Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





ヘビのボール。パート1 Библиотека : Литературная гостиная ライブラリ: 文学サロン

Клубок змей.ヘビのボール。 Часть 1パート1

„Молчи зеркало – я все сама вижу!” - именно этой фразой я встретила себя утром в зеркале. "化粧鏡シャットダウン-私はミラーの午前中に自分自身が満たさ自分自身" -正確にフレーズを参照してください。 Ну, разве я не права? まあ、私ってないよね? На голове торчат два волоска в три ряда, глаза как щелочки, а чтобы выделить ресницы мне потребуется килограмм туши! 彼の頭の3行を、スリットのような目には、2つの毛を突き出して私キロの死体に必要なまつげを強調する!

ローラーの広告ネットワーク
1. 1。
Да это еще не все!はい、それはすべてよ! Почти прозрачные брови, тонкие губы… Ладно, промолчу о фигуре!ほとんど透明眉毛、薄い唇...でも、この数字は何を言う! Волосы правда рыжые, но тонкие и растут только до плеча, а дальше никак!ヘア真実ryzhyeは薄いと肩だけに成長して、何も! Ну нет!あーもう! Что только Юрка во мне же нашел?!唯一のユーリ私の中では、同じが見つかりましたか? Юра - это мой любимый муж!ジュラ-これは私の好きな夫です! Ну а я, Снежанна Ляпина, его верная гражданская жена!まあ、私はSnezhanna Lyapina、彼の忠実な法の妻!

В такую рань я никогда не встаю, но сегодня мне позвонила моя лучшая подруга Надежда Собчук и приказала ехать срочно к ней!この時間では私は、立ち上がることは私の親友のホープSobchukと呼ばれる今日、すぐに彼女に行くよう命じた! Надя имеет особую расположенность к разного рода неприятностям и привычку в случае чего вызывать меня.ナディアのトラブルのすべてのソートとは、あなたが私の場合コールが習慣に特別な恩恵をしています。

Вот и сейчас, в воскресенье, в восемь утра (!) я плетусь на кухню делать себе кофе и пытаюсь проснуться.今ここで、日曜日、8日午前で開催された(!)は、台所に、私は鞭でコーヒーを入れると目を覚ますしてください。 Юрка что-то бурчит, но я уже натягиваю свитер, вспоминая Надькины слова: „Снежок!ユーリつぶやいて、何かが、私はすでにセーターを引っ張って、Nadyaの言葉を思い出す:"スノーボール! Приезжай!来る! У меня ситуация SOS!”私は、状況にsosをして!"

Ну какая ситуация в воскресенье с утра?まあ何を日曜日の朝の状況は? Когда я влезла в маршрутку – она была полностью пустая.私はミニバスでの上昇-それは完全に空だった。 Ну да… Воскресенье…まあ、はい...日曜日...

Надюха живет возле метро „Шулявская”, а потом еще топать минут 20. Nadya地下鉄Shulyavskaya付近で、約20分後、別のスタンプが住んでいます。
Я закурила и пошла быстрым шагом.私は、たばこの火をつけ、好調なペースで歩いた。 Мы знакомы с Надей больше 10 лет, последний раз она свою неприятность назвала „ситуацией SOS” 6 лет назад, когда в суде из свидетеля ее превратили в обвиняемую… Что на этот раз?我々はナディアと、10年以上、彼女は年前、彼女の問題"の状況sosを"6と呼ばれる最後の時間精通しているときには、被告人... ...これは何時になっていた目撃者からの裁判所?

Вот по быстрому успокою Надю и поеду домой, возьму Юрку под мышку, и мы куда-нибудь поедем… Например, в зоопарк… Или в Ботанический сад… Да куда угодно, лишь бы отдохнуть и проветриться!これは、急速なナディアに出て、彼の腕の下にユリを、家庭を与え、我々どこにでも行くか...たとえば、動物園で...または、植物園... ...はい、どこでも、ただリラックスしてのモヤモヤを吹き飛ばす!

Я уже размечталась о нашем классном отдыхе с Юрой, как подошла к Надиному дому.私はすでに審査員と教室の休日についてはNadinaホーム接近を夢見ている。 Поднявшись на 7 этаж, позвонила в дверь. 7階で上昇した後、玄関の呼び鈴が鳴った。 Надежда, высокая голубоглазая шатенка, полная противоположность мне, долго не открывала.ホープの高い青、私の正反対の、長い開かれていない女の子目。 Еще раз нажав на звонок, я услышала шаги.一度、再び、呼び出しを押して、私は足音を聞いた。

Когда Надя открыла дверь, я удивилась и испугалась.時のナディアドアを開けて、私は驚いたと驚いた。 Эта железная леди была с заплаканным и опухшим лицом.この鉄の女涙のステンドグラスや腫れの顔となった。

- Привет! -こんにちは Заходи!さあ! – по голосу чувствовалось, что Надежда только что рыдала. -声が唯一の希望は、泣いて感じた。
- Привет! -こんにちは Что там уже случилось с самого утра?すでに午前中に起こったの? – бодро начала я. -キックするには、私を開始。

Надюша молча повела меня на кухню и трясущейся рукой протянула мне сложенный листик.ナディア黙って台所に導いてくれたと私の震える手を渡したの葉を折った。 Развернув его, я увидела печатные строчки:をオープンし、私は、印刷されたラインを見た:
„Дорогая! "ダーリン! Веди себя хорошо!うまい! Ты ведь не хочешь случайно изуродовать свое личико?”あなたに誤って自分の顔を台無しにしたくないですか?"

Подняв на Надю глаза, я увидела, что она на грани истерики.ナディアの目を拾い、私は、彼女のヒステリーの瀬戸際にあったを見た。 Целый час я отпаивала ее чаем, барбовалом, кофе, корвалолом, коньяком, водкой и всем чем могла.時間私otpaivala彼女の紅茶、barbovalom、コーヒー、Corvalol、コニャック、ウォッカ、すべてのIでした。

Когда Надька успокоилась, я попыталась найти этой записке логическое объяснение.時Nadya落ち着き、私はこのノートのための論理的な説明を検索してみました。 Во-первых, Надя имеет и имела кучу любовников, но сейчас у нее есть постоянный друг и партнер Саша Коробчук, а во-вторых, у нее есть хороший бизнес по поставке из-за границы мебели.まず、ナディアが、愛好家がたくさんあったが、今、彼女は親友やパートナーのサーシャKorobchukしており、第二に、海外での家具からの供給のために良いビジネスがあります。 Я думаю, к ее мебели претензий нет, а вот на счет бывших любовников можно подумать…私は、彼女の主張にはない家具であると思うけど、昔の恋人と思うかもしれないが犠牲に...

- Надюш! -ナディア! Это чья-то неудачная шутка!これは誰かの悪い冗談です! – начала я. -私は始めた。
- Да какие шутки! -はいか冗談! – заорала Надя – Кто так шутит? -ナディア叫んだ-誰が冗談ですか? Меня убить хотят!私を殺すために欲しい!

Да уж, если Надька орет, то она точно пришла в себя.うん、もしNadya叫んで、それだけになった。 Теперь нужен мозговой штурм по успокоению.今は冷静になるための妙案が必要です。

- Наденька! -ナディア! Пойми, это кто-то из твоих бывших хочет отравить тебе жизнь.を理解し、これはあなたの前から誰かが毒をあなたの人生に望んでいる。 Узнал, что у тебя все хорошо, что ты счастлива и его жаба заела.私は、あなたのすべてを満足しているとヒキガエルのとりこに良好だったことを学んだ。 Решил отравить тебе мирную жизнь.毒にする平和の裁定。 Мол, как это она без меня, такого незаменимого, красивого, нужного, обходится на ура.同様に、どのように私は、このかけがえのない、必要に応じ、美しいコストを応援するためになくています。

- Ты думаешь? -そう思いますか? – охладила пыл моя подружка. -情熱私のガールフレンドの冷却。
- Конечно! -もちろん! – заверила я. -私は彼に約束した。 Всегда и всему есть логическое объяснение.は、常にすべての論理的に説明しています。
- Как ты думаешь, кто автор шутки? -あなたは、人の著者ジョークを考えてどうですか?
- Ну, это надо спросить тебя! -まあ、それはお聞きください!
- Ладно, разберусь потом. -まあ、後で理解しなければならない。 Чаю хочешь?お茶をしたいですか? – проявила гостеприимность Надя. -ナディア示すようにおもてなし。
- Какой чай? -どのコーヒー? Домой пора.ホームタイム。 Меня Юрка съест с потрохами и заявит, что я морю его голодом.私はユーリを抜くと食事をし、私は彼の飢餓の海だった。
- Ничегошеньки с твоим драгоценным не случится. -何時の貴重なあなたは発生しません。 У меня есть торт, посидим, поболтаем – две недели не виделись.私は、座ってチャット- 2週間のを見ていないケーキがあります。

2. 2。

Домой я явилась после семи вечера.ホーム私の後七夜だった。 Непроизвольно втянула голову в плечи, ожидая справедливых упреков от мужа в мой адрес.思わず、彼女の夫のわずかな非難は私を待っている彼の肩を丸めて。 Но в квартире была тишина, практически бесшумно работал телевизор.しかし、このマンションは、ほぼ無音のテレビに静かだった。 С большим удивлением я прошла в комнату и обнаружила там мирно спящего Юрку.大きな驚きでは、私が部屋に入って歩いて、平和的にユーリ眠っていた。

Ну да.まあ、はい。 Жены нет, и он не волнуется, а тихо спит!妻、彼が、静かに眠って心配していないではないよ! А вдруг меня манъяки сьели?と、突然私はmanyaki食べたの? Я прошла на кухню и стала готовить ужин.私は、台所に行くと料理のディナーを開始した。 Нет, ну все же кто подбросил Наде записочку?いや、すべての人のナディアにメモを投げ同じですか? С какой целью?どのような目的は? Может, и правда шутка?たぶんそれは本当に冗談? Ладно, поживем - увидим.さて、待って-私たちを参照してしなければならない。

Холодильник был пуст и завтра придется носиться по магазинам.冷蔵庫、明日のお店に殺到する必要がありますが空だった。 Проснулся Юрка и начал бубнить о том, что я его игнорирую и совсем за ним не смотрю.ユリ目を覚ますと、私は、彼には無視さだけで彼を見ていない詠唱し始めた。 Настроение было упавшее, но я, как только прилегла на подушку, сразу отключилась…気分が、できるだけ早く私は、枕の上に横に倒れたが、ちょうどオフに...

…Что-то громко и нудно пищало над ухом, а я никак не могла открыть глаза и установить причину шума. ...何か大声で退屈なPishchala耳にし、私は彼の目を開くことができず、ノイズの原因を決定する。 Еле продрав глаза, я поняла, что звонит телефон.やっと彼の目を開かせ、私は実現には、電話が鳴る。 Ну кто там в такую рань?さて誰がこれほど早い段階ですか?

- Алло! -ハロー! – пробубнила я. -私はつぶやいた。
- Опять, опять эта бумажка! -ここでも、再度、用紙のこの作品! Как мне это не нравится!どうすれば好きではないよ! Я же никого не трогаю!私は誰に迷惑ですよ! Кто треплет мне нервы?誰が私の神経を振る?
- Что случилось? -何が起こったの? Кто это?誰ですか? – не поняла я. -私は理解できませんでした。
- Снежанна! - Snezhanna! Проснись!起き上がる! Соня беспробудная!ソーニャUnrousable! Это я – Надя!それは私の-ナディア! Опять мне то же письмецо!再び私は、同じ文字を! Что делать?何?
- Не ори. -大声で叫ぶしないでください。 Мы же об этом говорили.我々はこのことについて話をした。 Кто-то шутит, – отбивалась я.誰か冗談のつもりだった-戻って戦った。
- Шутит? -彼は冗談ですか? А как тебе порезанная дверь?そして、どのようにドアを切った?
- Дверь? -ドア? Какая дверь?どのドア? – опять не поняла я. -再び私は理解できませんでした。
- Моя! -私の! Входная!入力!
- Сильно порезанная? -強のみじん切り?
- Искромсана на нет! -には、noスラッシュ! Придется менять обивку! 'llは室内装飾を変更することがあります! А то и саму дверь.そして、ドアそのもの。 Безобразие!けしからん! Пойду в ментовку!私mentovkuに行くよ! Хотя с нее какой толк…彼女のものを使用するの...
- Нет, я думаю, тебе стоит пойти в милицию. -いいえ、私はあなたを警察に行くべきだと思う。 Это приобретает странный характер…この奇妙な文字になる...
- Там меня пошлют подальше и никто не обратит внимания, отделаются фразой, типа „Посмотрим что можно сделать” или „Ничем не можем помочь”. -彼らは私を離れてください、と誰もが注目のようなフレーズで"とは何か助けることができませんが行うことができますか見てみましょうを終えた。" Нет, я найду этого придурка и сама откручу ему голову!いいえ、私は、このばか者を見つけ、彼女otkruchu頭!
- Не кипишуй! -未kipishuy! – перешла я на молодежный и более понятный для Надьки в эту минуту сленг. -私は、若者や詳細Nadyaの理解は、この瞬間のスラングで行った。 - Может, если ты будешь вести себя спокойно, этот человек поймет, что не зацепил тебя, и отстанет. -たぶん、もし冷静に動作するようになるが、この人は、あなたが摘発されていないと単独では、休暇を理解する。
- Ладно, пока реагировать не буду. -いいながら、私は応答しません。 И нервничать тоже.私は神経質にもなる。 Сегодня приезжает Сашкина мать.今日Sashkaの母親だ。 Вот где я попляшу и поплачу.これが私のpoplyashuと泣く。 Эта мегера опять полдня будет читать мне нотации о правильном питании и о чистоте и уюте дома.この半日カタマラン、再び、私は適切な栄養と清潔さや家庭の快適さの表記が読み取られます。 Не знаю, как выдержу.私はどのように負担するのか分からない。
- Держись и будь смелее! -上で大胆にちょっと待って! Это же не Медуза Горгона.これは、ゴルゴンメドゥーサではありません。 В крайнем случае, за неимением щита можешь воспользоваться зеркалом – говорят, помогает.極端なケースでは、ミラー-を使用することができるシールドの不足のため、と言うことができます。 А насчёт милиции подумай, возможно, она тебе поможет.そして、警察の考えは、おそらく彼女はあなたに役立ちます。
- Да уж утешила. -うん慰めた。 Моя свекровь не Медуза Горгона, так как у нее змеи не на голове, а на языке.彼女は、言語を頭の上に蛇が法律で私の母はゴルゴンメドゥーサではありません。 Ладно, пошла бороться с мифической реальностью.さて、神秘的な現実との戦いに行きました。 Ну, все пока.まあ、すべての中に。
- Давай. -さあ。 Чао.チャオ。

Не нравится мне все это!私はすべてを好きではない! О, Боже, только 7 утра.ああ、神は、唯一の7日の朝です。 Так, Юрчик на работе, а мне пора по магазинам.したがってYurchik仕事で、私は買い物に行く必要があります。

Да, Надьке со свекровью не повезло… Она у нее дама интересная, требующая внимания… А еще занудная и злая как собака… Нет, Юркина мама не такая.はい、幸運に恵まれないNadyaの母親で...が注目を...よりは、退屈で犬のように悪...いや必要がありますこれは面白い婦人Jourkinaママはそれほどです。 Добрая, заботливая и понимающая женщина.ような、思いやりと、女性への対応。 Я всегда рада ее приходу.私は来てうれしい。

Полдня я пробегала по магазинам и затарилась продуктами на неделю.半分の日、私は、お店やZatar食品には1週間を走った。 Вечер прошел в готовке и ожидании любимого с работы.夜の料理に費やされ、自分の作品からお気に入りのを待っている。 Тут зазвонил телефон:電話が鳴った:

- Алло. -こんにちは。
- Снежанна? - Snezhanna?
- Да. -はい。 Я вас слушаю.私は聞いている。
- Это Саша. -これはサーシャです。 Александр Коробчук.アレクサンダーKorobchuk。
- А, Саша. -そして、サーシャ。 Привет.やあ。 Как дела?お元気ですか?
- Снежанна, Викуся у тебя? - Snezhanna、Vikusyaする? Я встречал маму, приехал, а ее нет!私が到着した私の母と出会い、そうではありません!
- Нет, она не приезжала. -いいえ、彼女は来なかった。 Может, в магазин вышла?たぶん、店出て行った?
- На 2 часа? - 2時間で?
- Так ее нет дома 2 часа? -だから、自宅で2時間は何ですか?
- Может и больше – не знаю. -たぶんもっと-私は知らない。 Я встречал маму.私は自分の母親に会った。 Входная дверь изрезана.入り口のドアカットされます。 Ничего не понимаю.私は理解していません。
- Так, сиди дома и жди Надю. -だから、ホームステイ、ナディアのを待ちます。 Я перезвоню.私は電話するよ。
- Хорошо. -良好です。 Но я волнуюсь.しかし、私は心配です。 И мама…そして、私のお母さん...

Не дослушав его нудных речей о матери, я положила трубку.彼の母親についての退屈なスピーチを聞いてなければ、私は電話を切った。 Где же Надя?どこのナディアですか? Помимо собственной воли я начала обзванивать все больницы.自分がに加えて、私はすべての病院に電話を始めた。 И когда я уже обрадовалась, что Надюши в больнице нет, дежурная из 72-й сказала, что к ним поступила женщина с многочисленными переломами.そして、ときに私はナディアの病院で、勤務中の72位からされていない満足していた彼に言った、複数の骨折を持つ女性だった。

Ее сбила машина возле метро „Шулявская”.地下鉄Shulyavskayaの近くに車で彼女のヒット。 По описанию точно Надя!!!説明を正確にナディアによると! Не теряя ни минуты, я ринулась собираться в дорогу.ではない瞬間を無駄に、私はパックに殺到した。 Эта больница находится возле метро „Университет”, и я добралась довольно быстро.この病院は、地下鉄の駅"大学の近くに位置しています"、と私は非常に迅速になった。

3. 3。
Войдя и больницу и поднявшись на второй этаж, я спросила дежурившую размалеванную медсестру:を入力し、病院と2階に行き、私は義務を描いた上で、看護師は頼んだ:

- Не подскажете, где найти главврача? -ここで、上級の医者を見つけるにプロンプトを表示しませんか?
- По коридору налево, – не отрываясь от журнала, ответила девица. -左側にある回廊-では、雑誌から、を探している女の子。
- Спасибо, – произнесла я и двинулась в указанном направлении. -ありがとう- "私と述べ、その方向に移動しました。

Кабинет нашла сразу и, постучавшись, вошла.内閣府、すぐに見つけて、ノックに入った。 За столом сидел довольно молодой мужчина.テーブルでは、かなり若い男土

- Извините, это я звонила недавно, и Вы мне сказали, что сюда поступила женщина после аварии. -申し訳ありませんが、私は最近と呼ばれる場合には、女性はここでは事故の後、やってきたのだ。 Возможно, это моя подруга – Надежда Собчук.おそらくこれは私の友人-ホープSobchukです。
- Возможно. -たぶん。 Пойдемте со мной.私と一緒に、是非。 Но сначала оденьте это – мы пойдем в реанимацию.しかし、最初にそれを置く-私たち集中治療室に移動されます。

И он протянул мне бахилы на ноги и балахонистый халат.そして、彼は私の靴を渡してbalahonistyガウンをカバーします。 Врач пружинисто встал и вышел из кабинета.医師が絶えなかったと出て行った。 Я потопала за ним.私は彼に刻印。 Мы дошли к двери с табличкой „Реанимация”, врач открыл дверь, пропустил меня вперед, и мы пошли по коридору.我々は、ドアに記号"蘇生を歩いた"は、医師、私を解雇ドアを開けて、私たちは、廊下を歩いた。

В коридоре было тихо, как в … Фу ты, что за мысли?!回廊のように静かだった... ...やれやれ、何を考えて! Тут врач остановил меня и открыл дверь.その後、医師は私を停止し、ドアを開けた。 Под капельницей на узкой кровати лежала Наденька.狭いベッドの上で点滴ナディアだった。 Выглядела она ужасно: вся в синяках и в гипсе.彼女はひどい見えた:すべての打撲とキャストします。 Лицо было бледным и каким-то синеватым.顔やいくつかの淡いブルーだった。 Я не верила своим глазам.私は信じていない彼女の目。

- Она? -これは? – спросил врач. -医師の質問。
- Да, – выдавила я из себя. -はい、 -私は彼を吸い取ら。
- Пойдемте. -さあ。

Мы вернулись в кабинет.我々は、オフィスに戻った。

- Как зовут вашу подругу? -どのようにあなたのガールフレンドを呼び出すか? – спросил врач. -医師の質問。
- Надя. -ナディア。 Надежда Собчук.ホープSobchuk。
- Хорошо. -良好です。 Надежда поступила к нам в очень тяжелом состоянии.希望を私たちに非常に深刻な状態になった。 Ее сбила машина.車で彼女のヒット。 У нее переломы, сотрясение… Состояние критическое.彼女の骨、脳震盪...错怠が壊れていた。
- Она поправится?.. -彼女は回復するのだろうか?..

Продолжение следует… 継続するには...
Автор: Лора Доро 著者:ローラDorough


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Литературная гостиная カテゴリー文学サロン Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. このカテゴリーでの新鮮な記事"文学の部屋": ガラとジャガー。 Часть 3 , Гала и Ягуар. パート3、 ガラ、とジャガー。 Часть 2 , Гала и Ягуар. パート2、 ガラ、とジャガー。 Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. パート1、 島のホープ、 更新時間が、40 から1、またはベリーを見越して 女の子について 毛穴 夜ランプ、 ヘビのボール。 Часть 6 , Клубок змей. パート6、 ヘビのボール。 Часть 5 パート5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact