News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
странный сон奇妙な夢Вопрос №668, 03.05.2005 17:09:49, пишет Юля 質問番号668、2005年3月5日17時09分49秒、ジュリアさんの意見Уважаемая Галина, добрый день!親愛なるガリーナ、良い一日! Помогите пожалуйста понять сон, что-либо подобное снится мне впервые, потому очень удивило:これは非常に驚いて、私には最初に、夢のような夢は、何かを理解してくださいヘルプ: Снилось, что я иду по ночному пустынному городу (селу), ко мне по снегу подъехали сани (самоходом, без коней) с двумя старичками (маленькие такие, худенькие).私は、私は夜の砂漠の町(村)に、私には雪の上を引くそり、馬なし)2オールディーズと(自分の力つもりだった夢見て(このような小型化薄型化)。 И старички дарят мне подарок: исполнение желания, т.е.そして歳の男性を私の贈り物:欲望、すなわち反応を示す я могу загадать его прямо сейчас и оно обязательно сбудется.私は、今すぐ作成し、それは本当来る。 Вижу маленькое светящееся, искрящееся розовое облако, которое исходит из саней ко мне.私は、そりから私に来る少し光る、きらめくピンクの雲をご覧ください。 Помню чувство огромной радости, хотя им (подарком), не успела воспользоваться.ただし、彼ら(ギフト)を活用する時間がなかった私は、大きな喜びの感情を覚えている。 После один из старичков приглашает проехаться с ним в санях. 1歳の男性彼と一緒にそりに乗るに招待した。 Мы приезжаем в какое-то пустынное место, где какой-то стадион, около него- потрепанная хрущевка.我々はいくつかの捨て場所に到着したが、彼の近くに競技場Khrushev打ちのめされた。 Мы пешком поднимаемся на верхний этаж (4-й кажется), причем внутри устройство a la чайный дом: маленькие комнаты, похожие на пещерки, приглушенный свет.我々は、最上階に足の上によじ登る(4だと思う)、目、内部のデバイスは、ラティーハウス:小さな部屋で、洞窟、柔らかい光のように。 Старичок намекает на интим, вдруг превращается в полосатого кота и прыгает мне на руки.親密で、突然ぶち猫とジャンプに私の腕に変身歳の男性のヒント。 Мурлычет, внезапно расплывается в улыбке (как чешерский кот), быстро спрыгивает и у меня на руках остается его сперма.雑音、突然笑顔に(cheshersky猫のように)、そしてすぐに私の腕の中でジャンプ溶解彼の精子です。 Он опять превращается в старичка, намекает на продолжение, заводит в маленькую бедную комнатку, где сидит маленькая старушка – его жена, которая жалобно ворчит, на что-то жалуется.彼は再び男に、継続を示唆する、というところだが誰が、何か言ってゴロゴロ言っ不満-彼の妻は、少し老婦人は座ってかわいそうな部屋につながる。 Дальше не помню, только отчетливо было сказано: запомни:622 83 12, Филиппов.その後、私は覚えていないが明確に規定:覚え:622 83 12、フィリップ。 Ни имя, ни фамилия мне незнакомы.どちらも名も名不明な気がする。 Отвечает Галина Врублевская, толкователь сновидений : 責任ガリーナVrublevskaya、夢の通訳: И все-таки сон призывает обратить внимание на это имя. しかし 、 その夢は 、 この名前に注意を呼び出します。 Добавить комментарийコメントを追加Для добавления комментария к данному вопросу консультации заполните все поля формы. НЕ НАДО здесь добавлять Ваши вопросы!この問題は、すべてのフィールドに入力相談にコメントを追加してください。 じゃないよねあなたの質問を追加する必要がある! Эта консультация всё равно закрыта. 相談はまだ閉じています。 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |