Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





单亲父母-心理学家,和女儿更多... Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей 图书馆: 妊娠,分娩,育儿

Родитель родителю – психолог, а дочь дороже…单亲父母-心理学家,和女儿更多...

Об этом трудно писать. 很难写。 Еще сложнее говорить. 更难说。 Молчать невозможно. 沉默是不可能的。 Эту семью я знаю несколько лет. 这家人,我知道了几年。 Мама, папа, двое пацанят. 妈妈,爸爸,两个孩子。 До сих пор мне казалось, что у нас крепкие приятельские отношения. 到目前为止在我看来我们有一个强大的友好关系。 Время от времени ребята приглашали меня в гости. 不时的家伙邀请我去访问。 Я запасался гостинцами и… отправлялся в путь. 我有一个礼品店和...去。 Когда мне предложили стать крестным отцом одного из малышей, я охотно согласился. 当我被要求成为一个孩子的教父,我欣然同意。

乐安的广告网络
Как–то так получилось, что у меня дома эта семья никогда не гостила (я был холост, жил на съемной квартире, большую часть времени посвящал работе), и наблюдать ребят я мог только на их территории…事有凑巧,在我的家,家庭从未到过(我是单身,在租来的公寓生活,大部分时间是用于工作),看孩子,我只能自己的领土...

Недавно я женился, у нас с женой родился ребенок .我最近结婚了,我的妻子和孩子。 Приятели мои обрадовались и тут же сообщили, что теперь они будут ездить к нам в гости.我的朋友很高兴,立即表示,现在他们将前往探视。 В первый же выходной в квартире раздался телефонный звонок, и я был поставлен перед фактом: «Ну, мы едем».第一天在公寓的时候,电话铃响了,我之前提出的事实:“好吧,我们去。”

Приятели мои – люди простые, на церемонии времени не тратят. Поэтому я не удивился такому напору с их стороны. 我的朋友-是简单的人,仪式并没有花时间。所以我不能在这部分对他们的冲击感到惊讶。 Несмотря на рекомендации врачей «погодить с визитами родственников и знакомых, так как девочка еще очень мала», мы с женой все–таки решили сделать для друзей исключение.尽管医生的建议,“天气与亲戚朋友探访,作为女孩仍然非常小,我和妻子还是决定为他的朋友例外。

Друзья приехали с детьми. 朋友来与子女。 С первых же минут начали распоряжаться: «Метнись туда.从第一分钟开始处置:“迈滕那里。 Подогрей чайник.暖气水壶。 Ребенку надо это, вот то.子女必须是它,就是这样。 Так, сядь сюда.因此,坐在这里。 Встань.站立。 Подвинься.移动。 Подожди.等待。 А это что?而这是什么? Картошка с грибами.土豆蘑菇。 Не надо много.没有必要。 Вдруг невкусно… Что это за вино?突然,无味...什么样的葡萄酒? Кислятина…»酸...“

Как гостеприимный хозяин, я выполнял распоряжения гостей, одновременно спрашивая себя, почему они отдают распоряжения в моем доме? Пока взрослые отплевывались от дорогого вина, дети ринулись в комнату и стали ощупывать грудного младенца . 作为一个好客的东道主,我请同时奇怪为什么他们会在我的家里订单?虽然昂贵的葡萄酒成年人口角,孩子们冲进房间,开始感受到了吸吮的孩子 “客人的指示 Испугавшись за ребенка, жена подхватила дочь на руки.为孩子担心,妻子拿起武器,在他的女儿。

- Чего это ты схватила ребенка? -你有什么抓住了孩子? Пусть лежит, - скомандовала жена моего приятеля, занимаясь чем угодно, только не собственными детьми.让她躺在那里, -指挥我的朋友的妻子,做任何事情,只是没有自己的子女。
- Нет, я лучше подержу, - прошептала моя супруга. -不,我更好的保持, -我的妻子小声说。 Дети приятелей совали моему ребенку принесенные в подарок игрушки , плохо вымытые от грязи и пыли, пытались что–либо прокричать ей на ухо.孩子个朋友冲我的孩子带来了礼品玩具,不好清洗的污垢和灰尘,试图任何留言在她耳边。

Я ждал, когда мои гости уберутся восвояси. Мне казалось обидным то, что люди, для которых в свое время я ничего не жалел, не нашли нужным потратиться пусть на дешевую, но новую чистую игрушку для моей дочки. 我为我的客人等候将清除了。我感到冒犯,人民对他们在同一时间,我没有后悔没有发现有必要花的钱也便宜,干净的,但我的女儿的新玩具。

Я тихо ненавидел маленьких орущих созданий, которые могли (пусть даже ненароком) причинить вред моей девочке.悄悄地,我讨厌大喊大叫的小动物,可能(甚至无意)损害我的孩子。 В те минуты я понял, что дети бывают свои и чужие.在这些时候,我意识到,孩子们自己和他人。

Гости ушли.客人走了。 Под столом валялись арбузные корки , банка из–под детского питания, ковер был усыпан разломанным печеньем.根据与西瓜外皮布满表把根据儿童的营养计划的银行,在地毯上散布着坏饼干。 Ничего не выясняя, я прекратил всякое общение с приятелями. Я сделал это ради ребенка! А они как будто ничего не поняли.什么也没有发现,我停止了与朋友的联系。 我为孩子想的话!“他们似乎明白什么。 Как и раньше, набивались в гости.和以前一样,挤在客人。

Теперь у меня появилось убеждение: я не желаю приглашать в свой дом детей.现在我的信念出现了:我不想把他的房子邀请儿童。 До тех пор, пока моя малышка не научится ходить, говорить и обороняться.直到我的孩子学习走路,说话和申辩。 Но в то же время я боюсь, что мое желание защитить дочь сослужит ей дурную службу.但与此同时时候,恐怕我的愿望,保护资产的女儿对她不好的服务。 Ведь я лишаю малышку общения с другими детьми.经过所有,我剥夺孩子与其他孩子交流。
Автор: Станислав Тихонов 作者:斯坦尼斯吉洪诺夫


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Беременность, роды, воспитание детей 主题妊娠,分娩,育儿 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... , О наказании детей 食类别“妊娠,分娩和养育子女 :Pogovolim一个成年人, 亲爱的母亲, 婴儿肥:我们应该担心自己的父母?, 母乳不损害婴儿, 背后的铁栅栏”的童年, 妈妈,哪里吗?, 父母和医疗失误治疗孩子, 妈妈减去爸爸,... 不幸的是, 对儿童的惩罚


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
客家成年礼|骚女孩和养父|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact