News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Грибной со сметанойきのこのサワークリームとСварить бульон из сушеных грибов из расчета на 6 человек. クックのスープ6人当たりの乾燥キノコから作られる。 Перед этим испечь несколько бураков. 前にいくつかのbeetrootsを焼くために。Сварить бульон из сушеных грибов из расчета на 6 человек.クックのスープ6人当たりの乾燥キノコから作られる。 Перед этим испечь несколько бураков и приготовить из них рассол, дав мелконарезанной свекле, залитой раствором соли в воде, час постоять в тепле.前にいくつかのbeetrootsを焼くために、それらを調理塩水、水、塩、時間の溶液中での暖かさに立ってびっしょりmelkonarezannoyビートを与える。 В готовый грибной бульон налить приготовленный свекольный рассол, по резать отваренные грибы.マッシュルームスープビート塩水調理を注ぐために、キノコを煮カットする準備します。 Борщ забелить двумя стаканами сметаны и добавить ложку муки, разболтав ее со сметаной, постепенно при этом помешивая борщ. Borschサワークリームの2つのカップを白くすると小麦粉大さじ約サワークリームとのうわさ話を追加すると、徐々に中にスープを攪拌。 Вскипятив его, добавить покрошенных печеных бураков. 、さいの目に切ったローストbeetroots追加して沸騰させます。 В тарелку с борщом можно положить и половинку яйца, сваренного вкрутую.キャベツのスーププレートに置くことができる、との半分のハード卵沸騰。 С грибными голубцами, постный стол Сварить грибной бульон из свежих (можно и размоченных сушеных) грибов.キノコぬいぐるみ、無駄のないテーブルを煮マッシュルームスープから作られた新鮮な(そして乾燥)キノコやせることができます。 Отцедив через ситечко жидкость, грибы отложить в тарелку, отделить ножки от шляпок, последние мелко порубить.こし器を介してドレイン液、マッシュルーム、後者のみじん切り板に、別のキャップの足を入れています。 В грибном бульоне отварить до полуготовности маленький целый очищенный и промытый кочан белой капусты и положить на блюдо.沸騰させるキノコのスープでは準決勝を少し精製された白とキャベツの頭を洗って皿に置く。 Бульон заправить пассерованными морковью, луком, капустой, свеклой, кусочками грибных шляпок.スープpasserovannymiにんじん、たまねぎ、キャベツ、ビート、スライスマッシュルームキャップをご記入ください。 Размочить в небольшом количестве бульона или воды несдобный белый хлеб, отжать слегка.スープや水nesdobny、白パン、squeezeの軽くの少量の浸漬する。 Мелко - нарезать грибные ножки, перемешать их с хлебным мякишем и парой ложек орехового масла (к сожалению, в наших магазинах его нет, но если истолочь орехи и добавить их в начинку, получим нечто похожее по вкусу и запаху).細かく-チョップキノコの茎とパン粉とピーナッツバターのカップル大さじ1を混ぜる(残念ながら、私たちの店でだけど、されていない場合は、ポンドナッツや詰め物に追加して、我々 )何かの味と香りに似て取得します。 Надрезать у кочана возле кочерыги листья, снять их и в каждый завернуть довольно плотно (как голубцы) приготовленный хлебно-грибной фарш, опустить такие голубцы осторожно в борщ, в нем и доварить.切開キャベツで、キャベツの近くに頭、葉それらを削除し、それぞれのラップはかなり(のようなキャベツの密なロールで)焼く、キノコ詰め準備を省略するとこのようなそっとスープにそれをdovaritに詰めた。 Добавил: Грозова Евгения 追加日:Hrozaŭユージン
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 サワークリーム スープ||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |