Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





شفهي الاتصالات Библиотека : المكتبة :

Невербальное общение شفهي الاتصالات

Наверняка вы можете вспомнить, как однажды вас до слез тронула какая-то симфония, или пение хора в церкви, или даже популярная песенка. بالتأكيد يمكنك أن نتذكر أنه بمجرد اغرورقت عينا من قبل بعض سيمفونية ، أو جوقة الغناء في الكنيسة ، أو حتى أغنية شعبية. Может быть, то была мелодия, звучание или ритм, нашедшие отклик в вашем сердце. ربما كان اللحن ، والصوت ، أو إيقاع ، قد وجدت لها صدى في قلبك. Например, блюзовые мелодии у многих слушателей вызывают ностальгические воспоминания. على سبيل المثال ، والبلوز والإيقاعات ، تثير الكثير من المستمعين حنينه للذكريات. Чувствами и настроением насыщены живописные полотна, гравюры, скульптуры и фотографии. مشاعر وأمزجة كاملة من لوحات ومطبوعات ، والتماثيل والتصوير الفوتوغرافي. Однако коммуникация, осуществляемая при помощи художественных форм, имеет один существенный недостаток: люди не всегда понимают, что хотел сказать им творец. ومع ذلك ، الاتصالات ، وتنفيذها من خلال الأشكال الفنية ، وقد عيب رئيسي واحد : الناس لا يفهمون دائما ما يريد أن نقول لهم الخالق.

С развитием международных связей и туризма возникла необходимость в таком способе передачи информации, который делал бы ее понятной людям разных стран, говорящим на разных языках. مع تطور العلاقات الدولية والسياحة أصبح من الضروري في هذا الأسلوب لنقل المعلومات ، والتي من شأنها أن نوضح للناس من بلدان مختلفة ، يتكلمون لغات مختلفة. Поэтому все большее распространение получают несложные зрительные символы. ولذلك ، كل عام أكثر الرموز البصرية البسيطة. Их можно увидеть в самых разных местах: в аэропортах, на автотрассах, на промышленных предприятиях, на упаковках лекарств. أنها يمكن أن تكون الأخيرة في أماكن مختلفة : المطارات والطرق والمنشآت الصناعية ، على التعبئة والتغليف من المخدرات. Особые обозначения есть для комнат отдыха, мест для курения, для кафетериев и т. д. التسميات الخاصة هي للغرف والترفيه ، والأماكن المخصصة للتدخين ، لالكافتيريات ، الخ.

Внешность и язык тела مظهر ولغة الجسد

Человек не в состоянии контролировать каждое свое движение и впечатление, которое он производит на окружающих. رجل غير قادر على التحكم في كل حركة والانطباع انه يجعل على الآخرين. Порой мы не в состоянии подавить зевоту или скрыть охватившую нас дрожь, вне нашей воли мы заливаемся краской или покрываемся гусиной кожей. أحيانا كنا غير قادرين على قمع التثاؤب أو أقل اجتاحت لنا ترتعد خارج مجموعتنا سيكون ، نحن سكب الدهان أو مغطى قشعريرة. Многие мужчины с годами лысеют и, несмотря на всякие ухищрения, не могут остановить выпадение волос. وكثير من الرجال على مدى سنوات ، أصلع ، وعلى الرغم من جميع أنواع الحيل ، لا يمكن أن تتوقف في فقدان الشعر. А люди зачастую ассоциируют лысину со зрелостью и высоким общественным положением. والناس في كثير من الأحيان المنتسبين الصلع مع النضج وارتفاع المكانة الاجتماعية.

Такая же парадоксальная связь сохраняется в общественном сознании между бородатостью и недружелюбностью. نفس العلاقة استمرت المفارقة في ذهن الجمهور بين الملتحي وغير ودية. Но некоторые движения мы в состоянии контролировать и даже пользуемся ими намеренно. ولكن بعض الحركات ونحن قادرون على السيطرة وحتى استخدامها عمدا. Мы можем приподнять брови, тяжело опуститься в кресло, потупить глаза, сплюнуть или пожать плечами. يمكننا رفع الحاجبين ، وجلس بشدة ، وعيناه مسبل ، يبصقون ، أو تجاهله. Не существует единой, точно определенной интерпретации подобных жестов и мимических выражений, их значение может быть различным в разных культурах и на разных ступеньках социальной лестницы. ليس هناك واحدة ، واضحة المعالم تفسير هذه الايماءات وتعبيرات الوجه ، والمعنى قد تكون مختلفة في ثقافات مختلفة ، وعلى خطوات مختلفة من السلم الاجتماعي. Если вам приходилось играть в шарады, то вы знаете, как трудно бывает расшифровать то или иное движение человека. إذا كنت قد للعب الحزورات ، وتعلمون كم هو صعب على فك هذا أو ذاك من حركة الحقوق.

Психологи обнаружили, что сообщение, посланное на языке тела, воздействует на собеседника сильнее, чем вербальное. اكتشف علماء النفس أن الرسالة المرسلة في لغة الجسم ، ويؤثر على المحاور الذي هو أقوى من لفظية. Например, если человек сквозь слезы будет убеждать друзей: 'У меня все хорошо!', то они скорее поверят его слезам, чем словам. على سبيل المثال ، إذا كان الرجل من خلال دموعها لاقناع الاصدقاء : 'أنا كل الحق' ، فإنهم يفضلون نعتقد دموعه من الكلمات. Столь же информативна может быть одежда, она сообщает окружающим о настроении, чувствах и намерениях человека. بنفس القدر بالمعلومات يمكن الملابس ، وهي تروي الآخرين عن المزاج ، والمشاعر والنوايا من الرجل. Если женщина приходит на свидание в коротком обтягивающем платье с глубоким вырезом, возможно, сама того не осознавая, она посылает мужчине определенный сигнал. لو أن امرأة جاءت لزيارة قصيرة في ضيق المنخفضة اللباس خفض ، وربما ، ولكن من دون قصد ، فهو يرسل رسالة رجل. Если же вам захочется выказать особое отношение к собравшимся на официальном приеме людям, вы можете прийти туда в теннисных шортах. إذا كنت تريد أن تظهر أهمية خاصة بالنسبة لجمهور الناس في حفل رسمي ، يمكنك ان تصل الى هناك في السراويل التنس.
Даже в рекламных роликах, посвященных духам и дезодорантам, наше внимание привлекают к тому факту, что при помощи запаха можно послать некое сообщение. حتى في الإعلانات التجارية ، على المشروبات الكحولية ومزيلات الروائح ، ونحن يسترعى الانتباه الى حقيقة انه مع وجود رائحة يمكن ارسال رسالة معينة. Вы выражаете свое отношение к человеку не только своим нарядом и манерами, но и тем, какую дистанцию вы соблюдаете при общении с ним. يمكنك التعبير عن موقفهم من هذا الرجل ليس له اللباس والعادات ، ولكن أيضا من خلال ما المسافة التي تراعي عند التعامل معه. Холл различает четыре зоны межличностного общения. قاعة يميز أربعة مجالات للاتصال بين الأشخاص.

Зона интимного общения (от полуметра до непосредственного телесного контакта). منطقة الحميمة (من نصف متر الى الاتصال المباشر الجسم).

На таком расстоянии обычно общаются влюбленные, родители с детьми, очень близкие друзья. في هذه المسافة عادة التواصل عشاق ، والآباء مع الأطفال ، والأصدقاء وثيقة للغاية. Вы наверняка испытаете неловкость, если малознакомый человек попытается подойти к вам вплотную. انك قد يشعر بالحرج اذا الشخص غير مألوفة يحاول يأتي إليكم في جادة. Кроме самых близких людей в эту зону допускаются врачи, медсестры, портные и другие специалисты, профессия которых требует непосредственного телесного контакта с клиентом. في أقرب الناس في هذا المجال ، سمح الأطباء والممرضات والخياطين وغيرهم من المتخصصين ، والمهنة التي تتطلب الاتصال المباشر جسدي مع العميل. Пытаясь при общении с кем-либо войти в эту зону, вы тем самым даете человеку понять, что хотели бы считать его своим другом. تحاول التواصل مع أي شخص يدخل هذه المنطقة ، التي تعطي للناس أن يفهموا أنهم أود أن أعتبره صديقا. Психологические эксперименты выявили, что счастливые в браке супруги комфортно общаются друг с другом именно на этой дистанции. وقد كشفت التجارب النفسية لحسن الحظ أن الأزواج الذين تزوجوا مريحة التواصل مع بعضهم البعض تماما في هذه المسافة. И наоборот, супруги, которые не ладят между собой, сторонятся друг друга. على العكس ، والأزواج الذين لا يحصلون على طول مع بعضها البعض ، عن بعضها البعض.

Зона личного общения (от 0,5 м до 1,5 м). مجال الاتصالات الشخصية (من 0،5 م إلى 1،5 م).

Границы этой зоны различны для разных культур. حدود هذه المنطقة تختلف عن الثقافات المختلفة. Как правило, на такой дистанции общаются хорошо знакомые друг другу люди. عادة ، في مثل تلك المسافات التواصل مألوفة لدى كل منهما الآخر. Это расстояние позволяет им дотрагиваться друг до друга, обмениваться рукопожатиями, похлопывать друга по плечу. هذه المسافة تسمح لهم اتصال بعضها البعض ، والمصافحة بالأيدي ، بات كل منهما الاخر على الكتف. По данным Фаста, большинство людей считают эту зону своим личным пространством и не склонны впускать в нее посторонних людей. وفقا لالسريع ، ومعظم الناس تنظر في هذه المنطقة من الفضاء الشخصية وغير ميالين لتسمح للغرباء فيه. Представьте, что вы сидите в полупустом кафе. تخيل أنك تجلس في نصف مقهى فارغ. Входит новый посетитель и, хотя рядом есть свободные столики, подсаживается к вам. يتضمن زائر جديد ، وعلى الرغم من أن هناك عددا من الجداول الحرة ، يجلس إلى جانبك. Скорее всего, вы испытаете неловкость. على الأرجح ، كنت أشعر بالحرج. Замечали ли вы, что в людных местах, например в переполненном лифте, в автобусе или в поезде метро, люди избегают визуального контакта друг с другом, стараются смотреть в окно или упираются взглядом в стенку? هل لاحظت أنه في الأماكن المزدحمة ، مثل المصعد في مزدحمة ، في حافلة او محطة القطار ، والناس تجنب الاتصال بالعين مع بعضها البعض ، في محاولة لأنظر من النافذة أو ايقافه من قبل إلقاء نظرة على الجدار؟ Ясно, что такое поведение вызвано стремлением соблюсти границы личного пространства. فمن الواضح أن مثل هذا السلوك هو نتيجة للرغبة لمراقبة الحدود من الفضاء الشخصية.

Зона формального общения (от 1,5 м до 3 м). شعاع الاتصالات الرسمية (من 1،5 م إلى 3 م).

На такой дистанции обычно ведутся деловые, а также случайные и малозначимые разговоры. في هذه المسافة وعادة ما تجري الأعمال ، فضلا عن العارضة والمحادثات لا صلة لها بالموضوع. Вам, наверное, знакомо выражение 'соблюдать дистанцию', с помощью которого описывают отношения начальника и подчиненного. ربما كنت على دراية التعبير 'ابق على مسافة' ، التي تصف العلاقة إلى الرئيس والمرؤوس. И действительно, было бы странно, если бы собеседники говорили о личных и интимных вещах, стоя в трех метрах друг от друга. وبالفعل ، فإنه يكون من الغريب إذا المحاورين تحدث عن الأشياء الشخصية والحميمة ، والوقوف على بعد ثلاثة امتار من بعضها البعض. Такая дистанция скорее уместна в ситуации формального собеседования или деловых переговоров. هذه المسافة هي الأنسب في هذه الحالة من المقابلات الرسمية والمفاوضات التجارية.

Зона публичного общения (более 3 м). مجال الاتصالات والعلاقات العامة (أكثر من 3 م).

Если вы сидите в огромном зале и слушаете выступление оратора, то можно сказать, что вы попали в ситуацию публичного общения. اذا كنت تجلس في قاعة كبيرة ، والاستماع إلى المتكلم ، ثم لا يمكن القول ان كنت في حالة من الاتصالات والعلاقات العامة. Пространство, отделяющее вас от выступающего, и является зоной публичного общения. في الفضاء الذي يفصل لك من اللغة ، ومجالا للاتصال العام. В такой ситуации неуместны интимные жесты и комментарии; вы не можете пожать лектору руку, похлопать его по плечу или спросить, как он провел выходные дни. في مثل هذا الوضع غير ملائم لفتات الحميمة ، والتعليقات ، لا يمكنك يهز محاضرا من جهة ، وبات له على الكتف ونسأل كيف قضى عطلة نهاية الاسبوع. Даже деловое общение невозможно на такой дистанции. حتى الاتصالات التجارية من المستحيل في هذه المسافة.
Автор: В. Квинн "Прикладная психология", изд. الكاتب : كوين باء علم النفس التطبيقي ، المجلد. Питер. بيتر. 2000 2000
Источник: psy.rin.ru المصدر : psy.rin.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
Рубрика الفئة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact