Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





化粧品についての神話:実用的な美容 Библиотека : Парфюмерия и косметика ライブラリ: 香水化粧品

Мифы о косметике: практическая косметология化粧品についての神話:実用的な美容

На этикетке любого косметического средства вы можете обнаружить кучу понятной, а иногда и не очень понятной информации. あなたは理解をたくさん見つけることができます任意の化粧品のラベルでは時には非常に理解していません。 Написана она обычно мелким шрифтом. これは通常小さな文字で書かれている。 Для чего? なぜ? Что из нее можно извлечь для себя? そこから自分自身で学ぶことができますか? Что означают все эти длинные нечитабельные названия? どのようなすべてのこれらの長い名前が読めないのですか? Давайте попробуем разобраться вместе. 一緒に理解して試してみましょう。

ローラーの広告ネットワーク
Что бы это значило? これはどういう意味だろうか?

Вот список некоторых терминов, используемых на упаковках косметической продукции:ここにいくつかの用語化粧品の包装に使用されるリストです:

Тест Дрейза (Draize test)тест, проводимый на животных для определения реакции глаза на различные субстанции. テストDreise(Draize試験) - 試験動物に様々な物質への眼の応答を決定するために実施した。

Ароматизатор (fragrance) – натуральное или синтетическое вещество, используемое исключительно для придания запаха косметическим продуктам. Aromatizer(香り) -天然または合成物質だけで化粧品のにおいをするために使用。

Без запаха (fragrance-free) – продукты, содержащие такую надпись на этикетке, могут содержать в себе небольшое количество ароматизаторов, для того чтобы перебить неприятные запахи. におい(無香料) -製品のラベルに味の少数で悪臭を殺すために含めることができますこのような碑文を含む。

Гипоаллергенный (hypoallergenic) – такая косметика, скорее всего, не вызовет аллергической реакции. 抗アレルギー()低刺激性 -などの化粧品、ほとんどの場合、アレルギー反応を引き起こすことはありません。

В искусственных условиях (in vitro) – от латинского «in vitro», что значит «в пробирке», то есть тесты не проводились на позвоночных животных. 人工的な条件(試験管内) -は"試験管内で"という意味体外»で、ラテン語«からは、テストの脊椎動物で実行されていないすなわち。

Ланолин (lanolin) – натуральный экстракт из овечьей шерсти, используемый как увлажнитель. ラノリン(ラノリン) -羊のウールの天然抽出物、保湿剤として使われます。 Часто является причиной аллергии, но очень редко используется в чистом виде.アレルギーの多くの原因が、ごく稀に純粋な形で使用される。

Натуральный (natural) – значит, что данный ингредиент получен из растения или животных продуктов. オーガニック(自然) -その成分の植物や動物の製品から派生したことを意味します。

Не вызывает появление угрей (non-comedogenic) – такие продукты не содержат закупоривающие поры ингредиенты, которые могут вызвать появление прыщей. (非にきびの原因としない詰まらせない) -これらの製品は、にきびが発生することができます成分が含まれて毛穴をプラグインではありません。

Парабены (метил-, пропил- и бутил-) (parabens (methyl-, propyl-, butyl-)) – наиболее часто применяемые консерванты, используемые в шампунях, тональных кремах, масках для лица, средствах по уходу за волосами, кремах для ногтей и средствах для химической завивки. パラベン(メチル、プロピルおよびブチル-)(パラベン(メチル、プロピル、ブチル-)) -最もよく使われる防腐剤、シャンプー、ファンデーション、フェイスマスクで使用され、髪を、爪のクリームを意味しますとパーマを意味する。

Пропиленгликоль (propylene glycol) – это вещество наиболее часто используется для увлажнения. プロピレングリコール(プロピレングリコール) -物質の最も一般的な湿潤に使用される。

Косметика на законных основаниях 化粧品は合法的に

Существует следующее определение косметики:ある化粧品は、次の定義です:

«Косметическими» являются продукты (кроме мыла), которые наносятся на тело человека для очищения, придания ему красоты, привлечения внимания или изменения внешности. "化粧品"の製品です(石鹸を除く)は、浄化のための人間の体には、美しさ、注目を与える適用されるか、または外観を変更する他の。

В США косметику делят на следующие категории:米国の化粧品では、次のカテゴリに分かれています:

• уход за кожей (кремы, лосьоны, пудры и спреи); •スキンケア(クリーム、ローション、パウダー、スプレー);

• ароматы; •香水;

• средства для нанесения макияжа на глаза; •メイクアップ目を適用するための手段;

• средства для маникюра;マニキュアについて•ツール;

• продукты для нанесения макияжа (кроме средств для глаз), например, румяна, тональный крем, губная помада; •製品目の()の例は、ほお紅、ファンデーション、口紅を除く構成を適用する

• средства для окрашивания волос;毛染めための手段

• шампуни, средства для химической завивки и другие средства для волос;髪を•シャンプー、恒久的な波、およびその他のツール;

• дезодоранты; •消臭剤;

• средства для бритья; •シェービング;

• детские средства (шампуни, лосьоны, пудры и т.д.); •子供の施設(シャンプー、ローション、粉末等);

• масла и пены для ванн; •オイルやバスフォーム;

• жидкости для полоскания рта; •洗口剤;

• средства для загара. •日焼け。

Что касается компонентов, входящих в состав косметики, то в разных странах можно найти перечень ингредиентов, запрещенных к использованию при производстве косметики.さまざまな国では化粧品を構成するコンポーネントについては原料、化粧品の製造に使用禁止のリストを見つけることができます。 Вот список для США:ここでは、米国のためのリストです:

• Биотионол (biothionol); •Biotionol(biothionol);

• Гексахлорофен (hexachlorophene); •Geksahlorofen(ヘキサクロロフェン);

• Ртутные соединения (mercury compounds)(за исключением использования их при соблюдении определенных условий в косметике для глаз); •水銀化合物(水銀化合物)(目の化粧品に、一定の条件の下での使用を除く。)

• Винил хлорид и соли циркония (vinyl chloride, zirconium salts) в аэрозолях ; •塩化ビニルおよびジルコニウム塩エアロゾルの(塩化ビニル、ジルコニウム塩);

• Галогенированные салициланилиды (halogenated salicylanilides); •ハロゲン化salitsilanilidy()salicylanilidesハロゲン;

• Хлороформ (chloroform); •クロロホルム(クロロホルム);

• Метилен хлорид (methylene chloride). •メチレンクロライド(塩化メチレン)。

Также многие специалисты сходятся во мнении, что следующие вещества не производят тот эффект, который им приписывает реклама и вообще являются вредными для кожи:また、多くの専門家は、次の物質は、彼の広告に一般的に帰し効果を生成しない同意するが、皮膚に有害である:

• Альбумин (Albumin); •アルブミン(アルブミン);

• Алкоголь (Alcohol); •アルコール(アルコール);

• Альфа Оксикислоты (Alpha Hydroxy Acid); •アルファヒドロキシ酸(アルファヒドロキシ酸);

• Алюминий (Aluminum); •アルミ(アルミニウム);

• Животный жир (Animal Fat, Tallow); •動物の脂肪 (動物脂肪、獣脂);

• Бентонит (Bentonite); •ベントナイト(ベントナイト);

• Биотин или витамин Н (Biotin, Vitamin H); •ビオチンまたはビタミンH(ビオチン、ビタミンH);

• Коллаген (Collagen); •コラーゲン(コラーゲン);

• Диэтаноламин (Diethanolamine (DEA); •ジエタノールアミン(ジエタノールアミン(DEAの);

• Высокомолекулярный эластин (Elastin of High-molecular Weight); •高(エラスチン高分子重量)エラスチン;

• Глицерин (Glycerin); •グリセリン(グリセリン);

• Гиалуроновая кислота (Hualuronic Acid); •ヒアルロン酸(Hualuronic酸);

• Каолин (Kaolin); •カオリン(カオリン);

• Ланолин (Lanolin); •ラノリン(ラノリン);

• Лорамид ДЭА(Lauramide DEA); •Loramid麻薬取締局(Lauramide麻薬取締局);

• Липосомы (Liposomes); •リポソーム(リポソーム);

• Минеральное или техническое масло (Mineral Oil); •鉱物油、または技術的な(鉱物油);

• Петролатум (Petrolatum); •ペトロラタム(ワセリン);

• Экстракт плаценты (Plancental extract); •(Plancental抽出物)を抽出する胎盤;

• Пропиленгликоль (Propylene Glycol); •プロピレングリコール(プロピレングリコール);

• Пчелиное молочко (Royal Bee Jelly); •蜂のゼリー(ロイヤルビーゼリー);

• Агар-агар, морские водоросли (Seaweed); •寒天、海洋藻類(海藻);

• Поваренная соль (Sodium chloride, NaCl); •表塩(塩化ナトリウム、NaCl)を;

• Содиум лаурил сульфат (Sodium Lauryl Sulfate (SLS); •ラウリル硫酸ナトリウム(ラウリル硫酸ナトリウム(slsに);

• Содиум лорет сульфат натрия (Sodium Laureth Sulfate (SLES);リョレト•ナトリウム硫酸ナトリウム(ナトリウムラウレス硫酸塩(SLES);

