Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





ボリショイ劇場とフィンランド語オペラフェスティバルの交換訪問するのは初めての

[26.11.2013] Большой театр и финский оперный фестиваль впервые обменяются визитами [26/11/2013]ボリショイ劇場とフィンランド語オペラフェスティバルの交換訪問するのは初めての

Российский Большой театр и крупнейший финский Савонлиннский оперный фестиваль впервые обменяются визитами. ロシアボリショイ劇場と最大のフィンランドのサヴォンリンナオペラフェスティバルの交換訪問するのは初めてです。 Савонлиннский оперный фестиваль 24-25 ноября представил в Большом театре романтическую оперу о любви "Всадник" финского композитора Аулиса Саллинена. サヴォンリンナオペラフェスティバル11月24-25日、愛についてのボリショイ劇場ロマンチックなオペラ"仮面ライダー"はフィンランドの作曲家アウリスサリネンで発表した。

ローラーの広告ネットワーク
Как говорит режиссер-постановщик "Всадника" Вилппу Кильюнена, "в этой опере большое значение имеет то, как публика воспринимает и толкует содержание". "仮面ライダー"Vilppu Kiljunen、"このオペラのディレクターは言う非常に重要なのはどのように公共の知覚やコンテンツの解釈です。" На премьеру были приглашены парламентские делегации России и Финляндии.初演では、ロシアとフィンランドから議会の代表団が招待されていた。

Гендиректор Большого театра Анатолий Иксанов сказал, что "приезд финского оперного фестиваля в Москву - это подарок не только зрителям, но и российскому и финскому парламентам, отмечающим в этом году столетние юбилеи".ボリショイ劇場のアナトリーIksanovの総監督にモスクワでフィンランド語のオペラフェスティバル"が到着-観客だけでなくへの贈り物ですが、また、ロシア、フィンランド議会は、今年100周年を祝っている"と述べた。

Ответный визит Большого театра в Финляндию состоится 24-28 июля в рамках Савонлиннского оперного фестиваля, который будет проходить с 29 июня по 28 июля.フィンランドではボリショイ劇場のリターンを参照してサヴォンリンナオペラフェスティバルでは29年6月から7月28日に行われる24-28 7月に開催されます。 Большой театр представит в Савонлинне два русских произведения: классическую оперу Модеста Мусоргского "Борис Годунов" и современное творение - "Дети Розенталя" Леонида Десятникова.ボリショイ劇場サヴォンリンナの2つのロシア語作品:モデストムソルグスキーの"ボリスゴドゥノフでクラシック、オペラ、現代的な生き物が存在する- "子供ローゼンタール、レオニードDesyatnikovの。

Иксанов назвает их "знаменательными спектаклями". Iksanov彼ら"の舞台と呼ばれる。" Он сказал: "С одной стороны, мы хотим показать, что Большой театр хранит традиции оперного искусства, и "Борис Годунов" является спектаклем, который наиболее ярко представляет наши традиции, интерес к которым огромен во всем мире. С другой стороны, опера "Дети Розенталя" отражает ту миссию, которую взял на себя Большой театр. Эта миссия заключается в создании новых оперных произведений, чтобы жанр оперного искусства развивался и в XXI веке".かれは言った:"一方で、我々は、ボリショイオペラの伝統を保持"ボリスゴドゥノフ"のパフォーマンスを最も明確には、世界各国の関心は巨大である。他方、私たちの伝統を表しています表示するには、オペラ"子供ローゼンタールは、ボリショイ劇場を引き継いだ使命を反映し、このミッションのオペラは、21世紀に開発されたのジャンルに新たなオペラ作品の創造"です。

Гендиректор Большого уверен, что взаимные визиты российской и финской опер станут "двойным открытием для публики обеих стран".ゼネラルディレクター大は、ロシアの相互訪問とフィンランドのオペラ"は、一般に両方の国で開いてダブルとなっていることを確認。" "Это хороший пример творческого взаимодействия наших театров и наших стран", - заявил Иксанов. "これは我々の劇場や我々の国の創造的な相互作用の良い例が" - Iksanovと述べた。

Оперный фестиваль в городе Савонлинна имеет почти вековую историю - впервые он состоялся в 1912 году.オペラフェスティバルサヴォンリンナ、彼は1912年に開催された-のは初めての歴史はほぼ半世紀しています。 Фестиваль проходит в крепости Олавинлинна, построенной в 15 веке на острове в центре города.この祭りは、要塞Olavinlinnaは、市の中心にある島では、15世紀に建てられたが行われます。 Главный внутренний двор накрывается уникальным по конструкции навесом и переоборудован в театр, который вмещает более двух тысяч зрителей.メインの中庭の日よけのユニークなデザインで覆われていると、2千人の観客を超える議席を劇場に変換されます。 Каждый год оперный фестиваль собирает около 60 тысяч гостей, из которых четверть - иностранные туристы.オペラフェスティバルで一緒に60以上の訪問者1000人、もたらす毎年人4分の1 -外国人観光客。

Автор: Александр Тарасенков 著者:Alexander Tarasenkov




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Sexy 巨乳ティーンポルノ tube|ロシアティーンポルノ|ポルノフェステイバル|フィンランドポルノ|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact