![]() |
![]() |
|
News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() Годы кризиса. سنوات الأزمة. Часть 2 جزء 2Следующий кризис совпадает по времени с этапом, на который у каждого из нас приходится очередная перемена личности. الازمة المقبلة يتزامن مع النقطة التي لدى كل منا لتغيير شخص آخر. Это возраст около тридцати лет. هذا هو عصر ما يقرب من ثلاثين عاما.
По идее, в тридцать лет человек должен иметь за плечами образование, частично сделанную карьеру, перспективы дальнейшего профессионального роста. نظريا ، في الثلاثين سنة ، يجب على الشخص أن يكون وراء التعليم ، وذلك جزئيا إلى جعل مهنة ، وآفاق النمو مهنية أخرى. Если этого нет, то, значит, кто-то в этом виноват. إذا لم يكن كذلك ، فهذا يعني أن شخصا ما على من يقع اللوم. Кто? زملاء الدراسة Ни один психически здоровый человек себя обвинять не будет. لا يجوز لأي شخص عقليا لن تلوم نفسك. Нам свойственно вину перекладывать на кого-то. ونحن نميل إلى إلقاء اللوم على شخص آخر. Кто виноват, что я чего-то не достиг в жизни? Семья. Это они тормозили меня. ذنبهم هو أن لدي شيئا لم يتحقق في الحياة؟ الأسرة. انهم تعوق لي. Женщина , которая сидела с маленькими детьми , может начать считать, что годы были утеряны безвозвратно и поэтому она не достигла того, чего хотела. للمرأة ، الذي جلس مع الأطفال الصغار ، قد تبدأ على الاعتقاد بأن السنوات قد ضاعت إلى الأبد ، وحتى انها لم تحقق ما أراد. Что лучшие годы своей жизни она положила под ноги родным, потратила на их обслуживание. ما هو أفضل سنوات حياتها هي وضعت تحت أقدام الأم ، التي تنفق على الرعاية لهم. А теперь поезд ушёл, и всё потеряно. والآن القطار قد ولى ، وتخسر كل شيء. Мужчина может подумать, что наличие семьи не позволяло ему ездить в командировки, допоздна засиживаться на работе и налаживать неформальные отношения в компании с коллегами. رجل قد تعتقد أن وجود الأسرة لم تسمح له أن يذهب في رحلات عمل ، ما زالت قائمة في وقت متأخر من العمل واقامة علاقات غير رسمية في الشركة من زملائه. И вот его время прошло. والآن زمانها قد ولى. Все его ровесники сделали отличную карьеру, а он остался на обочине жизни. جميع أقرانه فعلت مهنة رائعة ، لكنه ظل على هامش الحياة. Если у вас возникают такие мысли, то сразу же вспоминайте одну непреложную истину: во всём, что с нами случается, виноваты только мы сами и никто более . إذا كنت تواجه مثل هذه الأفكار ، ثم على الفور تذكر حقيقة واحدة لا جدال فيها : أن كل شيء يحدث لنا ، إلا أن نلوم أنفسنا وليس أكثر. Мы сами делаем выбор и строим свою жизнь на основании того, что для нас на самом деле ценно и дорого. نحن أنفسنا على الاختيار وبناء حياتهم على أساس أن لنا حقا ثمينة وغالية. Не перекладывайте ответственность на своих близких. لا تحول المسؤولية عن أحبائهم. Обсудите свои чувства в семье. Может быть, на основании этого обсуждения вы решите что-то поменять, дабы изменить сложившийся уклад. مناقشة مشاعرك في الأسرة ، وربما ، على أساس هذه المناقشة ، وعليك أن تقرر شيئا لتغيير في النظام لتغيير الطريقة المتبعة في الحياة. Например, нанять детям няню , а маме выйти на работу. على سبيل المثال ، لتوظيف الأطفال مربية والدتها الذهاب الى العمل. Или, поскольку дети уже подросли, папа может почаще отправляться в командировки. أو ، لأن الأطفال قد كبروا ، ويمكن والدي كثيرا ما تذهب في رحلات عمل. Вы наверняка знаете немало случаев, когда люди кардинально меняли свою жизнь. ربما كنت أعرف العديد من الحالات عندما يكون الناس تغيير جذري في حياتهم. А вы чем хуже? وأنت أسوأ من ذلك؟ Легче всего кризис тридцати лет переживают люди простые, свободные от излишних амбиций, довольствующиеся необходимым . أسهل الأزمة ثلاثين عاما من الخبرة من الناس البسطاء ، وخالية من الطموح المفرط ، واطمئنان اللازمة. Но и достаточно преуспевшие личности тоже с лёгкостью преодолевают этот период. ولكن يكفي نجحت شخصية بسهولة البقاء على قيد الحياة هذه الفترة. Хотя у них могут возникнуть сомнения в правильности выбранного пути. على الرغم من أنها قد تكون الشكوك حول صحة المسار الذي تم اختياره. Самое лучшее лекарство от таких трудностей – безоговорочная поддержка близких. أفضل علاج لهذه المصاعب -- دعما لا لبس فيه من عائلته. Следующий семейный кризис может прийтись аккурат к серебряной свадьбе , т.е. أزمة الأسرة المقبلة لا يمكن أن يتحقق تماما لحفل الزفاف الفضة ، أي к двадцатипятилетию совместной жизни. في العشرين الحياة الخامسة معا. Дети выросли. Карьера сделана. الأطفال يكبرون. ظائف المحرز. А что дальше? وماذا بعد؟ Тупик. الطريق المسدود. Растерянность. الارتباك. Многие люди в этот период теряют смысл жизни . كثير من الناس في هذه الفترة يفقد معنى الحياة. Взрослые дети заботы не требуют. رعاية الأطفال البالغين لا يتطلب. Внуков ещё нет. فنوكوف بعد. На работе готовятся к вашему выходу на пенсию, а на арену вышли более молодые и энергичные люди. في العمل ، ويستعد للتقاعد الخاص بك ، وعلى الساحة خرج على الشباب والحيوية. Всё это ведёт не к разводу как таковому (трудно перечеркнуть разом двадцать лет), но к фактическому распаду брака. كل هذا لا يؤدي إلى الطلاق مثل (أنه من الصعب محو مرة واحدة من عشرين عاما) ، ولكن الانهيار الفعلي للزواج. Супруги начинают спать на разных кроватях или даже в разных комнатах. الأزواج يبدأ النوم في سرير مختلف ، أو حتى في غرف مختلفة. Как соседи по коммуналке. كجيران في المجتمعات المحلية. Этому всегда бывают логичные объяснения: кто-то храпит, толкается, допоздна смотрит телевизор и т.п. هذه هي دائما تفسيرا منطقيا : شخص الشخير والركل ، وحتى وقت متأخر من مشاهدة التلفزيون ، الخ. Чаще всего это происходит с теми парами, кто видел смысл жизни и совместного существования только в детях . هذا غالبا ما يحدث لهؤلاء الأزواج الذين اطلعوا على معنى الحياة والتعايش فقط في الأطفال. Но ведь изначально они познакомились, полюбили друг друга и поженились вовсе не ради детей. ولكن في البداية اجتمعوا ، وقعت في الحب وتزوجا ليس للأطفال. Дети - лишь один из этапов семейной жизни. الأطفال -- واحدة فقط من مراحل حياة الأسرة. Они приходят в вашу жизнь и уходят из неё в свою собственную. وهم يأتون في حياتك وتركهم لبلدهم. А вы остаётесь. ولكم البقاء. И брак остаётся. ويبقى الزواج. Надо просто пережить кризисные годы, как приход нежданных гостей. يجب علينا أن مجرد البقاء على قيد الحياة لسنوات الأزمة ، كما وصول ضيف غير متوقع. Перетерпеть, и всё опять вернётся на круги своя. يدوم ، وجميع سيعود الى نقطة الصفر. А вот ожидать очередного кризиса не стоит . ولكن نتوقع أزمة أخرى لا يستحق كل هذا العناء. Само ожидание настраивает на конфликты , как на «неотъемлемую часть обязательной программы». كما انه يتضمن اقامة توقع الصراع ، باعتبارها "جزءا لا يتجزأ من البرنامج الإلزامي". Психологи советуют: если в вашей жизни вот-вот произойдёт какое-то событие, в корне её изменяющее (вырастут и уйдут дети, вы расплатитесь с кредитом и т.п.), то подумайте, куда вы направите освободившуюся энергию и время. علماء النفس نصيحة : إذا كانت حياتك على وشك ان يحدث بعض الأحداث التي يتم إحداث تغيير جذري عليه (والأطفال يكبرون وترك ، ولكم الأجر والائتمان ، الخ) ، ثم النظر في المكان الذي سوف ترسل سراح الطاقة والوقت. Иначе именно эти факторы могут послужить причиной ухудшения ваших взаимоотношений. على خلاف ذلك ، يمكن لهذه العوامل التي تتسبب في تدهور العلاقة الخاصة بك. Поставьте себе новую совместную цель и добивайтесь её, но обдумайте прежде, потянете ли вы новые, взятые на себя обязательства? وضع جديد وتحقيق هدف مشترك ، ولكن قبل أن نفكر في الانسحاب من الالتزامات الجديدة؟
Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. المواد الطازجة في الفئة "علم النفس" : ماذا يفعل الرجال يريدون؟ ، Svekrov الوحش ، قراءة القصص الخيالية ، بصيغته المعدلة ، أو صل Dusya! ، ربط معه له الحياة؟ ، كيفية الحفاظ على الحب ، وقانون الزواج. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой الإيجابيات والسلبيات ، وأين الرومانسية؟ ، الفاسق : العثور على وتحييدها ، تناول هذا الدواء سهل ، اسمحوا إرسالها لي راحة البال |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() | © 2004-2023 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |
![]() |