Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





الشمس هي الألغام! Библиотека : Мода المكتبة : الموضة

Солнышко моё! الشمس هي الألغام!

Какие требования мы предъявляем к своей одежде жарким летним днем? ما هي المطالب التي نتخذها من ثيابه بعد ظهر يوم حار في الصيف؟ О, их масса – связанных как с погодными условиями, так и с нашими личными пристрастиями. أوه ، وزنهم -- والمتصلة للأحوال الجوية ، ونحن مع التحيزات الشخصية. К тому же и в летний период действует строгое деление на одежду деловую и вечернюю, повседневную и праздничную, спортивную и романтическую. الى جانب ذلك ، في الصيف وتعمل على الفصل الصارم بين رجال الأعمال ومساء الملابس ، والحياة اليومية والاعياد والرياضة والرومانسية. Все это следует учитывать при подборе своего гардероба. كل هذا يجب أن تؤخذ بعين الاعتبار عند اختيارهم لخزانة الملابس.

RORER شبكة إعلانية
Понятно, что на выбор гардероба влияет множество факторов. فمن الواضح أن اختيار ملابسك تتأثر بعوامل كثيرة. При этом каждый из нас старается внести особую нотку в свой внешний облик, подчеркнув тем самым неповторимость и индивидуальность. ولكل واحد منا يحاول تقديم مذكرة خاصة في مظهره ، لتؤكد بذلك التفرد والفردانية. Помочь в этом могут аксессуары, обращение к цитатам из прошлого, декор, тот или иной стиль, использование винтажных вещей, принты и, конечно же, цветовая гамма. للمساعدة في هذه الملحقات يمكن ، اللجوء الى اقتباسات من الماضي ، والديكور ، ونمط معين ، وذلك باستخدام العناصر خمر والمطبوعات ، وبطبيعة الحال ، والألوان.

Этим летом именно цветовая гамма становится одним из основных факторов, формирующих ваш гардероб вне зависимости от обстоятельств, в которых вы оказались: в прохладном офисе с мощными кондиционерами, в загородном лагере, в фешенебельном пансионате на морском побережье или прожаренной на солнце университетской аудитории. هذا الصيف ، وذلك لونا يصبح عاملا رئيسيا في تشكيل لديك خزانة الملابس ، وبغض النظر عن الظروف التي كنت : في مكتب باردة مع الهواء قوية للهواء ، داخل مخيم المدينة ، من المألوف في الصعود إلى المنزل على الساحل أو المقلية في الشمس جمهور الجامعة. Все остальное можно считать довеском к основному блюду. كل شيء آخر يمكن اعتباره doveskom إلى الطبق الرئيسي.

Среди хитов этого сезона можно выделить сразу несколько ярких и чистых оттенков (и это, пожалуй, особенность именно нынешнего сезона). من بين الزيارات لهذا الموسم ويمكن تحديد ألوان زاهية ونقية عدة (وربما يكون هذا هو سمة من سمات ذلك هذا الموسم). В первую очередь это бирюзовый цвет и все оттенки синего, белый, металлик, красный, немного зеленого и… снова желтый. في المقام الأول ، هذا اللون الفيروزي وجميع ظلال الأزرق ، الأبيض ، المعدني والأحمر والأخضر والأصفر بعض... مرة أخرى. Он приходит в наш гардероб так решительно и массированно не очень часто, так что надо пользоваться случаем. قال انه جاء الى غرفة خلع الملابس بشكل حاسم واسع ليس في كثير من الأحيان ، لذلك يجب علينا أن نستخدم القضية.

Ведь в желтом аккумулированы в основном позитивные эмоции, хотя отношение к нему достаточно неоднозначное как у психологов, так и у самих создателей одежды. بعد أصفر يتجمع معظمهم من المشاعر الايجابية ، على الرغم من أن موقف ملتبس بعض الشيء كما أن علماء النفس ، وانهم هم انفسهم والمبدعين من الملابس. Да и те, кому предназначаются новые модные коллекции, относятся к его оттенкам довольно настороженно, поскольку вокруг желтого существует немало мифов (часто отрицательного свойства). نعم ، وأولئك الذين يقدمون مجموعة أزياء جديدة ، تشير إلى الفروق الدقيقة ، بدلا بحذر ، منذ نحو الأصفر ، هناك العديد من الأساطير (خصائص سلبية في كثير من الأحيان).

Например, до сих пор считается, что желтый и зеленый бросают мрачные отблески на кожу (причем вне зависимости от того, бледная она или смуглая). على سبيل المثال ، لا تزال تعتبر أن يلقي الأصفر والأخضر انعكاسات قاتمة على الجلد (وبغض النظر عن ما إذا كان شاحبا أو مظلمة). При этом желтый настолько ярок, что неизбежно привлекает к себе всеобщее внимание. هذا هو أصفر حتى مشرق لا محالة جذب الانتباه العالمي. Вот и получается странное противоречие: если вы хотите привлечь к себе внимание, то выберите какие-нибудь оттенки желтого; однако при этом следует смириться с тем, что кожа ваша может приобрести нездоровый сероватый оттенок. وهذا تناقض غريب : إذا كنت ترغب في جذب الانتباه ، ثم اختر أي ظلال من الأصفر ، ولكن يجب أن نقبل حقيقة أن بشرتك يمكن الحصول على لون رمادي غير صحية.

Но не будем о грустном. ولكن لا نتحدث عن أمور محزنة. Ведь что бы нам ни говорили, большинство женщин в глубине души любит желтый цвет, потому что он дарит солнечное настроение и является настоящим символом безудержного оптимизма, которого многим сегодня не хватает. بعد كل شيء ، ما من شأنه أن تكلمنا عنه ، وغالبية النساء في القلب مثل الأصفر ، لأنه يعطي المزاج مشمس هو الرمز الحقيقي للتفاؤل جامح ، والتي أصبحت الآن تفتقر كثير. К тому же он напоминает о молодости, так как именно в самом нежном возрасте мы свободны от мифов и предрассудков (в том числе и в формировании своего гардероба). الى جانب ذلك ، يتذكر شبابه ، كما هو الحال في سن مبكرة جدا ، ونحن احرار من الخرافات والتحيزات (بما في ذلك تشكيل لخزانته).

Коллекции сезона осень-зима 2005-2013 практически избавлены от желтого (хотя унылой холодной порой солнечного оптимизма нам особенно не хватает), так что сейчас у нас есть вероятно последняя перед очередным забвением возможность покрасоваться в одежде с разными оттенками любимого цвета. مجموعة خريف وشتاء فترة 2005-2013 عمليا خالية من اللون الأصفر (على الرغم من أشعة الشمس في بعض الأحيان الموحشة الباردة من التفاؤل ، ونحن على وجه الخصوص تفتقر) ، وحتى الآن وربما لدينا في الماضي قبل ان الفرصة القادمة لاظهار لملابس النسيان مع ظلال مختلفة من الألوان المفضلة لديك. Тем более, что у нас есть выбор – желтый с удовольствием использовали Bill Blass, Byblos, Cavalli, Celine, Etro, Fendi, Ferretti, Giorgio Armani и большинство других известных Домов моды. وعلاوة على ذلك ، لدينا خيار -- الصفراء سعيدة لاستخدام بيل بلاس ، بيبلوس ، كافالي ، سيلين ، ايترو ، فيندي ، فيريتي ، جورجيو أرماني ومعظم الدول الأخرى المعروفة في عالم الموضة.

Самые интересные варианты – это, пожалуй, тонкие легкие летние плащи, которые присутствуют во многих коллекциях вместо традиционных курток-ветровок (Burberry, Lanvin и другие). الخيارات الأكثر إثارة للاهتمام -- وهذا هو ، ربما ، ومكرا المعاطف الصيف الخفيفة ، والتي هي موجودة في مجموعات كثيرة ، بدلا من السترات التقليدية ، windbreakers (بربري ، لانفان ، وغيرها). Основой для них является тонкий жатый хлопок, однако есть варианты с использованием и чисто синтетических тканей, поскольку они обладают заранее заданными свойствами. الأساس بالنسبة لهم هي رقيقة zhaty القطن ، ولكن هناك خيارات لاستخدام الألياف الصناعية ونظيفة ، لأن لديهم خصائص محددة سلفا.

Много желтого в тех моделях, которые связаны с молодежным, уличным или спортивным стилем. وهناك الكثير من الصفراء في تلك النماذج ، التي ترتبط مع الشباب والرياضة في الشوارع أو الأساليب. Среди них такие, как комбинезон в стиле сафари от Byblos, шортики от Ferretti, выполненные в минималистской манере майки и топы от Celine. بين لهم ، مثل رحلات السفاري على غرار بذلة من جبيل وقصيرا من فيريتي ، القيام به في تي الحد الأدنى أزياء شيرت وقمم من سيلين. Это достаточно простые (можно даже сказать упрощенные) модели, которые хороши в повседневной жизни в силу своей функциональности и практичности. الامر بسيط للغاية (واحد ، بل قد أقول في التبسيط) نموذجا ، وهو أمر جيد في الحياة اليومية لما لها من وظيفة والعملي.

Одновременно во многих коллекциях можно увидеть и очень элегантные женственные вещи, довольно неожиданно выполненные в оттенках желтого цвета: от зеленоватого лимонного до блеклого тона пожухлой травы. في نفس الوقت في مجموعات كثيرة يمكنك رؤية الأشياء أنيقة جدا والمؤنث ، بشكل غير متوقع تماما أعدم في ظلال من اللون الأصفر : من الأخضر إلى الليمون الألوان الباهتة ذبل العشب. Скажем, Fendi представляет вполне классический костюм облегающего силуэта с укороченным жакетом. على سبيل المثال ، فندي هو الزي التقليدي ضئيلة للغاية صورة ظلية مع سترة قصيرة. При этом довольно широкие лацканы в стиле семидесятых годов отделаны тканью более темного оттенка. في هذا التلابيب بدلا اسعة في أسلوب السبعينات قلص بقطعة قماش من لون أغمق.

Достаточно традиционные модели, вполне приемлемые даже для делового офиса, можно увидеть в коллекциях от Miu Miu (облегающее фигуру платье из хлопкового джерси насыщенного желтого цвета с переходом в горчичный), YSL (узкие облегающие юбки длиной до колена, платья с короткими рукавами в стиле сафари), Michael Kors (джемпер из гладкого хлопкового трикотажа), Oscar de La Renta (укороченная ажурная трикотажная кофточка). وليس النموذج التقليدي ، هو مقبول تماما حتى بالنسبة لمكاتب الأعمال ، ويمكن ملاحظة ذلك في مجموعات من مياو مياو (غمد مصنوع من القطن جيرسي الغنية اللون الأصفر مع التحول في الخردل) ، إيف سان لوران (ضيق في الركبة المناسب طول التنانير والفساتين ذات أكمام قصيرة في أسلوب السفاري ) ، مايكل كورز (الطائر من جيرسي السلس القطن) واوسكار دي لا رنتا (تقصير المخرم محبوك سترة).

Есть вещи не просто элегантные, но даже торжественные по своему настрою. هناك اشياء ليس فقط أنيقة ، ولكن حتى في روحهم الرسمي. Так что совершенно допустимым является сегодня желтый цвет и в вечерних туалетах, которые так хороши для романтического ужина с объектом вашего воздыхания во время курортного романа. ولذلك فمن المقبول تماما الآن ، والأصفر في ثياب السهرة التي هي جيدة جدا لعشاء رومانسي مع وجوه بك تتنهد خلال عطلة الرواية. Так, Giorgio Armani предлагает очень нарядные широкие брюки из желтого атласа разных оттенков, Diane Von Furstenberg делится своими идеями вечерних платьев с узкими облегающими лифами и шлейфом с оборками, а Valentino для длинных узких платьев с разрезами в самых неожиданных местах использует желтый атлас. وبالتالي ، جورجيو أرماني يقدم بنطلون أنيقة جدا ، من مختلف الأطياف من الساتان الأصفر وديان فون Furstenberg سهم أفكاره من فساتين السهرة مع lifami المناسب الضيقة وتدريب مع الكشكشة ، وفالنتينو لفساتين ، ضيقة طويلة مع الشقوق في أماكن غير متوقعة على الإطلاق ، باستخدام صقيل أصفر.

Но что бы вы ни выбрали, наслаждайтесь своим выбором от души. ولكن أيا كان اختيارك ، يتمتع اختيارك من القلب. Потому что, избавившись от комплексов, вы обязательно обнаружите, что все оттенки желтого на самом деле дарят вам хорошее настроение. لأن التخلص من المجمعات ، وكنت متأكدا من أن نجد أن جميع ظلال الأصفر تعطيك حقا مزاج جيد.
Автор: Галина Юдахина الكاتب : غالينا Yudakhin
Источник: http://intermoda.ru/ المصدر : http://intermoda.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Мода فئة الموضة Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь جديد المقالات في التصنيف "الموضة : الأزياء الاتجاهات ، وكيفية تجنب الوقوع ضحية لهذه الصورة النمطية ، هارب ، سيداتي الحيل من الرجال ملابس وأزياء للنساء الدهون ، اتجاهات الموضة في الإكسسوارات لهذا الموسم" شتاء 2013-2007 "، قواعد بسيطة لرعاية المرأة الأحذية ، سيدة المظلة -- مجموعة متنوعة من خيار! ، 911 لسيدة براقة ، وحرصه -- أحذية أنيقة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact