Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





أسبوع الموضة في موسكو Библиотека : Мода المكتبة : الموضة

Неделя моды в Москве أسبوع الموضة في موسكو

Недавно завершилась неделя моды в Москве, которая проходила с 26 по 31 марта 2005 года в Гостином Дворе, где свои коллекции сезона осень-зима 2004-2005 представили многие талантливые дизайнеры, среди которых были такие мэтры модного бизнеса, как Валентин Юдашкин, Слава Зайцев, Алена Ахмадуллина, Игорь Чапурин, Татьяна Парфенова, Nina Donis, Андрей Шаров и другие. اختتمت مؤخرا في أسبوع الموضة في موسكو ، والذي عقد من 26 إلى 31 آذار 2005 الساعة Gostiny دفور ، حيث كان جمع من خريف وشتاء 2004-2005 قدمت العديد من المصممين الموهوبين ، كان من بينهم أساتذة مثل هذه الأعمال أزياء ، وفالنتين Yudashkin ، سلافا زايتسيف ، ألينا Ahmadullina ايغور Chapurin ، تاتيانا Parfenova ، نينا دونيس ، اندريه Sharov وغيرها.



RORER شبكة إعلانية
Показ Славы Зайцева прошел по девизом «праздник для людей, влюбленных в красоту». سلافا زايتسيف وأقيم معرض حول موضوع "الاحتفال للناس في الحب مع الجمال". Зайцев предлагает встретить зиму с оптимизмом. زايتسيف تقترح لمواجهة فصل الشتاء مع التفاؤل. Сезон осень-зима – это яркие фантастические рисунки на ткани и дорогая отделка. موسم خريف وشتاء -- وهي صور حية على نسيج الخيال والديكور مكلفة. Горох и клетка могут быть всевозможных размеров, но обязательно ярких цветов. البازلا والخلية يمكن أن يكون من مختلف الأحجام ، ولكن دائما بالوان زاهية. Хит сезона – короткие пальто, столь удобные для эмансипированных представительниц прекрасной половины человечества, водящих собственные авто. ضرب هذا الموسم -- معطف قصير ، وذلك من أجل تحررها مريحة النصف العادلة للبشرية ، مما يؤدي سياراتهم الخاصة. Особый шик моделям придают широкие накладные карманы и огромные пуговицы, превратившиеся в оригинальный элемент декора. نماذج خاصة أنيقة إعطاء التصحيح جيوب كبيرة وأزرار كبيرة ، تحولت إلى عنصر الأصلي من الديكور.
В цветовой гамме коллекции используется весь спектр красного - от вишневого до цвета огня. في ألوان جمع باستخدام مجموعة كاملة من أحمر -- من الكرز للون النار. Дополнением служат бронзовый, металлический золотой, изумрудно-зеленый. تكملها البرونز والذهب المعدني ، والزمرد الأخضر. В романтическом направлении преобладает нежная пастель - персиковый, лавандовый, зеленовато-голубой, а акцент делается на перламутровом блеске тканей. في الاتجاه الرومانسي يسود الباستيل الناعمة -- الخوخ ، الخزامى والأخضر والأزرق ، مع التركيز على الأقمشة pearlescent. В мужских моделях коллекции преобладают яркие цвета: зеленый, красный. نماذج من الذكور جمع يهيمن عليها الألوان الزاهية : أخضر ، أو أحمر. Чего только стоят алые пальто, придающие персонажам притягательный демонизм! إلا أن تكلفة المعطف القرمزي ، وإعطاء الأحرف شيطاني جذابة! Простой крой, никаких лишних деталей. وقطع بسيطة ، وعدم وجود أجزاء لا لزوم لها. Весь секрет - в насыщенном цвете. خدعة -- في الألوان الرائعة. В повседневной линии Зайцев провозглашает: элегантность с утра до вечера! في السطر اليومية زايتسيف يعلن : أناقة من الصباح حتى الليل! Стиль ladylike - дорого и изысканно. اسلوب مهذب -- باهظة الثمن وبديعة. Большое внимание уделяется жакету. الكثير من الاهتمام الذي يولى لسترة. В этом сезоне предпочтение отдается женственным, подчеркивающим фигуру. هذا الموسم ، ويفضل المؤنث ، مع التركيز على الشكل. В одежде для улицы популярна «гороховая» тема, придающая очарование и шарм смелой, уверенной в себе женщине. الملابس في الشارع لشعبية "البازلاء" الموضوع ، والتي تعطي جمال وسحر جريئة ، امرأة واثقة. «Фольк» и «этнику» модельер представил в мужских и женских стилизованных костюмах. "الشعبية" و "العرقي" كما قدم مصمم الأزياء في الذكور والإناث مختزلة. Здесь преобладали южно-российские мотивы в орнаменте, цветовой гамме тканей и в фасонах. هنا يهيمن جنوب روسيا الدوافع في الزخرفة ، والأقمشة والألوان في الاسلوب. Окунуться в роскошь вечера позволяют новые шикарные фактуры тканей. تجربة مغامرة مذهلة في سهرات فاخرة جديدة تسمح نسيج فاخر من الأقمشة.
В коллекции сочетаются богемный шик и новые цветовые решения, уникальные материалы и передовые технологии. جمع يجمع بين المواد أنيقة ومخططات الألوان الجديدة ، البوهيمي فريدة من نوعها والتكنولوجيات المتقدمة. Среди аксессуаров наибольшим разнообразием отличаются сумки - самых невероятных цветов с искусной вышивкой и дорогой инкрустацией. من بين مجموعة أكبر من مختلف الملحقات كيس -- لأشد ألوان لا يصدق مع مجموعة رائعة والتطريز والمطعمة مكلفة. Мужская линия представлена моделями Prêt-a-Porte de lux: элегантные костюмы идеального кроя из изумительных по качеству тканей. الرجل سطر يمثل نماذج Prêt واحد في بورت دي لوكس : ازياء أنيقة من قطع مثالي للأقمشة نوعية مذهلة. Ориентальная тему модельер интерпретировал в двух вариантах: Выход невесты являет собой торжество женщины-богини. شرقية موضوع مصمم فسرت بطريقتين : خروج العروس هو انتصار للإلهة الإناث. Одежда маэстро вполне заслуживает того страстного обожания, которое самые шикарные женщины проявляют по отношению к ней! المايسترو الملابس يستحق أن العشق عاطفي الذي هو أكثر أناقة المرأة هي ضدها!

Фоторепортаж الصورة

С коллекции Алены Ахмадулиной стартовала неделя моды. من تحصيل ألينا Akhmadulina بدأ أسبوع الموضة. На этот раз Алена выступила в роли царевны из тридевятого царства, рассказывающей чудесную сказку о распрекрасной барышне. في هذا الوقت ، آلان بمثابة أميرة في مملكة بعيدة بعيدة ، والذي يروي قصة رائعة من سيدة rasprekrasnoy. Театральное оформление подиума и саундтрек «Во саду ли в огороде» создали потрясающую атмосферу, которая заворожила и держала публику в напряжении до самого конца показа. المسرحية مرحلة التصميم والصوت "في الحديقة هناك في الحديقة" خلقت مناخا الهائلة التي عقدت أسيرا والجمهور في التشويق حتى النهاية في هذا المعرض. Эффектные парики, аксессуары, обувь - все эти дополнительные детали стали во время показа связующим звеном всех представленных образов. الباروكات المدهش ، والاكسسوارات والأحذية -- كل هذه التفاصيل الاضافية خلال فترة المعرض ، كحلقة وصل لجميع الصور.
Коллекция одежды представлена на этот раз только женской линией. مجموعة من الملابس التي قدمت في هذا الوقت سوى خط الإناث. Верхняя одежда разнообразна и вполне «удобоносима». ملابس خارجية متنوعة ، والى حد بعيد "قابلية". Очень удачны комплекты демисезонной группы. مجموعة ناجحة جدا من ديمي أجنحة. Женственные приталенные силуэты, столь характерные для русского исторического костюма, в стилизации Ахмадуллиной смотрятся как некоторое заигрывание с классикой в хорошем понимании. المؤنث صورة ظلية المجهزة من سمات الزي التاريخي الروسي ، وهو الأسلوب Ahmadullina تبدو وكأنها مداعبة مع الكلاسيكيات في فهم جيد.
Комплекты, состоящие из блузки и пальто в бело-молочных тонах из мягкой шерсти, отличаются филигранным кроем. مجموعة تتألف من معطف وبلوزة بيضاء وألوان من الحليب والصوف الناعمة ، والتخفيضات المختلفة بالتشبيك. Вместе с тем, тщательно подобранные фактуры тканей исторического костюма превращаются в современный наряд со свойственной художнику-модельеру иронией и импровизацией. ومع ذلك ، تم اختيارهم بعناية من نسيج زي التاريخية تحولت الى الزي الحديث مع مصممي أزياء والسخرية سمة الارتجال. Например, пуховые оренбургские платки использовали не только в юбках, но даже в олимпийках! على سبيل المثال ، ناعم أورنبرغ شالات استخدامها ليس فقط في التنانير ، ولكن حتى في القمم! Ахмадуллина как всегда мастерски распределяет цветовые акценты в коллекции. Ahmadullina كما هو الحال دائما بمهارة لهجات يوزع اللون في المجموعة. Сначала появляется коричневый цвет, затем - глубокий черный. أولا هناك اللون البني ، ثم -- عميقة سوداء. Наиболее удачны вариации на тему классического костюма из ткани «и в полоску и без». الاختلاف الأكثر نجاحا على الزي التقليدي للنسيج والمشارب ، ودون. Впервые дизайнер использует черную норку в укороченных куртках и шубах миди. لأول مرة مصمم يستخدم في ثقب اسود في تقصير السترات والمعاطف ميدي.
Белый! أبيض! Эффектные приталенные пальто, подпоясанные шелковым поясом, забавные олимпийки с вышитыми золотом "коронками". مذهلة المعاطف المجهزة ، ومربوط بحزام من الحرير ، والقمم مضحك مطرزا بالذهب "التيجان". Юбки из оренбургских платков дизайнер соединяет с укорочеными пиджаками из замши. التنانير من أورنبرغ شالات مصمم يربط مع سترات قصيرة من جلد الغزال. Серый, любимый цвет Алены - цвет размышлений, в коллекции распределен по фрагментам. رمادي ، ألينا اللون المفضل -- اللون من التفكير ، في جمع وتوزع في شظايا. Соединение плотных серых оттенков с нежно-голубым необыкновенно притягательно. اتصال كثيفة مع ظلال رمادية زرقاء شاحبة جذابة على نحو غير عادي. Например, голубые расклешенные юбки из натурального шелка с серым укороченным сюртучком. على سبيل المثال ، أزرق تنانير طويلة مصنوعة من الحرير الطبيعي مع معطف رمادي عباءة تقصير.
Все гениальное – просто! جميع الرائعة -- سهل! Не так ли!? أليس كذلك؟!

Фоторепортаж الصورة

Тема, избранная Андреем Шаровым на этот раз – традиционная русская охота. الموضوع الذي اختارته اندريه Sharov ، هذه المرة -- لمطاردة التقليدية الروسية. Глазам публики предстал не традиционный подиум, а искрящийся кристаллами снега зимний лес. عيون الرأي العام لا يبدو في الازياء التقليدية ، وتلألأ بلورات من الثلج على الغابات في فصل الشتاء. Звук рога, ату…и началась охота! بوق ، ايمي... وبدأ الصيد! Со всеми ее традиционными атрибутами: конными охотниками, членами императорского охотничьего клуба, поджарыми борзыми. بكل ما تحمله من سمات التقليدية : شنت الصيادين ، وأعضاء النادي الامبريالية والصيد ، والكلاب السلوقية العجاف. Публику от дефилирующих по «ледяной» дорожке моделей – юношей с гончими и девушек с хлыстами для верховой езды - разделяли полупрозрачные декорации, создающие эффект звенящего на морозе воздуха. الجمهور من يدنس من "الآيس" نماذج المسار -- الفتيان والفتيات مع كلاب الصيد مع محصول الخيل -- تقاسم مشهد شفافة ، وخلق تأثير الرنين في الهواء البارد. Герой этого сезона – охотник. بطل هذا الموسم -- الصياد. Человек энергичный, целеустремленный и самодостаточный, готовый к долгому преследованию добычи в условиях русского бездорожья. رجل نشيط ، دوافع ومكتفية ذاتيا ، والجاهزة للاضطهاد طويلة من الإنتاج في إيقاف الروسية - ظروف الطريق. Высокие, словно для конной выездки сапоги, традиционные меховые шапки дополняются роскошными сорочками, приталенными сюртуками и изысканными пальто. عالية ، كما لو كان الحصان الفروسية الأحذية والقبعات والفراء وتستكمل القمصان الفاخرة التقليدية ، شكل العظام معطف عباءة وبديعة. Дубленки, кожаные плащи, роскошный мех, весьма неожиданный для мужского костюма, элегантные джинсы и необычные сочетания материалов придают образам соблазнительность и даже брутальность. جلد الغنم المعاطف ، معاطف الفراء والجلود الفاخرة ، وغير متوقع للغاية بالنسبة لرجل في الدعوى ، الجينز أنيقة ، ومجموعات غير عادية من المواد التي تعلق على صور الاغراء ، بل والوحشية.
Мужчина-охотник строен и высок, он сексуален и опасен, предпочитает неброскую цветовую гамму, он – настоящий Казанова 21 века. الرجل الصياد ، نحيل وطويل القامة ، انه مثير وخطير ، يفضل ألوان براقة ، فإنه -- حقيقي كازانوفا القرن ال 21. Девушка – чарующая амазонка, способная свести с ума любого сердцееда. فتاة -- الأمازون الساحرة ، ويمكن أن يعيد إلى الأذهان أي سيدة. Безоглядный кураж русской души и утонченный аристократизм передаются за счет изысканной цветовой гаммы и роскошных материалов. الشجاعة المتهورة من الروح والأرستقراطية الروسية المتطورة مرت بديعة الألوان والمواد الفاخرة. Цветовая гамма Шарова — суховатые черный, серый, коричневый и белый уравновешенные теплыми тонами бежевого и брусничного, оттенками рыжего и серебристого. اللون Sharova -- جاف أسود ، رمادي ، الأبيض والبني متوازنة نغمات دافئة من اللون البيج والتوت البري ، وظلال الأحمر والفضة. В коллекции используется мех бобра, койота, лисы, норки, шиншиллы. في جمع من فرو القندس المستخدمة ، ذئب ، الثعلب ، ثعلب الماء ، الشينشيلة.
Одним словом, имперская роскошь! وباختصار ، فإن الترف الامبراطوري! Модельный ряд максимально широк, он охватывает сезон от первых заморозков до трескучих морозов: жакеты, венгерки, куртки, плащи, шубы, пальто. من رقم الطراز الاكثر شمولا ، وهو يغطي الصقيع الاول هذا الموسم قبل الصقيع قتل : الجاكيتات ، والهنغارية ، والسترات ، ومعاطف ، معاطف الفرو ، المعاطف. Затейливые рельефные линии и богатое шитье в тон напоминают сюжеты русской охоты. خطوط متشابكة تنقش والتطريز الغنية في الاذهان لهجة من مشاهد الصيد الروسية. Коллекция – результат полугодовой работы дизайнера и коллектива Bureau 365. جمع -- نتيجة لستة أشهر عمل مصمم وفريق مكتب 365. В показе приняли участие ведущие модели агентства «Fashion»: Мария Невская, Ольга Сухенко, Розалия Муравьева, Вероника Флейта, Виталий Головкин и действующая «Мисс Россия - 2004» Диана Зарипова. وتظهر حضر الوكالات الرائدة نموذج «موضة» : ماري نيفا ، أولغا Sukhenko ، روزالي Muravyova ، فيرونيكا الناي ، فيتالي Golovkin ويتصرف "ملكة جمال روسيا -- 2004" ديانا Zaripova.

Фоторепортаж الصورة


Дом Моды Игоря Чапурина , соблюдая некую негласную традицию, устраивает дефиле вне стен Гостиного Двора. أزياء البيت ايغور Chapurin ، مع مراعاة بعض التقاليد الضمني ، وترتب لعروض الازياء خارج دفور Gostiny. Дизайнер представил новую коллекцию осень зима 2013\06, показ был выдержан в традициях европейских Модных домов, и поставлен вполне достойно. وقدم مصمم جديد جمع خريف شتاء 2013 \ 06 ، وتظهر أصيب بعيار ناري في نمط من بيوت الأزياء الأوروبية ، ووضع لائق تماما. Подиум, условно разделенный на две дорожки, по краю был усыпан искусственным снегом, и в сочетании с эффектной подсветкой белоснежный фон ясно подчеркивали сезонные ориентиры коллекции. المنصة ، تقليديا ، ينقسم إلى مسارين ، كانت متناثرة على حافة مع الثلج الاصطناعي ، وبالتزامن مع الثلج مذهلة أبيض الخلفية مضاءة بشكل واضح وأكدت مجموعة من المعايير الموسمية.
Были показаны женственные наряды приталенного силуэта из атласа, шелка, муслина, жоржета и полушубки из тончайшей норки с трикотажными вставками в тон меха. عرضت صورة ظلية pritalennogo فساتين أنثوية من الساتان والحرير والشيفون ، جورجيت ومعاطف فرو المنك من خيرة محبوك يدرج في لهجة من الفراء. Открытые платья из крепдешина и топы из шелкового трикотажа, куртки, пиджаки из шерсти. فتح كريب دي عمود فقري الفساتين وقمم قميص الحرير ، والسترات والمعاطف من الصوف. Очень гламурно смотрелись болеро с коротким рукавами из норки, в сочетании с корсетными юбками со вставками из тесьмы, усыпанной кристаллами Swarovski. تبدو براقة جدا بوليرو بأكمام قصيرة مصنوعة من فرو المنك ، بالاشتراك مع مشد التنانير مع insets من الدانتيل ، منقط مع سواروفسكي البلورات.
Цветовая гамма: графичные оттенки черного и холодного серого, сочность бежевых тонов, и деликатность оливковых тонов. الألوان : ظلال grafichnaya من ثراء وأسود رمادي بارد ، والبيج ودقة النغمات الزيتون. Мягкие оттенки в сочетании с насыщенным цветом, дорогие, роскошные и будоражащие воображение ткани - Игорь Чапурин воплотил образ аристократичной девушки, несколько кокетливой и раскрепощенной. ظلال لينة في تركيبة مع تشبع اللون ، ومكلفة ، ومترف وإثارة للخيال من نسيج -- ايغور Chapurin جسدت صورة الفتاة الارستقراطية ، وبعض غزلي وغير مأهولة. Она является воплощением стиля street-chic, в котором пересеклись женственность женского костюма 50-х годов и свободные тенденции 70-х. إنها مثال للالشارع الطراز أنيقة ، والتي تتقاطع الأنوثة في زي امرأة 50 - المنشأ والاتجاه - 70 الحرة.

Фоторепортаж الصورة
Источник: FashionTime.ru المصدر : FashionTime.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Мода فئة الموضة Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь جديد المقالات في التصنيف "الموضة : الأزياء الاتجاهات ، وكيفية تجنب الوقوع ضحية لهذه الصورة النمطية ، هارب ، سيداتي الحيل من الرجال ملابس وأزياء للنساء الدهون ، اتجاهات الموضة في الإكسسوارات لهذا الموسم" شتاء 2013-2007 "، قواعد بسيطة لرعاية المرأة الأحذية ، سيدة المظلة -- مجموعة متنوعة من خيار! ، 911 لسيدة براقة ، وحرصه -- أحذية أنيقة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
اندريه زايتسيف|الصقيع نينا|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact