Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
Новости | Статьи | Рецепты | Сонник | Гороскоп | Журналы | Фотогалереи | Книги | Рукоделие Задай вопрос специалисту | Аэробика и фитнес | Диеты и похудение |    

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

Почитай!
Мода
Красота&Стиль
Парфюмерия и косметика
Карьера
Здоровье
Беременность, роды, воспитание детей
Йога
Психология
Истории из жизни
Интим
Мой дом и интерьер
Авто на шпильках
Мужчинам на заметку
Отдых
Куклы
В мире цветов
Дача, сад, огород
Праздники. История, традиции, поздравления
Чудеса своими руками
Магия, гадания, непознанное
В стране сновидений
Гороскоп
Астрологический прогноз на неделю
Литературная гостиная
Притчи и сказки
Колонка кинокритика
Разделы
Новости (архив)
В стране и мире
Кулинарный эксклюзив
Сонник
Рукоделие
Консультации
Аэробика и фитнес
Диеты и похудение
Женские журналы
Фотогалереи
Наши опросы





 





З Наврузом, з новим роком! Библиотека : Праздники. Бібліотека: Свята. История, традиции, поздравления Історія, традиції, привітання

С Наврузом, с новым годом! З Наврузом, з новим роком!

21 марта отмечается Навруз ("новый день") - мусульманский Новый год. 21 березня відзначається Навруз ( "новий день") - мусульманський Новий рік. Этот религиозный праздник не случайно совпадает с днем весеннего равноденствия. Цей релігійне свято не випадково співпадає з днем весняного рівнодення. Навруз символизирует начало долгожданной весны, пробуждение природы и начала посевных работ. Навруз символізує початок довгоочікуваної весни, пробудження природи і початку посівних робіт.

RORER advertising network
Однако ученые доказали, что Навруз отнюдь не религиозный праздник. Проте вчені довели, що Навруз аж ніяк не релігійне свято. Он связан с солнечным календарем, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад. Він пов'язаний із сонячним календарем, який з'явився у народів Середньої Азії та Ірану сім тисячоліть тому. Согласно ему, год начинался весной, в день весеннего равноденствия, - тогда-то и наступал праздник Навруз, не имеющий ничего общего с мусульманским новым годом. Згідно з ним, рік починався навесні, у день весняного рівнодення, - тоді-то й наступав свято Навруз, що не має нічого спільного з мусульманським новим роком. Мусульманский же календарь - лунный. Мусульманський же календар - місячний. По нему новый год начинается в месяце мухарам, первый день которого не совпадает с началом нового года - он ежегодно сдвигается на 11 дней назад. По ньому новий рік починається в місяці мухарам, перший день якого не збігається з початком нового року - він щорічно зсувається на 11 днів тому.

Этот праздник родился еще в Древнем Иране и неотделимо связан с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры. Це свято народився ще в Стародавньому Ірані і невіддільне пов'язаний з культом Сонця й іменем легендарного пророка Заратуштри. В этот день древние персидские цари надевали на голову корону с изображением солнечного годового цикла, участвовали в богослужениях в Храме Огня и раздавали щедрые подарки подданным. У цей день стародавні перські царі надягали на голову корону з зображенням сонячного річного циклу, брали участь у богослужіннях у Храмі Вогню і роздавали щедрі подарунки підданим. В последствии праздник укоренился у большинства народов Центральной Азии. Надалі свято укорінився у більшості народів Центральної Азії. Навруз широко празднуется в Иране, Азербайджане, Афганистане, Узбекистане, Таджикистане, Кыргызстане, Казахстане, в западных провинциях Китая, у курдов в Турции, у татар и башкир на юге России. Навруз широко святкується в Ірані, Азербайджані, Афганістані, Узбекистані, Таджикистані, Киргизстані, Казахстані, в західних провінціях Китаю, у курдів у Туреччині, у татар і башкирів на півдні Росії.

Традиции и обычаи Навруза Традиції та звичаї Навруза

Традиции празднования Навруза примерно одинаковы во всем регионе и сохранены столетиями. Традиції святкування Навруза приблизно однакові в усьому регіоні та зберігатися століттями. За исключением того, что в последние десять лет день Навруза в центрально-азиатских республиках СНГ стал официально признанным и выходным днем. За винятком того, що в останні десять років день Навруза в центрально-азіатських республіках СНД став офіційно визнаним і вихідним днем. Появилась и современная атрибутика: с концертами в парках и скверах, торговыми ярмарками, национальными конноспортивными состязаниями. З'явилася й сучасна атрибутика: з концертами в парках і скверах, торговими ярмарками, національними кінноспортивними змаганнями. В отличие от европейского Нового года, Навруз празднуется днем, но так же обязательно в кругу семьи. На відміну від європейського Нового року, Навруз святкується днем, але так само обов'язково в колі сім'ї. Главный день праздника - первый, 21 марта. Головний день свята - перший, 21 березня. В последующие тринадцать дней принято ходить в гости, посещать родственников, покупать и сажать саженцы молодых фруктовых деревьев, собираться веселыми компаниями на лоне весенней природы. У наступні тринадцять днів прийнято ходити в гості, відвідувати родичів, купувати і садити саджанці молодих фруктових дерев, збиратися веселими компаніями на лоні весняної природи.

Считается, что все дела и поступки, совершенные в течение Навруза, человек будет совершать в течение целого года.... Вважається, що всі справи і вчинки, зроблені протягом Навруза, людина буде здійснювати протягом цілого року .... Поэтому принято в эти дни прощать долги, забывать все обиды. Тому прийнято в ці дні прощати борги, забувати всі образи. В эти дни очень большое внимание уделяются приходу первого гостя. У ці дні дуже велика увага приділяється приходу перших гостей. Именно этот человек должен сочетать все положительные качества и иметь доброе имя. Саме ця людина повинна поєднувати всі позитивні якості і мати добре ім'я.

Издревле в земледельческих оазисах Узбекистана на Навруз устраивались большие народные гуляния, праздничные базары, конные скачки, собачьи и петушиные бои. Здавна в землеробських оазисах Узбекистану на Навруз влаштовувалися великі народні гуляння, святкові базари, кінні перегони, собачі і півнячі бої. Но самое главное - традиционное новогоднее блюдо "сумаляк" (проросшее зерно с добавлением муки и специй на дровяном огне). Але найголовніше - традиційне новорічне блюдо "сумаляк" (проросле зерно з додаванням борошна та спецій на дров `вогні). Как известно проросшее зерно - символ жизни, тепла, изобилия и здоровья . Як відомо проросле зерно - символ життя, тепла, достатку і здоров'я.

Узбекские семьи, как правило, состоят из нескольких поколений и отличаются гостеприимством и почтительным отношением к старшим членам семьи. Узбецькі родини, як правило, складаються з декількох поколінь і відрізняються гостинністю і шанобливим ставленням до старших членів сім'ї. Чайная церемония - неотъемлемый элемент гостеприимства. Чайна церемонія - невід'ємний елемент гостинності. Стоит отметить, что чаем занимается сам хозяин. Варто відзначити, що чаєм займається сам хазяїн. Принято, направляясь в гости, взять с собой несколько сувениров и сладостей для детей семейства. Прийнято, прямуючи в гості, взяти з собою декілька сувенірів та солодощів для дітей сімейства.

По обычаю, за руку здороваются обычно только с мужчинами. За звичаєм, за руку вітаються звичайно тільки з чоловіками. Во время рукопожатия стоит поинтересоваться состоянием здоровья и положением дел. Під час рукостискання варто поцікавитися станом здоров'я та станом справ. Чтобы поприветствовать женщин нужно приложить правую руку к сердцу и наклонить голову. Щоб привітати жінок потрібно прикласти праву руку до серця і нахилити голову. Во время рукопожатия традиционно интересуются здоровьем, состоянием дел на работе и дома. Під час рукостискання традиційно цікавляться здоров'ям, станом справ на роботі і вдома. При входе принято снимать обувь. При вході прийнято знімати взуття. Необходимо занимать место, которое выбрано для вас хозяином. Необхідно займати місце, яке вибране для вас господарем. Чем дальше оно от входа, тем оно почетнее. Чим далі воно від входу, тим воно почесніше.

Уже во второй день Навруза начинаются полевые работы и выполняются различные обряды. Вже в другий день Навруза починаються польові роботи і виконуються різні обряди. Первую борозду проводит самый уважаемый и старейший член сельской общины. Першу борозну проводить самий шанований і найстаріший член сільської громади. Чтобы изгнать злых духов казахи и киргизы в день Навруз-байрама окуривают свое жилье дымящимися веточками арчи. Щоб вигнати злих духів казахи та киргизи в день Навруз-байраму обкурюють своє житло паруючими гілочками арчи.

Главные угощения праздника - плов, шурпа, вареная баранина и кок-самса (пирожки, начиненные весенней зеленью). Головні частування свята - плов, шурпа, варена баранина і кок-самса (пиріжки, начинені весняною зеленню). По старинной традиции праздничный стол стараются сделать как можно богаче разнообразными блюдами, сладостями. За старовинною традицією святковий стіл намагаються зробити якомога багатшими різноманітними стравами, солодощами. Все должны быть сыты и довольны: тогда и год будет благополучным и урожайным. Всі повинні бути ситі і задоволені: тоді й рік буде благополучним і врожайним. По традиции количество блюд не должно быть меньше семи, а количество приготовленного рассчитывалось на родственников и даже соседей. За традицією кількість страв не повинно бути менше семи, а кількість приготованого розраховувався на родичів і навіть сусідів.
В каждом доме праздник, и каждая семья делиться своими блюдами с ближайшими соседями. У кожному домі свято, і кожна сім'я ділитися своїми стравами з найближчими сусідами. Сколько ты раздал соседям блюд, столько же блюд и вернется к тебе, но уже с новым содержанием. Скільки ти роздав сусідам страв, стільки ж страв і повернеться до тебе, але вже з новим змістом.

У таджиков хозяин дома или его старшие сыновья обязательно жарят шашлык и готовят сладкий плов из риса и других злаков. У таджиків господар будинку чи його старші сини обов'язково смажать шашлик і готують солодкий плов з рису та інших злаків. Основной смысл приготовления праздничных угощений - пожелание, чтобы год был таким же "сладким" и счастливым. Основний сенс приготування святкових страв - побажання, щоб рік був таким же "солодким" і щасливим.

В некоторых горных селениях существует особый обычай. У деяких гірських селищах існує особливий звичай. Перед началом праздника соседские парни стараются тайком очистить от навоза хлев какого-нибудь богатого, у которого есть дочь на выданье. Перед початком свята сусідські хлопці намагаються потайки очистити від гною хлів якого багатого, у якого є дочка на виданні. Если это у них получается, то хозяин щедро угощает их, если нет - они вынуждены подготовить угощение для хозяина. Якщо це в них виходить, то господар щедро пригощає їх, якщо ні - вони змушені підготувати частування для господаря.

Накануне праздника, до восхода утренней звезды, необходимо завершить все домашние хлопоты: приготовление еды, тщательную уборку жилья и украшение комнат цветущими ветками деревьев. Напередодні свята, до сходу ранкової зорі, необхідно завершити всі домашні клопоти: приготування їжі, ретельне прибирання житла і прикраса кімнат квітучими гілками дерев. Особое внимание уделялось и одежде. Особлива увага приділялася і одязі. Считается, что праздник лучше встречать в новой яркой одежде. Вважається, що свято краще зустрічати в новій яскравою одязі. У кого не было возможности сшить что-то новое, приводили в порядок старые вещи. У кого не було можливості пошити щось нове, приводили до ладу старі речі.

В эти дни обязательно надо получить благословение старших. У ці дні обов'язково треба отримати благословення старших.

Все обряды Навруза Навруз призваны задобрить природные силы и духов предков для достижения благополучия в наступающем году. Всі обряди Навруза Навруз покликані задобрити природні сили і духів предків для досягнення благополуччя в наступному році.

Кстати, у древних славян-язычников Новый Год тоже праздновался весной. До речі, у древніх слов'ян-язичників Новий Рік теж святкувався навесні. Согласно языческому преданию, лишь в XIV веке Симеон Гордый перенес его на 1 сентября, Праздник Урожая. Згідно з язичницького переказами, лише в XIV столітті Симеон Гордий переніс його на 1 вересня, Свято Врожаю.

В западных провинциях Китая Навруз празднуют не только тюркоязычные племена, но и китайцы. У західних провінціях Китаю Навруз святкують не тільки тюркомовні племена, а й китайці. В этот день люди одеваются в яркие пестрые одежды и с цветами и глиняными фигурками в руках направляются к храму. У цей день люди одягаються в яскраві строкаті одягу і з квітами і глиняними фігурками в руках прямують до храму. Сооружается и большой "главный" буйвол из бамбука и бумаги, раскрашенной в 5 цветов: черный, белый, красный, зеленый и желтый. Споруджується і великий "головний" буйвіл з бамбука і паперу, розфарбованої в 5 кольорів: чорний, білий, червоний, зелений і жовтий. Эти цвета эти символизируют огонь, воду, металл, дерево и землю. Ці кольори ці символізують вогонь, воду, метал, дерево і землю. Около храма глиняные фигурки разбивают, а бамбукового буйвола сжигают. Біля храму глиняні фігурки розбивають, а бамбукового буйвола спалюють.

Поздравляем! Вітаємо!

Празднование Навруза широко распространено и отмечается даже в США. Святкування Навруза широко поширене і відзначається навіть у США. Президент США Джордж Буш направил свои наилучшие пожелания мира и процветания тем, кто отмечает Навруз, персидский Новый год. Президент США Джордж Буш направив свої найкращі побажання миру та процвітання тим, хто відзначає Навруз, перський Новий рік.

В своем заявлении Буш отмечает, что "многие американцы, которые уходят своими корнями в Иран, Ирак, Афганистан, Пакистан, Азербайджан, Турцию и Центральную Азию, отмечают Навруз, чтобы "сохранить свое богатое культурное наследие и передать свои ценности и традиции будущим поколениям". У своїй заяві Буш зазначає, що "багато американців, які йдуть своїм корінням в Іран, Ірак, Афганістан, Пакистан, Азербайджан, Туреччину і Центральну Азію, відзначають Навруз, щоб" зберегти свою багату культурну спадщину і передати свої цінності і традиції майбутнім поколінням " .

"Этот праздник также напоминает всем американцам о многообразии, которое делает нашу страну сильнее и лучше", - сказал Буш. "Це свято також нагадує всім американцям про різноманіття, яке робить нашу країну сильніше і краще", - сказав Буш.

А Президент России Владимир Путин направил поздравительные послания президентам Азербайджана - Ильхаму Алиеву, Казахстана - Нурсултану Назарбаеву, Киргизии - Аскару Акаеву, Таджикистана - Эмомали Рахмонову, Туркменистана - Сапармурату Ниязову и Узбекистана - Исламу Каримову по случаю отмечаемого сегодня праздника Навруз - дня весеннего равноденствия, символизирующего на Востоке начало Нового года. А Президент Росії Володимир Путін надіслав вітальні послання президентам Азербайджану - Ільхама Алієва, Казахстану - Нурсултаном Назарбаєвим, Киргизії - Аскара Акаєва, Таджикистану - Емомалі Рахмонову, Туркменістану - Сапармурату Ніязову та Узбекистану - Ісламу Карімову з нагоди що відзначається сьогодні свята Навруз - дня весняного рівнодення, що символізує на Сході початок Нового року.

И MyPANI поздравляет всех, кто начал сегодня отмечать Навруз! І MyPANI вітає всіх, хто почав сьогодні відзначати Навруз! С праздником. Зі святом. С новым годом, с новым днем! З новим роком, з новим днем! Пусть ваша жизнь будет такой же сладкой и щедрой как блюда на праздничном столе! Нехай ваше життя буде такою ж солодкою і щедрої як страви на святковому столі!
Автор: Кириллова Елена Автор: Кириллова Олена


Пожалуйста, оцените эту статью. Будь ласка, оцініть цю статтю. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ваша думка дуже важлива для нас (1 - дуже погано, 5 - відмінно)
<< Предыдущая статья <<Попередня стаття Рубрика Праздники. Рубрика Свята. История, традиции, поздравления Історія, традиції, привітання Следующая статья >> Наступна стаття>>

Свежие статьи в рубрике «Праздники. Нові статті у рубриці «Свята. История, традиции, поздравления»: День народного единства – возвращение к старой традиции , День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков , Октоберфест – самый большой праздник пива , «Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас Історія, традиції, поздоровлення »: День народної єдності - повернення до старої традиції, День всіх чаклунів, Індія: вогні Нового року, 30 вересня - День Інтернету, Особливості національного дошкільної освіти, російська може назавжди зникнути з переліку головних світових мов, Октоберфест - найбільший велике свято пива, «Навчають у школі, вчать у школі, вчать у школі ...», З усіх мистецтв найважливішим є КІНО!, Яблучний спас





 


Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Як приготувати шурпу|скоро навруз,что готовить на прздник?|як приготувати національну шурпу|религиозные праздники азербайджана|поздравления с наврузом|традиції нового року в азии|рецепт солодкий плов|традиції мусульманський новий рік|традиції нового года|приготувати на природи|свято навруз|звичаи мусульман|концерти навруз 2018|поздравление с наврузом|navruz|яке свято відзначається 21 вересня?|черно-белая кукла из бумаги|cтрави в азербайджані ckfljcnb|азербайджан праздник навруз в 2018г.|азербайджанская шурпа|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журн
Журнал современной женщины Pani.kiev.ua,
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на / при обязательном уведомлении редакции по e-mail.  
Главный редактор проекта
По общим и административным вопросам обращайтесь