• Тирозин (Tyrosine). •チロシン(チロシン)。

Запомните, что вся косметическая продукция должна иметь этикетку с перечислением ингредиентов, входящих в ее состав в порядке убывания, в зависимости от количества вещества в продукте.は、すべての化粧品のラベルには成分のリストを負担する必要があります覚えておいて、物質の量には、製品に応じて降順に加盟。 Компоненты ароматизаторов и секретные формулы могут быть не обозначены в этом списке.コンポーネントの風味と秘密の数式は、このリストで識別することはできません。 Если на упаковке вообще нет списка ингредиентов, лучше подыщите себе что-нибудь другое.場合は、包装、better'll自分で何か他のすべての成分表示されません。

Безопасная красота 安全な美容室

И напоследок несколько практических советов .そして最後に、 いくつかの実用的なアドバイス。

Конечно, все вы знаете, что накладывать макияж за рулем автомобиля небезопасно.もちろん、すべての化粧を運転中に課す知って危険です。 Есть еще несколько простых советов, следуя которым вы сможете оградить себя от неприятных последствий:そこに不快な影響から身を守るために従うことができますいくつかの簡単なヒントがあります:

• Храните косметику плотно закрытой; •しっかり閉め化粧品てください;

• Старайтесь, чтобы на косметические средства не попадал солнечный свет. Когда вы ими не пользуетесь, он разрушает консерванты; •化粧品日の光を取得していないようにしてください使用する場合ではないのであれば、防腐剤を破壊する;

• Не наносите макияж на глаза, если они болят, тем более, если у вас обнаружена какая-либо инфекция (например, конъюнктивит), и выкиньте всю косметику, которой вы пользовались до обнаружения инфекции;それらを傷つける•目に、特に場合は、すべての感染(例えば、結膜炎)を見つけて、これが感染を検出するため、すべての化粧品、スローメイクを適用しないでください。

• Никогда не разбавляйте косметические средства, чтобы довести их до первоначальной консистенции.は、元の一貫性に持参して化粧品を希釈しない•ください。 Добавляя воду или, хуже того, слюну, вы можете внести туда бактерии, которые будут неконтролируемо размножаться.したり、さらにを追加する、唾液、あなたは手に負えない乗算される細菌に行くことができます。 Если продукт теряет свою первоначальную консистенцию, значит консерванты в нем уже разрушились и не могут выполнять свою защитную функцию;場合は、製品は、その元のテクスチャを失い、防腐剤なので、既に破棄されますが、保護機能を実行することはできません。

• Никогда не меняйтесь ни с кем своей косметикой; •彼は白人の誰も変更しないでください。

• Безжалостно выбрасывайте косметику, если она изменила свой цвет или запах. •大幅な場合、その色やにおいが変更された化粧品のカット。 Это сигнал о том, что консерванты в ней уже испортились.これは、防腐剤ではすでに悪化の信号です。

Нет определенного срока хранения того или иного косметического средства.ある化粧品の特定の貯蔵寿命です。 Косметикой можно пользоваться, пока она сохраняет свой первоначальный цвет, запах и консистенцию.化粧品に限り、その元の色味や食感を保持を使用することができます。 Уверяю вас, если в вашей косметике появятся какие-нибудь бактерии и начнут там размножаться, вы не сможете этого не заметить.あなたの化粧品のいくつかの細菌が増殖し始める私は、あなたの通知はできないことを約束します。

Исключение составляет тушь.例外は、インクです。 Микробиолог Джэнис Тил, глава департамента упаковки и безопасности продукции компании Avon Products, Inc., советует выкидывать тушь после 3-х месяцев использования.微生物ジャニスティール、パッケージング、およびセキュリティ製品情報会社エイボンプロダクツの長は、株式会社マスカラを捨てるの助言を使用し、3ヵ月後。 Тушь всегда вызывает самые большие проблемы из-за наличия кисточки.マスカラは、ブラシのための最大の問題を引き起こします。 Обычно глаз хорошо защищен от проникновения бактерий, но одно неловкое движение кисточкой, и вы можете поцарапать роговицу, а этого будет вполне достаточно, чтобы бактерии попали в глаз.通常、目や細菌の侵入からも保護されて、ブラシ 1つのぎこちない動き 、あなたは、角膜の傷ができ、これは細菌のに十分なされている目に入った。
Автор: Агапова Наталья 著者:Agapovナタリア


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Парфюмерия и косметика カテゴリー香水化粧品 Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. このカテゴリーでの新鮮な記事"香水化粧品 ":"ブラックオーキッドのトムフォード、5 つの質問初心者 のインタビューオリビエーロクレスポ、 美しさを唇 Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. パート2、 コティとケンゾー、 美しい唇 から新しいアイテム Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Союз любви и таланта , Сколько ароматов должно быть у женщины , Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря パート1、 ランコム どのように多くの味女性は、 ページの歴史ロシア香水:新しい夜明け その秘密を、 ソ連の愛と才能を 明らかに


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
無香料 без запаха||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact