News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[23.10.2013] Russian Fashion Week. [23.10.2013] Russian Fashion Week. День второй (Часть II) Día dos (Parte II)В отличие от марки «Чердак Forever» другой дизайнерский союз - Аси Когель и Нади Орловой (Kogel) - в своей новой коллекции «Forest» представляет мир романтики. En contraste con la marca "Ático Forever» de la Unión gráfico Otros - Asya Kögel y Nadia Orlov (Kogel) - en su nueva colección de «bosque» se presenta el mundo de romance.Судя по новой коллекции Екатерины Полянской для Feeric , любимым летним цветом дизайнера стал голубой во всех его проявлениях: светло-голубой (рисунок на белом сарафане), глянцевый голубой (атласное платье), ярко-голубой (цветы на светлом вечернем платье), серо-голубой (прямая юбка) и даже темно-синий (вставка на груди в голубом платье) или ярко-синий (узор на темном сарафане). A juzgar por la nueva colección de Catherine Polianskaya para Feeric, un favorito del diseñador de flores estivales era de color azul en todas sus manifestaciones: azul claro (en sarafan blanco), azul brillante (vestido de raso), un azul brillante (flores sobre un vestido de noche de luz), el gris -- azul (falda recta), e incluso de color azul oscuro (inserto en el pecho con un vestido azul) o azul brillante (el patrón de un sarafan oscuro). Украинский дизайнер Ирина Каравай ( NB&Karavay ) напоминает в своей новой коллекции, что даже летом бывают пасмурные дни. Ucrania diseñador Irina Pan (NB & Karavay) recuerda en su nueva colección, que incluso en verano hay días nublados. Но у природы нет плохой погоды, просто у девушки может быть непродуман наряд. Pero no hay mal tiempo, sólo una niña puede ser un mal equipo concebido. На прогулку в дождливый вечер надеваем темный костюм (юбка и пиджак) цвета мокрого асфальта, а чтобы согреться после дождя идем в кофейню в объемном платье шоколадного цвета с поясом цвета золота на бедрах, чтобы попить горячий кофе. Un paseo en una tarde lluviosa, se puso un traje oscuro (falda y chaqueta), el color del asfalto mojado, y para mantener el calor después de la lluvia, entramos en una tienda de chocolate a granel de color vestido de color dorado del cinturón en la cadera a una taza de café caliente. Для тех же, кому «не страшны ни дождь, ни слякоть», Ирина предлагает бежевый пиджак и зауженную к низу юбку в черно-белую вертикальную полоску или бежевое платье с длинным рукавом. Para aquellos que no temen ni a la lluvia, ni aguanieve, Irina ofrece chaqueta beige y se redujo a una falda de fondo en rayas verticales en blanco y negro y vestido beige con mangas largas. Автор: pani.kiev.ua: Ольга Куликова Autor: pani.kiev.ua: Olga Kulikova Источник: Фотография показа Feeric. Fuente: Fotografía que muestra Feeric. Юрий Ким для pani.kiev.ua Yuri Kim por pani.kiev.ua
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |