News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Мазурка Mazurka1 кг муки, 600 г маргарина, 3 желтка, 1 яйцо, ванильный сахар, 40 г дрожжей 1 kg un, 600 gr margarin, 3 yumurta sarısı, 1 yumurta, vanilya şeker, 40 gr maya1 кг муки 1 kg un 600 г маргарина 600 gr margarin 3 желтка 3 yumurta sarısı 1 яйцо 1 yumurta ванильный сахар vanilya şeker 40 г дрожжей 40 g maya для начинки (сливочная помадка): doldurma (tatlı krema için): 1 стакан сметаны 1 fincan ekşi krema 2 стакана сахара 2 su bardağı şeker ванильный сахар vanilya şeker Дрожжи растереть насухо с небольшим количеством муки, переложить их в остальную муку, находящуюся на разделочной доске, положить мягкий маргарин, желтки и яйцо, ванильный сахар и замесить тесто, не вымешивая его очень долго. Maya kuru biraz un ile un dinlenme, bir kesme tahtası üzerinde bulunan onları kaydırmaya, yumuşak margarin koyun ve yumurta sarısı, vanilya şeker ovalayın ve hamur yoğurmak, çok uzun için vymeshivaya değil. Оформить тесто в виде валика, завернуть в фольгу или чистое полотенце и положить в холодильник не менее чем на час. Folyo bir rulo, içine Ödeme hamur wrap veya temiz havlu ve buzdolabı koymak için en az bir saat. Мазурки лучше всего выпекать на противне, выложенном фольгой. Mazurkas pişirme folyo ile kaplı pan en uygun olanlardır. Мазурки смотрятся красивее, когда они небольшие. Mazurkas zaman küçük güzel görünüyorsun. Для этого противень разделить на четыре или две части при помощи полосок из фольги, сложенной вдвое. Bu amaçla folyo şeritler ile dört veya iki bölümden ikiye katlanmış ayrılmıştır tepsi. В приготовленные таким образом "формочки" уложить тесто толщиной 0,5 см. Края смазать белком и обложить их тоненькими валиками из теста. Bu şekilde "kalıplar" hamur ince rulo ile 0,5 cm kenarları yağ protein ve bindirmenin onları hamur kalınlığı yatıyordu hazır. Выпекать в горячей духовке при температуре около 220°С до получения золотистого цвета. Fırında sıcak fırında yaklaşık 220 ° C'de altın bir renk elde edilir. Если края изделия начнут пригорать, прикрыть их полосками фольги или пергамента. Eğer kenarları, ürün yapıştıran folyo veya parşömen şeritler onları kapağı başlar. Вынимать горячими, а начинку положить только после того, когда полностью остынут. Ve doldurma sıcak dışarı çekmek için sadece sonra tamamen soğutmalı var koydu. Для начинки в кастрюлю влить сметану, всыпать сахар и ванильный сахар. Dolum için, bir tencerede, krem pour şeker ve vanilya şekeri ekleyin. Кастрюлю поставить на небольшой огонь, довести до кипения и, помешивая, варить 11 минут. Pot küçük bir yangın, bir raddeye getirmek ve sık sık, 11 dakika kadar karıştırarak pişirin ayarlayın. Снять с огня и, помешивая, охладить. Isı çıkar ve bazen serin karıştırma. Теплой массой полить выпеченное тесто. Sıcak kitle pişmiş hamur sulanma. Примечание . Not. Кастрюля должна быть большой, так как сметана во время кипения увеличивается в объеме. Pot, hacim olarak kaynar krem arttıkça sırasında büyük olmalıdır. К половине сливочной помадки можно добавить 1 стакан измельченных грецких орехов - получатся ореховые мазурки, а если прибавить 2 ст. Yarım krem tatlı olarak, size 1 fincan kıyılmış ceviz ekleyebilirsiniz - somun mazurka alırsınız, ve eğer biz 2 yk ekleyin. ложки какао - получатся шоколадные мазурки. çorba kaşığı kakao - çikolata mazurka alacaksınız. Ореховые мазурки украсить половинками орехов, шоколадные - натертым на крупной терке шоколадом. Ceviz fındık, çikolata - kaba rende çikolata üzerine rendelenmiş dekore mazurka yarıya indirir. Добавил: Грозова Евгения Added: Hrozaŭ Eugene
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |