News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
10 рамок для иконы стиляスタイルのアイコンを10フレームワークВсем нам хочется выглядеть так, чтобы мужчины падали к ногам, а женщины спрашивали, где же купить «такую модную сумку». 私たちは皆 、 男性の足に落ち、そして、女性が流行のバッグを購入するかと質問されたようにしたい。" Чтобы босс ставил в пример коллегам в качестве образчика делового стиля, а на хипповской вечеринке наше сумасшедшее розовое платье в сине-зеленый ромбик выигрывало приз за лучший костюм. ビジネススタイルのサンプルとして同僚に例のように上司には 、 わが党の青緑のダイヤモンドhippovskoyクレイジーピンクのドレスは 、 賞を受賞して最高の衣装。 И все это при минимальных затратах сил, времени и денег! そして 、 すべては 、 この最小限の労力で、時間とお金を! И чтобы хоть кто-нибудь хоть когда-нибудь назвал бы нас ИКОНОЙ СТИЛЯ. そして 、 これにもかかわらず 、 誰かいつかのスタイル私たちのアイコンを呼び出すだろう。1. 1。 Женщина, которая следит за модными тенденциями сезона и учитывает их во всем своем облике. Это совершенно не значит, что весь ваш гардероб должен быть ультрамодным. 女性は今シーズンのファッション続いて 、 アカウントにすべての面でそれらを取る、これは絶対にあなたの全体のワードローブおしゃれなことを言うつもりはありません。 К любимым джинсам-клеш можно добавить актуальный в этом сезоне аксессуар , например, пояс из крокодиловой кожи.お気に入りのジーンズでは、この季節に日付を追加することができますアクセサリー、例えば、フレア、ワニです。 А объемные яркие бусы оживят любой «вчерашний» костюм. 3次元の鮮やかなビーズは、昨日のスーツを復活させる。 И еще: о настоящих модных тенденциях узнают не из сомнительных изданий на желтой бумаге, а из проверенных источников информации.以上:約これらのファッショントレンドを黄色の紙の上で怪しげな物からではなく、学ぶことが、情報の信頼できる情報源から。 2. 2。 Женщина, которая всегда аккуратна. Совершенно невозможно выглядеть стильно, если на пальто недостает пуговиц, из шарфа выехала нитка, а блузка недоглажена или пахнет. 女性は常にきれいに。これはスタイリッシュな外観とすることは不可能であるときは、コートのボタンの欠如、スカーフ、スレッドのブラウスnedoglazhenaや臭いがしました。 Поэтому красивую вещь лучше не надеть, чем надеть в ненадлежащем виде.それを着ることをお勧めされていないので、美しいもの、何が不適切な形で配置する。 3. 3。 Женщина, которая одета всегда к месту. Никто не назовет вас стильной, если на деловую встречу вы наденете даже очень стильное мини. 女性は 、 常にサイトに服を着せた。あなたのスタイリッシュなコールがありません1つの場合でも、最もスタイリッシュなミニ身に着けて、ビジネスミーティング。 Даже больше, вместо делового партнера вас могут принять за секретаршу и попросить принести кофе.さらに、代わりの場合は、事務総長のために取ることができますし、コーヒーをもたらすように頼んだのビジネスパートナー。 4. 4。 Женщина, которая всегда знает меру. Ваша одежда должна быть более или менее модной, но отнюдь не ультрамодной. 女性は 、 常に測定を知っている。あなたの服は、多かれ少なかれしかし、流行のないおしゃれをしてください。 Ультрамодные вещи – удел подиумов.トレンディなもの-継承表彰台。 В обычной жизни такая одежда смотрится гротескно.普通の生活ではこのような服をグロテスクに見えます。 В повседневном костюме лучше сделать модными 2-3 детали, например, пояс, шарф и джинсы.毎日のドレスでおしゃれな2.3部品を作ることをお勧めは、例えば、ベルト、スカーフ、ジーンズ。 Так что стоит подчеркнуть, что вы следите за модой, но не кричать об этом.ので、その場合は、流行を追うと強調したが、価値はそれについてコメントはありません。 5. 5。 Женщина, у которой ВСЕГДА прекрасны обувь, сумка и шляпа. Прекрасные – это значит модные, чистые, аккуратные и идущие именно вам. 女性は、人はいつもきれいな靴、バッグと帽子。すばらしい-を意味する、きれいで、きちんとおしゃれしているために達した。 «Стильность» мужчины в основном определяется тоже по трем деталям: обувь, часы и ручка. "スタイル"は、男性は基本的に同じ3つの詳細によって決定されます:靴、時計、ペン。 6. 6。 Женщина, прическа, руки и макияж которой аккуратны, уместны и гармонируют с одеждой. Так что, если вы обладательница стильной короткой стрижки, приводить в порядок ее надо не реже раза в полтора месяца. この女性は、髪、手やメイクアップ、適切な衣類との調和に正確ですので、もしあなたがスタイリッシュなショートカットの所有者は、それが必要トリム少なくとも1回は1ヶ月半。 Голову мыть – когда грязная или неаккуратная, а не «через день».頭を洗う-ときに汚れや不注意ではなく、"一"。 А макияж должен подчеркивать вашу красоту, скрывать недостатки и не бросаться в глаза.メイクアップあなたの美しさを強調し、欠点を隠すと、目のストはありません。 Поэтому самый лучший комплимент, который можно сделать макияжу – его не заметить.したがって、最高の賛辞は、 化粧を行うことができます-それは気づいていないです。 По внешнему виду рук очень часто определяют настоящий возраст женщины.非常に多くの女性の本当の年齢を調べるの外観では。 А чтобы его скрыть, маникюр должен быть очень аккуратным, а руки – ухоженными.また、マニキュア、非常に正確である必要がありますし、手を-手入れが行き届いてそれをカバーするために。 Чтобы рыцарю было приятно поцеловать даме ручку.するには騎士の女性の手にキスを喜んでいた。 7. 7。 Женщина, которая прекрасна в первую очередь для себя. И если дома вас пугаются родные, а на работе вы блистаете, то вы забыли самую важную вещь: те, кто находится рядом каждый день (родители, муж, дети), – это самые близкие люди. 女性が自分自身のための最初の場所で美しいです。そして、もし離れて、ネイティブのホームからあなたを幸せなアールで働く内気な場合は、最も重要なこと:人近く毎日(親、夫、子供) -は忘れてしまった人近い。 И мы просто не имеем права быть прекрасными для всех, кроме них.我々は単に彼ら以外の全員を美しくする権利はない。 Так что смело выкидывайте трико с вытянутыми коленками и полинявшую кофту.ので、安全に拡張膝と色あせたジャケットにタイツを処分する。 Родные должны улыбаться, глядя на нас, а не охать и стесняться.笑顔に、私たちを見て、そしてネイティブうめき声をせず、恥ずかしがり屋。 8. 8。 Женщина, которая грамотно подбирает украшения и аксессуары между собой и к одежде. Вы ведь никогда не наденете серебряное кольцо и золотую цепочку? 誰が正しく 、 各や衣料品 、 他のジュエリーとアクセサリーの一本の女性。あなたは銀の指輪とゴールドのチェーンを着ることはしている? Яшмовые бусы и бриллиантовые серьги?ジャスパーのネックレス、ダイヤモンドのイヤリング? Красный ремень и зеленую сумку?赤い帯と緑の袋? А все это вместе и на деловую встречу? 、これがすべて一緒にビジネスミーティングですか? 9. 9。 Женщина, от которой исходит тонкий, едва уловимый аромат. Аромат , а не запах! この女性は、そこから 、と香りの微妙な、かろうじて知覚の香り。 フレグランスは発する ! Который хочется вдыхать бесконечно!誰が永遠に息をしよう! Которым не пахнет от каждой второй в метро.それぞれの地下鉄で2番目の誰にはない香りがします。 Только ваш аромат.だけの味。 10. 10。 Женщина, которую украшает абсолютно все, что на ней надето. Не надевайте ультрамодные лосины с ботильонами, если у вас кривые ноги.もし曲がって足がトレンディbotilonamiと、レギンスを着用しない女性が飾ってすべてのことが彼女の着用しないでください。 И джинсы с заниженной талией, если есть выпирающий животик.低腰でジーンズがある場合、膨らんだおなかです。 Только то, что вам идет!という理由だけです! Если вам удастся сочетать в себе все эти признаки, то вы создадите удивительный и неповторимый образ настоящей женщины.場合は、これらすべての機能を組み合わせることができます場合は、この女性は素晴らしいとユニークなイメージを作成します。 И тогда вряд ли найдется человек, который откажется наградить вас этим загадочным комплиментом: ИКОНА СТИЛЯ.しているが、ほとんど誰がこの神秘的な賛辞を受賞することを拒否男性:スタイルのアイコンです。
Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина , Простые правила качественного и безопасного загара このカテゴリーでの新鮮な記事"美容&スタイル": 爪を破る7理由で、 豪華なアクセサリー、 マスク の彼のコレクション -人 の美しさは約10の神話、 ヘア拡張機能-迅速な問題は 、 これらのため 、 汝の真紅の口、 化粧品 を解決する ための救急車 に追加する 人の...、 ショートヘア-も、 最高の男性 の品質と安全のシンプルなルールの日焼け セクシー |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 ワード スタイル フレーム|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |