Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





قبعة -- شيئا! Библиотека : Мода المكتبة : الموضة

Шляпа – это Вещь! قبعة -- شيئا!

Ее любят, носят и снимают. حبها ، والبلى وإزالته. Это чрезвычайно важное дополнение гардероба почти ушло из нашей жизни, ведь в России XX век постарался стереть классовые различия, а шляпа умудрилась попасть в атрибут буржуазии. هذا هو في غاية الأهمية بالإضافة إلى خزانة الملابس هو تقريبا ذهب من حياتنا ، وذلك لأن روسيا في القرن العشرين حاولوا محو الفوارق الطبقية ، وقبعة تمكن من الحصول على سمة للبرجوازية. Между тем история шляпы в нашей стране насчитывает 300 лет, и полна она невероятных событий, рассказывающих и о причудах моды и об особой роли этой части костюма. وفي الوقت نفسه ، تاريخ القبعات في بلدنا 300 سنة ، وأنه مليء بالأحداث لا يصدق ، وقال عن أهواء ودور أزياء خاصة من هذا الجزء من هذا الزي. Кто только не решал судьбу шляпы в русском обществе – модистки и модницы, художники и поэты, церковь и даже цари. هوية الأشخاص الآخرين الذين لم يقرروا مصير القبعات في المجتمع الروسي -- بائع القبعات النسائية والمرأة العصرية والفنانين والشعراء ، والكنيسة ، وحتى الملوك. А все это из-за того, что среди модных и актуальных аксессуаров шляпа занимает очень высокое, главенствующее положение. وهذا كله يرجع ذلك إلى حقيقة أن من بين الأزياء والاكسسوارات ذات الصلة قبعة عالية جدا ، والمركز المهيمن.

RORER شبكة إعلانية
С давних времен головной убор наделяли магическими свойствами и считали за своего рода «замещение» головы. منذ العصور القديمة خوذة وهبت خصائص سحرية وكان يعتبر نوعا من "بديل" للرئيس. Слово «шляпа» фигурирует в огромном количестве крылатых выражений. كلمة "قبعة" وردت في الأمثال بأعداد كبيرة. Например, словосочетание «дело в шляпе» относится к XVI веку и родилось в недрах юриспруденции. على سبيل المثال ، فإن عبارة "في حقيبة" ويشير إلى القرن السادس عشر ولدت في أعماق الفقه. Во время суда на Руси в шапку клали восковые шарики, и тяжбу выигрывал тот, кто вытаскивал нужный шарик. خلال المحاكمة التي جرت في روسيا في وضع سقف كرات الشمع ، وفازت في دعوى قضائية على الشخص الذي سحبت الكرة الحق. Со временем оно стало синонимом успешного завершения дела, иногда с ироничным оттенком. بمرور الوقت أصبح مرادفا لالاختتام الناجح لهذه القضية ، وأحيانا مع مسحة السخرية. Шляпа является не просто элементом костюма, но и своеобразным культурным и художественным феноменом. القبعة ليست فقط جزءا من الزي ، ولكن أيضا ظاهرة ثقافية وفنية.

На протяжении многих эпох шляпа играла важную роль в определении статуса человека, его положения в обществе. لكثير من العهود قبعة لعبت دورا هاما في تحديد الشخص في حالة وضعه في المجتمع. Выбор шляпы, степень ее экстравагантности говорили об оригинальности вкуса, смелости и необычности человека, который ее носит, об его принадлежности к светскому обществу, кругу художественной богемы или же наоборот – к низшим, беднейшим сословиям. اختيار قبعة ، ودرجة البذخ يتحدث عن أصالة الذوق والشجاعة والرجل الاستثنائي ، الذي هو عليه ، عن عضويته في مجتمع علماني ، دائرة بوهيميا الفنية أو العكس -- وهو أدنى مستوى ، أفقر العقارات. Наиболее ярко подобную зависимость можно проследить в Европе, а именно в Англии. ويمكن الاعتماد على الأكثر وضوحا من هذا القبيل يمكن أن تعزى في أوروبا ، وهما إنكلترا. Там шляпка значит все, дамы проводят часы в салонах модисток, а оригинальность шляпок, надетых для присутствия на скачках, говорит за свою хозяйку. وهو ما يعني أنها قبعة جميع السيدات قضاء ساعات في باعة قبعات النساء 'المحلات التجارية ، وأصالة من القبعات التي يرتديها لحضور السباقات ، وقال لعشيقته. Другое дело значение шляпы для бедных классов, там обладательницу волнует лишь ее удобство и функциональность, чтобы не продувало уши, да и в место зонтика, шляпка служила хозяйке защитницей и другом. شيء آخر القبعات المهم بالنسبة للفئات الأكثر فقرا ، وهناك قلق الوحيد الحائز على الراحة والوظيفة التي لم يتم تطهيرها الآذان ، وبدلا من مظلة وقبعة بمثابة عشيقة من مدافع وصديق. Обновлялись они редко хотя бы и потому, что стоили немалых денег. تحديث على الأقل هم لأنها نادرة وجميلة بيني والتكلفة. Не зря Элайза Дуллитл намекает, что ее тетушку убили именно из-за ценной соломенной шляпки. علم اليزا Dullitl تلميحات بأن خالتها قتل على وجه التحديد نظرا لقيمة القبعات المصنوعة من القش. Презрение у истинных джентльменов до сих пор вызывает убогий маленький котелок, хотя было время, когда он был безумно популярен. احتقار السادة الحقيقي لا يزال يتسبب في وعاء قذرة قليلا ، وإن كان هناك وقت عندما كان بجنون شعبية. Кстати в Англии все еще считается, что полицейский (постовой) не имеет права взимать штраф, если он одет не по форме, а именно на нем нет полицейского котелка. من جانب الطريق في انكلترا لا تزال تعتبر ان ضابط شرطة (حارس) ليس لديها الحق في فرض عقوبة اذا كان يرتدي ليس في الشكل ، أي أنها لا تملك وعاء من الشرطة.

Всплеск интереса к шляпе в настоящее время после долгого периода забвения как «предмета чужого буржуазного быта» - характерная черта нашего времени. وتصاعد الاهتمام في قبعة الآن ، وبعد فترة طويلة من النسيان كما في موضوع الحياة البرجوازي الآخرين "-- وهي سمة مميزة لعصرنا. Шляпа превращается в культовый предмет, существующий на границе мира художественной фантазии и обыденной жизни. القبعة يتحول إلى كائن عبادة ، وهو موجود على الحدود للعالم من الخيال الفني والحياة اليومية.

Шляпный словарик. مسرد هات.

Болеро – маленькая, круглая шляпка с загнутыми вверх полями. بوليرو -- صغير ، قبعة مستديرة مع تحول المتابعة الهوامش.

Борсалино шляпа – названная по имени миланского шляпника Джованни Борсалино, элегантная мужская шляпа из мягкого фетра;популярна среди женщин; модный головной убор вплоть до 30-х годов; Borsalino قبعة -- عين بعد ميلانو جوفاني حتر Borsalino ، الرجل قبعة أنيقة من شعر ناعمة وشعبية بين النساء ، وقبعة من المألوف حتى 30 - المنشأ ؛

Калабрийская шляпа – изначально фетровая шляпа с широкими полями и достаточно остроконечной тульей; сегодня также и соломенная шляпа с такими же контурами; название происходит от названия полуострова и области в Италии. قبعة كالابريا -- في البداية شعرت قبعة واسعة مع أسنانها وبدلا مدبب المتوج ، والآن أيضا قبعة من القش مع الخطوط العريضة نفسها ، يأتي اسمه من اسم شبه الجزيرة والمنطقة في ايطاليا.

Колесо шляпа (от Wagenrad) – дамская шляпа с плоской тульей и очень широкими круглыми полями, была в моде около 1910 года, а также и в 50-е. عجلة قبعة (من Wagenrad) -- قلنسوة مع مسطح المتوج ، وغاية واسع ، جولة في الحقول ، كان رائجا في حوالي عام 1910 ، وأيضا في 50.

Слауч шляпа (Slouch Hat) - фетровая шляпа с небольшими мягкими опущенными полями; в 30-е годы носила Грета Гарбо, в 70-е снова возвращается в моду, в начале 90-х принадлежность стиля хип-хоп, в бархатном варианте – элемент эксцентричных, вычурных нарядов. Slauch هات (التهدل هات) -- رأى قبعة مع متراخي الناعمة الصغيرة ، في السنوات ال 30 كان من غريتا غاربو ، في ال 70 مرة أخرى إلى الخلف في أزياء في وقت مبكر 90 عضوية من الهيب هوب ، في إصدار مخملية -- عنصر غريب الأطوار ، والثياب الفاخرة.

Таблетка шляпка – закрепляемая на волосах маленькая шляпка без полей круглой или овальной формы; в 30-е годы была создана специально для Греты Гарбо; в 60-е очень популярна благодаря Жаклин Кеннеди. قرص قبعة -- ثابتة على الشعر قبعة صغيرة مستديرة أو بيضاوية الشكل بلا حدود ، في السنوات ال 30 تم إنشاؤه خصيصا لغريتا غاربو ، في 60 بفضل لتحظى بشعبية كبيرة لجاكلين كينيدي.

Ток (Toque) – жесткая, обыкновенно плоская шлянка без полей, часто красиво отделанная перьями, нитками жемчуга или вуалью. الحالية (القبعة) -- من الصعب ، عادة shlyanka شقة بلا حدود ، وغالبا ما جميلة مزينة الريش ، وسلاسل من اللؤلؤ أو الحجاب.

Федора шляпа (Fedora) – фетровая шляпа, названная по одновременная пьеса Викторьена Сарду, поставленной в 1882-м году. فيدورا قبعة (فيدورا) -- رأى قبعة ، ودعا في وقت واحد فيكتوريا ساردو للعب ، مجموعة في عام 1882 ، السنة الرابعة.
Автор: Юлия Плехова الكاتب : جوليا Plekhova
Источник: www.oberon.ru المصدر : www.oberon.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Мода فئة الموضة Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь جديد المقالات في التصنيف "الموضة : الأزياء الاتجاهات ، وكيفية تجنب الوقوع ضحية لهذه الصورة النمطية ، هارب ، سيداتي الحيل من الرجال ملابس وأزياء للنساء الدهون ، اتجاهات الموضة في الإكسسوارات لهذا الموسم" شتاء 2013-2007 "، قواعد بسيطة لرعاية المرأة الأحذية ، سيدة المظلة -- مجموعة متنوعة من خيار! ، 911 لسيدة براقة ، وحرصه -- أحذية أنيقة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact