Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





La señora detrás de la rueda Библиотека : Авто на шпильках Biblioteca: diapositivas sobre los talones

Дама за рулем La señora detrás de la rueda

Некоторым женщинам очень идет управлять автомобилем. Algunas mujeres se van a conducir. Обычно это хрупкие, энергичные создания, рыжеволосые и спортивные. Por lo general, es frágil, una vigorosa, pelirrojo y atlético. И автомобили у них легкие, стремительные, яркие. Y los coches que tengan un acceso fácil, rápido, brillante. Окраска – под цвет волос или глаз. El color - el color del pelo o los ojos. Например, васильковый цвет – к голубым глазам. Por ejemplo,-aciano color azul - a los ojos azules. А цвет «золотая нива» - к огненной стрижке «под мальчика»… Y el color "milpa de oro" - un corte de pelo de fuego "un niño" ...

La red de publicidad Rorer
Изящные дамские ножки не давят на педаль, они ее нажимают нежно, любовно. Piernas de las damas elegantes "no presiona el pedal, se apretó suavemente, con amor. И машина послушно рычит, бросаясь металлической грудью навстречу приключениям... Y la máquina debidamente gruñidos, arrojando un cofre de metal hacia la aventura ...

Когда женщина появляется в транспортном потоке, в мужчинах вдруг просыпаются рыцарские инстинкты . Cuando una mujer aparece en el flujo de transporte, en un hombre que se despierta instintos caballeresco. Хочется уступить дорогу, но так, чтобы женщина это заметила. Quiero darle forma, pero para que la mujer se dio cuenta. А как она заметит, если ты уже позади? ¿Y cómo le aviso, si usted ya está detrás? Значит, надо обогнать, но чтобы это выглядело, словно ты деликатно уступил. Eso significa que tenemos que superar, pero para hacerlo ver como si delicadamente admitió. Сложная задача… El desafío ...

А еще у женщин почти не бывает проблем с неожиданными поломками. Y sin embargo, las mujeres casi nunca tienen problemas con averías inesperadas. Взять, к примеру, нас с вами. Tomemos, por ejemplo, estamos con usted. Кто бы не остановился, завидев рыжеволосую фигурку, горестно склонившуюся над бездыханной железной лошадкой? ¿Quién no se detendría en la vista de la figura de pelo rojo, lamentablemente se inclinó sobre el caballo de hierro sin aliento? Покажите пальцем, кто среди нас не джентльмен ? Mostrar el dedo, que entre nosotros no es un caballero? Нет таковых? ¿Nadie? Вот то-то же… Eso es lo mismo ...

Женщина и ее автомобиль ... Mujer y su coche ... Нет, не так. No, no es así. Женщина, ее автомобиль и где-то рядом – мужчина. La mujer, su coche, y en algún lugar cerca - un hombre. Надо же к этому как-то относиться – и к эмансипации, и к рулю в тонких дамских руках, и к своему беспокойству за эту улыбчивую, жутко современную девчонку… También debemos ver esto como un regalo - y para la emancipación, y el mando en manos de las señoras bien ', y su preocupación por esta sonriendo, niña terriblemente moderno ...

Автомобиль – дорогой и пожалуй самый эффектный подарок женщине. Понятно, что он не всем по карману. El coche - un costoso y tal vez el regalo más espectacular de la mujer. Es evidente que él no es para todos. Но и красивая женщина - не каждому пара… Sin embargo, una mujer hermosa - no todas las parejas ...

Какую машину дарить? Здесь, как и с косметикой, далеко не всякая сгодится. ¿Qué tipo de coche a dar? "Aquí, como en los cosméticos, no todo mal. Прежде всего, машина должна быть новая. En primer lugar, la máquina debe ser nueva. «Секонд хэнд» тоже подойдет, но только не слишком старый и хорошо восстановленный. "Second Hand" también es agradable, pero no demasiado antiguo y bien restaurado. Небольшая стремительная Opel Astra или Ford Escort - прекрасный выбор, не говоря уже о Volkswagen… Но все же новая в качестве подарка подойдет больше, даже если это не иномарка. Pequeñas rápida Opel Astra o el Ford Escort - excelente opción, para no mencionar el Volkswagen ... Pero aún nueva como un don para que quepan más, ni siquiera si se trata de vehículos extranjeros.

Из отечественных машин взгляд останавливается лишь на вазовских автомобилях – на «девятке» и «десятке». De automóviles nacionales mirada se detiene sólo coches VAZ - los "Nueve" y "diez". Причем, угловатая «девятка» - все же машина мужская. А кругленькая «десяточка» - самое то... Por otra parte, angular "Nine" - todos los hombres de la máquina. Una ordenada "de diez" - la mayoría de los que ...

Спросить мнение дамы надо обязательно, хотя и хочется сделать приятный сюрприз . Pedir la opinión de las mujeres debe ser necesaria, a pesar de que quiere hacer una sorpresa agradable. А вдруг ей понравится не тот автомобиль, что присмотрели вы? Y de repente no le gusta el coche, que usted ha elegido? Техническими характеристиками ее воображение не поразишь, внешность – вот что главное . Las características técnicas de su imaginación no herir, aspecto - que es lo principal.

Цвет (а есть ли у меня такие туфли?), обивка салона (велюр непрактичный, а твид какой-то скромный), форма колпаков на колесах… Одна очаровательная барышня, владеющая автомобилем уже года полтора, недавно спросила своего совершенно неавтомобильного спутника – сколько в ее машине цилиндров. Color (como si yo tuviera esos zapatos? "), Tapicería (Velours poco práctico y tweed algunos modestos), la forma de tapas en las ruedas ... Una encantadora joven, dueño de un coche tiene un año y medio, hace poco hizo una no muy motorizados satélite - pero en cilindros de su coche. "Четыре", – снисходительно ответил он. "Cuatro" - respondió con indulgencia. А женщина была уверена, что не более двух-трех. Una mujer estaba seguro de que no más de dos o tres.

Не пугайтесь ярких и неожиданных расцветок. Та же «золотая нива» - золотисто-желтый «металлик» - расстроит любого мужчину, а женщину приведет в полный восторг. No tenga miedo de colores brillantes e inesperados. La misma "milpa de oro" - un color amarillo-dorado metálico - molesta a cualquier hombre y la mujer llevará a una satisfacción completa. Мы почему-то любим неброские расцветки (охотник не должен быть заметен), а женщины – наоборот. Por alguna razón nos encantan los colores discretos (cazador no debe ser visible), y las mujeres - al contrario. Может, в них говорит кровь древних амазонок? Tal vez, dijo que la sangre de las amazonas antigua? Трепещите, кавалеры! Temblad, señores! Дама на «золотой ниве» выезжает. La dama en el campo de oro de "hojas.

Тюнинг , превращающий автомобиль в подобие гоночного снаряда, для дамы не годится. Tuning, transformar el coche en alguna de las carreras de shell para las damas no lo hará. Все эти «кенгурятники» (впрочем, джипы и вовсе не для дам), обилие дополнительных фар и выдвижных антенн, массивные накладки над колесными арками – все не то. Todos estos jeeps "kengooryatniki" (por cierto, y no para las mujeres), la abundancia de las luces adicionales y una antena retráctil, revestimiento sólido de los arcos de las ruedas - todo mal.

Поставьте на багажник «десятой» модели «Жигулей» спойлер , увидите, как обрадуется ваша возлюбленная. Coloque una rejilla de "décimo" modelo "VAZ" spoiler, ver cómo se alegra de ver a su amada. Вы не обращали внимания, как неважно выглядит тыл у «десятки»? No le presté atención, no importa cómo se ve en la parte trasera "docenas"? Причем, по совершенно необъяснимым причинам. Y, por razones totalmente inexplicable. Вроде бы все на месте... Parece ser todo en su lugar ...

Далее – дополнительное оборудование . Equipo adicional - más. Покупая машину себе, мужчина непременно обзаведется какой-нибудь электроникой. Comprar un coche, un hombre ciertamente obzavedetsya algo de electrónica. Ну, там диковинным впрыском, бортовым компьютером, регулятором какого-то давления в каком-то внутреннем механизме. Bueno, hay una inyección extraño, ordenador de a bordo, un regulador de presión en algunos de algún mecanismo interno.

Ничего этого женщине не нужно. Ninguna de estas mujeres no necesitan. Ей подавай электрические стеклоподъемники (легкое движение пальчиком, и ты открыт всем ветрам – замечательно), магнитолу с люминесцентными огоньками (качество звука - дело, в общем-то, десятое). Ella es una elevalunas eléctricos (el ligero movimiento de un dedo, y está abierto a todos los vientos - excelente), un radio cassette con luces fluorescentes (la calidad del sonido - el caso, en general, el décimo). В сигнализации ее интересует, прежде всего, форма брелока – чтобы эффектно смотрелся на ключиках… Так что приготовьтесь основные технические вопросы взять на себя. En la señalización de su interés, sobre todo, una forma de unidad flash - para buscar de manera efectiva en la clave ... Así que prepárate para las principales cuestiones técnicas que se adopten. Все, что под капотом , дела явно не женские. Todo bajo el capó, claramente no es el caso de las mujeres.

Допустим, машина выбрана, выкуплена, пора перегонять ее поближе к дому. Por ejemplo, la máquina es elegido, comprado, es el momento de destilar lo más cerca de casa. Тут от вас потребуется все мужество, которым вы обладаете. Aquí en la que necesitará todo el coraje que usted posee. Наденьте темные очки – чтобы ваша женщина не видела расширенных от ужаса зрачков. Pon tus gafas oscuras - que su mujer no se ve ampliado por el horror de los alumnos. Подстригитесь покороче – чтобы не было заметно, что волосы ваши давно стоят дыбом. Hacerla corta - que no era evidente que los pelos de punta hace mucho tiempo. Займите себя какой-нибудь конфеткой или лучше всего на часок-другой онемейте, потому что удержаться от крика: «Ой, мамочки!» - будет очень непросто… Она же поедет. Tome un poco de caramelo, o por lo menos una hora o tan tonto, ya que se abstengan de gritar: "¡Oh, mamá!" - Será muy difícil ... Es que viene. Сама, за рулем… Какой кошмар. Sí, al volante ... ¡Qué pesadilla.

Зато потом, получив номера (цифры должны быть обязательно счастливыми), доведя водительский стаж до двух с половиной недель (пятнадцать дней невыносимых мук), она станет настоящим асом… Pero los números, pues, tomando (las cifras deben ser necesariamente feliz), con lo que la experiencia de conducir hasta por dos semanas y media (quince días de sufrimiento insoportable), se convertirá en un auténtico as ...

Не обольщайтесь. Подарив женщине автомобиль, вы обречены на множество мелких трат. Бензин и обслуживание – цветочки. No ilusiones. Dar a la mujer un coche, estás condenado a numerosos pequeños gastos. Gasolina y servicio - flores. Ягодки – подбитые пороги, смятые колпаки, надтреснутые противотуманки. Berry - alineados rápidos, escudos arrugados, agrietados niebla. Небольшая рихтовка, подкраска, шпатлевка, жестяные работы неизбежны, как неизбежно и удовольствие видеть эту рыжеволосую прелесть счастливой… Pequeñas enderezar, tinte, revestimiento, trabajos de estaño son inevitables, como inevitable y un placer ver a esta belleza pelirroja feliz ...

Ну что тут поделаешь, надо, надо их баловать . Bueno, ¿qué puede hacer, es necesario, es necesario para disfrutar. И свой мужской шовинизм искоренять самым решительным образом. Y su machismo para eliminar los términos más enérgicos. Спросите любого инспектора ГАИ, кого он предпочтет оштрафовать. Pregunte a cualquiera de los inspectores, a quien opta por imponer una multa. И он ответит – женщину. Y responde - a una mujer. Ее легче простить. Es más fácil perdonar. Ее приятно пожурить. Su agradable a reñir. Ей можно, наконец, просто улыбнуться… А вам улыбаться форма не позволяет. Puede, por último, sólo sonreír ... Y tú sonrisa forma no lo permiten. При исполнении же человек. En el cumplimiento de la misma persona. Понимать надо. Comprender la necesidad.

Женщина за рулем – это аккуратное, внимательное вождение. Это вежливое внимание к соседям по дороге. La mujer detrás del volante - esto es un limpio, cuidado al conducir. Esta es una atención cortés con los vecinos en la carretera. Это предусмотрительность и осторожность. Esta prudencia y cautela. Это, наконец, нормальная езда, а не бесконечная гонка от светофора к светофору. Esto, finalmente, la conducción normal, pero no la carrera sin fin de semáforo a semáforo. Тоже, кстати, со слов «гаишников». También, por cierto, con las palabras "policías de tráfico". А они за свою службу повидали всякое. Y son para su servicio han visto ninguna.

Только не надо их учить. Нудно повторять прописные истины – не гони, не плетись в хвосте, поворачивай так-то, обгоняй так-то. Simplemente no les enseñan. Tediosa repetición de lugares comunes - no conduzca, no látigo en la cola, se volvió algo así, pasé de esa manera. Если очень хочется, можете всласть полежать под машиной, когда что-нибудь сломается. Si usted realmente quiere, usted tuvo una buena acostarse en el coche, cuando algo se rompe. (Все равно придется, даже если и не хочется). (Uno tendrá, incluso si ellos no quieren). И не проситесь за руль. Y no pregunten por la rueda. Это ее игрушка, не ваша. Es su juguete, no la tuya.

Знаете, что во всей этой карамельной картинке печальней всего? Usted sabe que en todo este cuadro dulce es triste? Что слишком мало мужчин, способных подарить своей женщине автомобиль . Con pocos hombres son capaces de dar a su mujer un coche. Хорошо, если денег (и сообразительности) хватает на букет цветов или недорогие духи. Bueno, si el dinero (y listo) lo suficiente para un ramo de flores o perfume barato. А машина… Они обзаводятся ею сами, на свои деньги. Un coche ... Ellos adquieren por sí mismos, por su dinero. Хотя это совсем не дамское дело – вкалывать и зарабатывать. Aunque este no es el caso de una dama - el trabajo duro y ganar. И не мужское – прозябать, успокаивая себя обилием нереализованных талантов. Y no los hombres - a vegetar, consolando a sí mismos un montón de talento sin explotar.

Подарите своей женщине автомобиль. Déle a su mujer un coche. И будем считать, что этих грустных слов мы не говорили. Y suponemos que estas palabras tristes, no estamos hablando.
Автор: Николай Надеждин Autor: Nicholas Nadiezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Авто на шпильках Coches Categoría para stilettos

Свежие статьи в рубрике «Авто на шпильках»: Автоледи , Неблагоприятные условия вождения. Artículos frescos en la categoría "coches en los talones": Autolady, las condiciones de conducción adversas. Часть 4. Parte 4. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. La noche, las condiciones de conducción adversas. Часть 3. Parte 3. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. La noche, las condiciones de conducción adversas. Часть 2. Parte 2. Дождь , Неблагоприятные условия вождения. Lluvia, las condiciones de conducción adversas. Часть 1. Parte 1. Туман , Автомобиль «секонд-хенд» , Азбука зимних дорог. Niebla, "coche mano segundo", ABC de las carreteras en invierno. Часть 2 , Азбука зимних дорог. Parte 2, ABC de las carreteras en invierno. Часть 1 , Дама за рулём автомобиля! , Авто от Volvo для дам Parte 1, La mujer detrás del volante de un coche!, Coches de Volvo para las damas


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Radio en coche barato|el coche|coche ligero|tuning de coche|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact