув: «Монмартр. Руе Корто». Руе Корто ». Как же наивна я была, полагая, что мы едем в гостиницу. Як же наївна я була, думаючи, що ми їдемо в готель. Это оказался жилой дом. Це виявився житловий будинок. Квартира в верхних этажах. Квартира у верхніх поверхах. С террасы открывается вид на Город Любви и квартал парижской богемы. З тераси відкривається вид на Місто Любові й квартал паризької богеми. В плетеном кресле кто-то забыл плед и томик Бодлера, на столике микстуру от кашля. У плетеному кріслі хтось забув плед і томик Бодлера, на столику мікстуру від кашлю. Внезапно у меня замерзли руки. Раптово у мене замерзли руки. Микстура с российской этикеткой. Мікстура з російською етикеткою. Мне даже показалось, я знаю аптечный киоск, где она была куплена. Мені навіть здалося, я знаю аптечний кіоск, де вона була куплена.

«Олег, чья это квартира?!» - пожалуй, я почти закричала. «Олег, чия це квартира?!» - Мабуть, я майже закричала. «Моего дядюшки, - ответил он спокойно, - Он у нас актер. «Мого дядечка, - відповів він спокійно, - Він у нас актор. Бывший. Колишній. Когда-то удрал из Союза во Францию. Колись втік з Союзу до Франції. Теперь они важные персоны. Тепер вони важливі персони. У них свой холдинг по делам Муз. У них свій холдинг у справах Муз. А что такое?» Дядюшка - это возрастное определение. А що таке? »Дядечко - це вікове визначення. Я представила пожилого человека. Склонного к полноте буржуа с сигарой и рюмкой коньяка. Я представила літньої людини. Схильні до повноти буржуа з сигарою і чаркою коньяку. А микстура, возможно, его жены… А мікстура, можливо, його дружини ...

Мы бродили по улочкам старого Парижа, забредали в питейные заведения, исследовали Лувр, фотографировались в объятьях Эйфелевой башни и к вечеру падали от усталости. Ми ходили по вуличках старого Парижа, забрідали в питні заклади, досліджували Лувр, фотографувалися в обіймах Ейфелевої вежі і до вечора падали від втоми. Олег вдруг обнаружил у себя простуду, проявления которой выражались следующим образом: он старательно подкашливал, уничтожая хозяйскую микстуру, и спал в гостиной, предоставив в мое распоряжение спальню. Олег раптом виявив у себе застуду, прояви якої виражалися в такий спосіб: він старанно подкашлівал, знищуючи хазяйську мікстуру, і лежав у вітальні, надавши в моє розпорядження спальню. «Маленький, я боюсь тебя заразить». «Маленький, я боюся тебе заразити». Я была вполне довольна. Я була цілком задоволена. Идиллия закончилась на четвертый день вояжа. Ідилія закінчилася на четвертий день вояжу.

Олег «снял» у дядюшки квартирку дня на три, но, конечно, драгоценный родственник не будет возражать, если мы немного задержимся. Олег «зняв» у дядечка квартирку дня на три, але, звичайно, дорогоцінний родич не заперечуватиме, якщо ми трохи затримаємося. Самолет у нас послезавтра. Літак у нас післязавтра. А сегодня у нас закончились сигареты. А сьогодні у нас закінчилися сигарети. Олег отправился в ближайший магазинчик за французским «Жетаном» и американским «Мальборо». Олег відправився в найближчий магазинчик за французьким «Жетаном» і американським «Мальборо». До чего же вредно курить во французской столице! До чого ж шкідливо курити у французькій столиці! Цены на сигареты не "кусаются", а просто съедают деньги. Ціни на сигарети не "кусаються", а просто з'їдають гроші.

Пока мой официальный жених финансово поддерживал импортного производителя, я исследовала жилище таинственного эмигранта. Поки що мій офіційний наречений фінансово підтримував імпортного виробника, я досліджувала житло таємничого емігранта. Все тайное от секретера до бельевого шкафа было заперто на ключ. Усе таємне від секретера до білизняного шафи було зачинено на ключ. На книжных полках обитали русские классики вперемежку с мировым наследием – Шекспир в оригинале. На книжкових полицях мешкали російські класики упереміж з світовою спадщиною - Шекспір в оригіналі. Любопытно, хозяин это читает или играет – все-таки актер. Цікаво, господар це читає або грає - все-таки актор. И тут мне стало ясно, что такое актер. І тут мені стало ясно, що таке актор.

Хлопнула дверь. Грюкнули двері. И в дом вошел голос. І в будинок увійшов голос. Голос явился с сотовым телефоном . Голос з'явився з мобільним телефоном. Экспрессивная французская речь захлестнула меня лавиной горного водопада. Експресивна французька мова захлеснула мене лавиною гірського водоспаду. И сбила с ног – я рухнула в кресло. І збила з ніг - я впала у крісло. Да, это был голос Андрея. Так, це був голос Андрія. Он что-то эмоционально объяснял оппоненту на проводе. Він щось емоційно пояснював опонентові на дроті. И так, по течению беседы, вплыл в гостиную и замер. І так, за течією бесіди, вплив до вітальню і завмер. Он, разумеется, думал, что гости уже уехали. Він, зрозуміло, думав, що гості вже поїхали. Но мы здесь. Але ми тут. Вот почему Олег нервничал… Он ожидал последнего акта драмы. Ось чому Олег нервував ... Він чекав останнього акту драми. И кто же здесь режиссер? І хто ж тут режисер? Кто автор сценария? Хто автор сценарію? Ясно одно – это не я. Ясно одне - це не я.

Я ринулась в спальню: это была единственная комната с надежным, не подвластным ключу замком. Я кинулася в спальню: це була єдина кімната з надійним, не підвладних ключу замком. На просьбы «открыть» и обещания «объяснить» я реагировала скупым молчанием. На прохання «відкрити» та обіцянки «пояснити» я реагувала скупим мовчанням. Чужой город, чужая страна и двое мужчин, каждый из которых меня обманывал. Чуже місто, чужа країна і двоє чоловіків, кожен з яких мене обманював. Что они задумали? Що вони задумали? Может, все-таки позвонить в полицию? Може, все-таки подзвонити в поліцію? Это была удачная мысль. Це була вдала думка. Иностранка вызывает «службу спасения» в чужую квартиру, хозяин которой респектабельный «месье». Иностранка викликає «службу порятунку» в чужу квартиру, господар якої респектабельний «месьє». Кого из нас посадят? Кого з нас посадять? Пожалуй, меня. Мабуть, мене. И хорошо бы в самолет до Москвы. І добре б в літак до Москви. Любовь к Родине нахлынула на меня с невообразимой силой! Любов до Батьківщини нахлинула на мене з неймовірною силою!

За дверью спальни двое мужчин выясняли отношения. За дверима спальні двоє чоловіків з'ясовували стосунки. Олег разразился гомерическим хохотом: «Друзья мои! Олег вибухнув гомеричним реготом: «Друзі мої! Это потрясающе. Це приголомшливо. Я показал своему молодому красивому дядюшке фотографию своей невесты. Я показав своєму молодому красивому дядечкові фотографію своєї нареченої. Я рассказал ему, где она работает, показал, что пишет. Я розповів йому, де вона працює, показав, що пише. И попросил своего милого дядюшку с ней познакомиться, чтобы проверить, как моя будущая супруга себя поведет. І попросив свого милого дядечка з нею познайомитися, щоб перевірити, як моя майбутня дружина себе поведе. Нам пора пожениться, но, по-моему, что-то у нас не так. Нам пора одружитися, але, здається, щось у нас не так. Дядюшка посмотрел фотографии, прочел произведения, отчитал племянника (нельзя так с девушкой!) и пригласил ее в ресторан». Дядечко подивився фотографії, прочитав твори, відчитав племінника (не можна так з дівчиною!) І запросив її в ресторан ».

Тишина. Тиша. Затем неясный шум, кажется, борьба. Потім неясний шум, здається, боротьба. Тихая драка – это похоже на Олега. Тиха бійка - це схоже на Олега. И вдруг крик: «Андрюшка, черт! І раптом крик: «Андрійко, чорт! Что? Що? Плохо? Погано? Вита! Віта! У него обморок. У нього непритомність. Принеси воды, лекарство…» Я вылетела из комнаты и вонзилась в женишка пулей: «Ты убить его хотел?!» «Это не я, - рявкнул Олег, - У него нервы больные. Принеси води, ліки ... »Я вилетіла з кімнати і встромилася в женишка кулею:« Ти вбити його хотів?! »« Це не я, - гримнув Олег, - У нього нерви хворі. Он так на сцене падал, врачи наложили вето на театр». Він так на сцені падав, лікарі наклали вето на театр ».

-И ты привез меня сюда, потому что хотел его угробить?! -І ти привіз мене сюди, тому що хотів його угробити?! - версия об убийстве была близка мне как никогда. - Версія про вбивство була близька мені як ніколи.

-Потому что этот псих тебя любит, – огрызнулся Олег. -Тому що цей псих тебе любить, - огризнувся Олег. – Я знал, что так будет, когда приволок ему твою писанину и фотографии. - Я знав, що так буде, коли приніс йому твою писанину і фотографії. Я знаю его с детства, тебя достаточно. Я знаю його з дитинства, тебе достатньо. Вы вечная песня друг друга. Ви вічна пісня один одного. А я пою только в душе. А я співаю тільки в душі.

Андрей открыл глаза и посмотрел на нас с тоской. Андрій відкрив очі і подивився на нас з тугою. «Ну, - потребовал заботливый племянничек, - скажи ей. «Ну, - зажадав турботливий небоже, - скажи їй. Вот видишь, не может сказать. От бачиш, не може сказати. Глубокий невротик». Глибокий невротик ». «Оставь его в покое!» - ярость кричала во мне. «Залиш його в спокої!» - Лють кричала в мені. И выплескивалась на Олега, выталкивая его вон из гостиной . І вихлюпувалася на Олега, виштовхуючи його геть з вітальні. Он ушел, а я села и попробовала задуматься, но проба не удалась. Він пішов, а я сіла і спробувала задуматися, але проба не вдалася. Мыслей не было вовсе. Думок не було зовсім. Чтобы чем-то занять пустую голову, принесла Андрею плед. Щоб чимось зайняти порожню голову, принесла Андрію плед. Оказалось, закутанный в меховое одеяло он выглядит беззащитным. Виявилося, загорнутий у хутрова ковдру він виглядає беззахисною. «Тебе лучше?» - осторожно погладила его волосы. «Тобі краще?» - Обережно погладила його волосся. Он вздохнул и молча уткнулся лицом в мою руку… «Андрюша…» - хотела сказать что-то еще, но забыла что. Він зітхнув і мовчки уткнувся особою в мою руку ... «Андрюша ...» - хотіла сказати щось ще, але забула що.

Сквозь сердце Парижа протекает река Сена, над рекой нависает Мост Влюбленных. Крізь серце Парижа протікає річка Сена, над рікою нависає Міст Закоханих. Согласно поверью, если поцеловать своего избранника непосредственно под этим мостиком, то любовь будет счастливой и вечной. Згідно з повір'ям, якщо поцілувати свого обранця безпосередньо під цим містком, то любов буде щасливим і вічною. А может быть, и желание сбудется – если загадать. А може бути, і бажання збудеться - якщо загадати. Я загадала. Я загадала. И вдруг подумала - теперь понятно, о чем предупреждает поговорка «увидеть Париж и умереть». І раптом подумала - тепер зрозуміло, про що попереджає приказка «побачити Париж і померти». Если удастся выжить в бою, тебя постигнет смертельное счастье. Якщо вдасться вижити в бою, тебе спіткає смертельне щастя.

Материал является частью авторского произведения. Матеріал є частиною авторського твору. Все права защищены. Всі права захищені. All rights recerved. All rights recerved.
Автор: Светлана Блохина Автор: Світлана Блохіна


Пожалуйста, оцените эту статью. Будь ласка, оцініть цю статтю. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ваша думка дуже важлива для нас (1 - дуже погано, 5 - відмінно)
<< Предыдущая статья <<Попередня стаття Рубрика Чудеса своими руками Рубрика Чудеса своїми руками Следующая статья >> Наступна стаття>>

Свежие статьи в рубрике «Чудеса своими руками»: Все в твоих руках , Жизнь по звездам , Неделя любви , Как выбрать консультанта фэн шуй , Личные талисманы Фен Шуй , Фен Шуй. Нові статті у рубриці «Чудеса своїми руками»: Все в твоїх руках, Життя за зірками, Тиждень любові, Як вибрати консультанта фен-шуй, Приватні талісмани Фен Шуй, Фен Шуй. Искать консультанта или пробовать свои силы? , Стань волшебницей , Магия цвета , Миллион подарков в брачной корзине , Мужской подарок (женский взгляд) Шукати консультанта або пробувати свої сили?, Стань чарівницею, Магія кольору, Мільйон подарунків у кошику, Чоловічий подарунок (жіночий погляд)





 


Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2017
Жіночі історії про любов|гарні романтичні історії|історії кохання|історія кохання|истории про кохaння|романтичнi історії|гарні історії про кохання|романтичні історії про кохання|романтичні історії статті|истории про кохання|гарні історії кохання|романтичні історії про коханя|романтичні історії кохання|романтична історія|історії про кохання|романтичні історії кохання.|журнал історії про кохання|жіночі історії про кохання|суп рібній|iсторiя про кохання|чоловича правда|жіночі історії|романтичні історії|історія про кохання|icторiя про кохання
Журнал современной женщины Pani.kiev.ua,
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на / при обязательном уведомлении редакции по e-mail.  
Главный редактор проекта
По общим и административным вопросам обращайтесь