News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Поговолим по-взрослому Pogovolim ein Erwachsener«Наш ребёнок начал говорить!» - с радостью и гордостью заявил мне муж моей подруги. "Unser Kind fing an zu sprechen!" - Mit Freude und Stolz auf mein Mann sagte mein Freund. Это было пару лет назад. Dies war ein paar Jahre her. А теперь, заглянув к ним в гости, я обнаружила, что молодая семья обложилась книгами по логопедии. Und nun, zu schauen sie zu besuchen, entdeckte ich, dass die junge Familie auf Logopädie von Pfund umgeben. «Я не могу научить его произносить слова правильно!» - в отчаянии и с досадой пояснил молодой отец. "Ich kann nicht ihn lehren, die Wörter richtig auszusprechen!" - So in Verzweiflung und Ärger mit den jungen Vater.При этом он пел примечательную песню: Diese bemerkenswerte Lied, das er sang: «Айекино, Айекино, есь одна наглада – сьмех». Жизнерадостная песенка заставила меня улыбнуться. "Ayekino, Ayekino, ect ein Preview - smeh." Fröhliches Lied made me smile. Серёжка был румяный, здоровый, подвижный и пел задорно и с чувством. Seryozhka war rot, gesund, tatkräftig und sang inbrünstig und mit Gefühl. Только вот лица родителей при этом выглядели не такими уж счастливыми. Aber das ist die Person, während die Eltern sah nicht ganz so glücklich. «Мы иногда вообще не понимаем, что он говорит!» - в панике твердила мне Наташка, и как я ни пыталась ей объяснить, что её Серёжка научится говорить чуть позже, что дети начинают обращать внимание на правильное произношение слов в 6-7 лет, подруга меня не слушала. "Wir haben manchmal nicht verstehen, was er sagt!" - In einer Panik erzählte mir Natascha, und egal, wie ich versuchte ihr zu erklären, dass ihr zu sprechen, dass Kinder später die Aufmerksamkeit auf die Aussprache der Wörter in 6-7 Jahren zahlen beginnen lernen Seryozhka Freund hörte nicht zu. «Он половину букв не выговаривает… Может, ему язычок подрезать?» Я была в шоке от такой перспективы. "Er konnte nicht sprechen die Hälfte der Buchstaben ... Vielleicht schnitt er die Zunge?" Ich wurde von einer solchen Perspektive entsetzt. Еле разубедила, сказав, что хороший врач никогда на это не согласится. Kaum entmutigt, sagen, dass die guten Arzt nie zustimmen würde. И что лучше продолжать заниматься (хотя это и требует и времени, и сил) и не делать хмурого лица, когда ребёнок не в состоянии произнести сто тридцать пятую по счёту чистоговорку. Und was könnte besser zu verfolgen (obwohl es erfordert Zeit und Aufwand) und nicht mürrischen Gesichter, wenn ein Kind nicht in der Lage ist, сто dreißig aussprechen Fünftel in einer Reihe chistogovorku. В своё время я сама побегала с первым ребёнком к логопеду. An einer Zeit, ich laufen mit dem ersten Kind, Logopäde. Было дело, паниковала. Es war Grund zur Panik. Хорошо, логопед мне сразу объяснил, что пора детского лепета – абсолютно нормальная и даже необходимая фаза развития ребёнка . Nun, Logopädin hat mir einmal erzählt, dass es an der Zeit, Babysprache - völlig normal und sogar notwendig Stadium der Entwicklung des Kindes. Что не следует слишком спешить с отшлифовкой речи и начинать это занятие в совсем уж юном возрасте. Was sollte nicht voreilig mit otshlifovkoy Rede und starten Sie das Ding in sehr jungen Jahren. Но вот если ребенок идёт уже в седьмой класс, картавя, шепелявя и имея в багаже все основные «фефекты фикции» - это не только неприятно для самого подростка, но и демонстрирует редкостное попустительство со стороны родителей. Aber wenn das Kind bereits in der siebten Klasse, Lisp, Lispeln, und ohne das Gepäck aller wichtigen "fefekty fiction" - ist nicht nur unangenehm für die meisten Teenager, sondern zeigt auch ein seltener Genuss von den Eltern. Неправильное произношение может послужить серьёзным препятствием в общении со сверстниками и учителями. А от проблем с коммуникацией рукою подать до неуверенности в себе, замкнутости и проблем с успеваемостью. Falsche Aussprache könnte als ein großes Hindernis bei der Kommunikation mit Kollegen und Lehrern dienen. Und von Problemen mit der Kommunikation zu werfen Arm von Selbstzweifel, Einsamkeit und Probleme mit schulischen Leistungen führen. Кроме того, эта трудность может стать серьезной помехой в жизни. Darüber hinaus kann diese Schwierigkeit ein ernsthaftes Hindernis im Leben. Шансы стать телеведущим, певцом или переводчиком-синхронистом при наличии дефектов речи – минимальны. Chance, TV-Moderatorin, Sängerin, oder ein Simultandolmetscher in Anwesenheit von Defekten der Sprache - sind minimal. Конечно, есть люди (наверняка, вы сами можете назвать около десятка таких знаменитостей), которые в силу уверенности в себе и общительности преодолели стеснение перед дефектами речи и полностью обрели себя в этой жизни. Natürlich gibt es einige Leute (natürlich, wie Sie ein Dutzend Prominente wie können Namen), die zu, die aufgrund von Selbstvertrauen und Geselligkeit Schüchternheit zu überwinden, Sprachstörungen und fand mich ganz in diesem Leben. Но для этого надо обладать исключительно сильным характером, а таких людей не так уж много. Aber dafür haben Sie einen sehr starken Charakter, und solche Leute sind nicht so sehr. В общем, советы логопеда в свое время очень помогли мне, и я постаралась, чтобы мои дети говорили четко и ясно и добились успеха в этой жизни. Im Allgemeinen, Tipps, Logopädin an der Zeit, hat mir wirklich geholfen, und ich versuchte, meine Kinder sprechen laut und deutlich und wurden erfolgreich in diesem Leben. Только я не пользовалась новомодными пособиями-однодневками, какие обнаружила в квартире у Наташки и её мужа. Своих детей я учила по книгам человека, который ещё в советское время был заслуженно награждён за свои труды в области методики, педагогики и, прежде всего, логопедии. Это Надежда Сергеевна Жукова - создатель «Букваря», по которому учились ещё наши старшие братья и сёстры. Aber ich genießen nicht den neumodischen Ein-Tages-Leistungen, die in der Wohnung bei Natashka und ihr Mann gefunden. Seine Kinder lehrte ich in die Bücher eines Mannes, der zu Recht in der Zeit der Sowjetunion wurde für ihre Arbeiten auf dem Gebiet der Methodik, Pädagogik belohnt und vor allem, Logopädie. Diese Nadia Zhukov - Schöpfer von "Primer", die mehr unsere älteren Brüder und Schwestern untersucht. «Букваря», до сих пор рекомендованного Министерством образования для работы в школе. "Primer" ist immer noch durch das Ministerium für Bildung empfohlen, in der Schule arbeiten. Н.С. NS Жукова – логопед с тридцатилетним стажем работы, кандидат педагогических наук. Zhukov - Logopäde mit dreißig Jahren Erfahrung, Kandidat der pädagogischen Wissenschaften. Она была членом комиссии, изучавшей в советское время динамику становления речи у таких же вот розовощёких Серёжек, как сын моей приятельницы. Sie war Mitglied der Kommission, dass in der sowjetischen Zeit untersucht die Dynamik der Bildung der Sprache in der gleichen so cheeked Ohrringe, ein Sohn meines Freundes. В своих учебниках Надежда Жукова продолжает традиции известных советских педагогов – логопедов-практиков Е.Ф. In ihren Schulbüchern Nadezhda Zhukova setzt die Tradition des berühmten sowjetischen Lehrer - Logopäden üben EF Рау, А.Г. Rau AG Ипполитова, которые она дополнила современными методиками. Ippolitova, die sie ergänzt durch moderne Methoden. Главной её заслугой является тот самый «Букварь» Н.С. Sein Hauptverdienst ist die gleiche "Primer" NS Жуковой: он рекомендован Министерством образования и науки РФ и удостоен звания «Классический учебник». Zhukova: empfahl er vom Ministerium für Bildung und Wissenschaft und erhielt den Titel "klassischen Lehrbuch". Но лично я бы рекомендовала для обучения ребенка и другие книги этого автора, в том числе недавно вышедшую новинку «Уроки логопеда» , по которой могут заниматься с ребенком даже родители. Aber persönlich würde ich für die Ausbildung eines Kindes und andere Bücher dieser Autorin, darunter seit kurzem auch ein Novum empfehlen, "Lessons Rede Therapeuten", auf dem ein Kind behandeln, auch Eltern. В этом пособии есть целый ряд последовательных упражнений для шлифовки верного произношения каждого из звуков русского языка. Das Handbuch ist eine Reihe von aufeinander folgenden Übungen zum Polieren die korrekte Aussprache der einzelnen Laute der russischen Sprache. Логичность, несложность и последовательность в системе упражнений гарантируют успех при работе по этой методике. Die Logik, Einfachheit und Konsistenz in das System der Übungen garantiert ein Erfolg bei der Arbeit an dieser Technik. Автор стоит на строгих позициях научной логопедии, утверждающей, что любые недостатки исправимы в любом возрасте, важны лишь правильный подход и систематичность. Der Autor steht unter der strikten Positionen der wissenschaftlichen Logopädie, die behauptet, dass Mängel in jedem Alter korrigiert werden, sind wichtige einzig richtige Ansatz und systematischer zu gestalten. Вот и моя подруга в последние несколько дней занимается с сыном по «Урокам логопеда» . Das ist meine Freundin in den vergangenen Tagen arbeitet mit seinem Sohn auf "Lessons einer Rede Therapeuten". Теперь Серёжка повторяет за мамой упражнения из книжки Жуковой. Jetzt Seryozhka wiederholt mom Übungen aus Zhukova Pfund. Каждый день они садятся с ним на диван, и он улыбается во весь рот: «Мама, поговолим по-взлослому?» Jeden Tag sitzen sie mit ihm auf der Couch, und er lächelte von Ohr zu Ohr: "Mama, pogovolim in vzloslomu?" Когда я это услышала, я долго смеялась. Als ich das hörte, lachte ich. Приятно слышать, как иногда удивительно не по-детски говорят наши дети! Angenehm zu hören, wie es manchmal auch nicht verwunderlich, für ein Kind sagen, dass unsere Kinder!
Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... , О наказании детей Fresh Artikel in der Kategorie "Schwangerschaft, Geburt und Elternschaft: Favorite Mom, Babyspeck: Wir sollten über ihre Eltern Sorgen machen?, Ist Muttermilch nicht schaden, das Baby, Eltern Eltern - ein Psychologe und Tochter, mehr ..., Kindheit für" Gitter ", Mom, wo bist du?, Eltern und medizinische Fehler in der Behandlung des Kindes, Mom minus Dad, ... Leider ist die Bestrafung von Kindern |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Букварь жукова|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |