News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Жертва модыファッションの犠牲者К "жертвам моды" мы привыкли относиться снисходительно. 私たちをひいきにするために使用さk"を 、 ファッションの犠牲者"。 Обычно считается, что это болезнь временная и неопасная, что-то вроде насморка. これは一般的には 、 この一時的な良性疾患、風邪のようなものであると考えられています。 Валерий Панюшкин нашел для нее новое название и возвел в ранг бедствия. ヴァレリーパニューシキン彼女の新しい名前を発見し 、 災害時のランクに引き上げた。Был в моей практике и такой случай.私は自分の練習で、このようなケースだった。 Молодая гламуроголичка позвонила мне в панике: ее автомобиль сломался на улице, и я немедленно должен был ехать на угол отдаленных улиц, чтобы помочь ей в разговоре с неумолимым эвакуатором.カップルglamurogolichkaパニック状態で私と呼ばれる:彼女の車が路上で決裂し、私はすぐにはその通りの最奥のコーナーへの容赦ないけん引との会話の中では彼女の助けに行く必要があった。 Мое привычное следование постулатам клятвы Гиппократа заставило меня бросить свои дела.ヒポクラテスの誓いを前提に私のいつもの遵守私たちが彼らの放棄を余儀なくされました。 По означенному адресу я обнаружил плачущую девушку за рулем очень модного, но совершенно мертвого автомобиля.前述のアドレスで、私は非常に流行のホイールで、泣きながら女の子が見つかりましたが、それは死んだの車です。 Заплатив эвакуаторам, я галантно предложил красавице пересесть в мой старенький, но исправно работающий "Опель".レッカー車有料、私は勇敢に"私は古いが良い作業の"オペルに美しい転送を提供した。 Больная согласилась с нескрываемым отвращением.患者のあからさまな嫌悪感で合意した。 "И как же ты можешь ездить на такой помойке?" "そして、どのようにこのようなゴミに乗るか?" - сморщила она носик, с подозрением осматривая салон. -彼女は、疑いのときにラウンジを閲覧彼女の鼻シワ。 "Эта помойка работает", - смело парировал я, но девушка, кажется, не поняла, о чем это я веду разговор. "それは悪の巣窟作品" -私は大胆にも反論の女の子は私のことだが何であるかを理解していないようでした。 Радует то, что экзотическая болезнь эта, невзирая на серьезность, все-таки поддается лечению.良いニュースは、エキゾチックな病気は、深刻さにもかかわらず、まだ治療が可能です。 Оно сводится, собственно говоря, к внушению больной - методом рациональной терапии или под гипнозом - двух простых мыслей.これは、実際には、患者さんのインスピレーションに削減-合理的な治療法、または催眠状態にある- 2つの単純な思考。 Первая такова: "Детка, тебя разводят!"最初のとおりである:"赤ちゃん、あなたを投げる!" Больная должна осознать, что, например, покупает обувь пару за парой не потому, что неожиданно превратилась в сороконожку, а по той простой причине, что голова у нее забита рекламой из модных журналов.患者は、例えば、ペアの靴を買っので、突然ムカデにも無効になって実現する必要があるという単純な理由は、彼女の頭のファッション雑誌の広告を詰めてください。 Еще очень полезно в терапевтических целях научиться повторять как мантру: "Моя голова - не помойка!"もう1つの非常に治療のために有用な方法は、マントラを繰り返すことを学ぶ:"私の頭-ごみはヒント!" Результаты этих простых упражнений впечатляют.これらの単純な訓練の結果が印象的です。 Тяжелее приходится, если болезнь зиждется на том, что пациентка утвердилась в мысли, будто одежда от модных дизайнеров (и непременно из последних коллекций!) или стрижка из модной парикмахерской придаст ей неземной красоты.ハードの場合は、病気は実際には、その患者の考えでは、ファッションデザイナーの服は、最新のコレクション(と確かから!)または、おしゃれなサロンのカットが不自然な美しさを与えるの地位を確立したかに基づいています。 Убедить ее в обратном практически невозможно.彼女は事実上不可能返すように説得。 Мужья и любовники, не понимая тяжести заболевания, обычно в таких случаях шовинистически высказываются в том смысле, что красивее всего их избранницы голышом.夫や恋人、そのような場合、通常の病気の重大さを、認識していないという意味ではほとんど自分の最愛の人の裸の美しさを表明ちりばめた。 Это замечание девушек только злит, и болезнь усугубляется.このような発言だけで、女の子を怒らせたの病気は悪化する一方です。 Поэтому задача родных и близких - не жалея сил, исподволь внушать девушке банальную мысль, что красота и стиль - следствие ума, только ума и ничего больше.親戚や友人のタスク-努力を惜しまない女の子陳腐な考えな心は、美しさとスタイル-心の結果、唯一の心と何より。 Что же до того, что женщина должна быть красивой и глупой и только в этом случае имеет шанс составить свое счастье, вот я этого не понимаю.実際には、女性が美しくなるし、愚かな、この場合のみのようなので、理解していない、自分が幸せにしている。 Имея некоторые основания считать себя мужчиной, заявляю: восхищаюсь женщинами умными, очень умными, восхитительно умными и потому красивыми.自分自身のマニュアルを検討するいくつかの理由を持つと言う:女性の巧妙な、非常に、愉快な巧妙なので、美しい巧妙に感心する。 И абсолютно уверен, что я не один такой, - не первый же день на свете живу.私は絶対に私は1つだけ-ではない、非常に最初の日、地球で生きるものでは確信しています。
Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь 新鮮なカテゴリ"ファッション: ファッションの動向は、 どのようにステレオタイプ、 暴走、 男性の衣服、 脂肪の女性は、 今シーズン"冬の2013-2007"のアクセサリーにファッショントレンド のファッション の女性のトリック の被害を避けるため 、 女性の靴のケアのためのシンプルなルール、 女性の傘-選択肢の多様!、911 魅力的な女性のための、 あなたの情熱-スタイリッシュな靴 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |