Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





تضحك على نفسها Библиотека : Психология المكتبة : علم النفس

Смеемся над собой تضحك على نفسها

Обожаю людей с чувством юмора, особенно ценю это качество в женщинах, потому что многие из нас страдают от его отсутствия. أنا أحب الأشخاص الذين لديهم حس النكتة ، ولا سيما نقدر هذه النوعية في النساء ، وذلك لأن الكثيرين منا يعانون من غيابه. Ой как часто мы «задираем» нос, набиваем себе цену, обижаемся по мелочам и не умеем хотя бы иногда «быть проще». آه كم هو أننا في كثير من الأحيان "يرفع" الأنف ، والمواد ثروته الخاصة ، وحصلنا على بالاهانة بسبب أشياء صغيرة ولا أعرف كيف على الأقل في بعض الاحيان "يكون أسهل." Один мой знакомый, обладающий отменным чувством юмора, однажды сказал: «Бог смеется над нами и преподает уроки, чтобы сбить с нас спесь». وقال صديق لديه إحساس ممتازة من الهزل ، قال ذات مرة : "الله يضحكون علينا وتعلمنا دروسا لضرب حشو من منا". Вот уж верно сказано! حقا أن يقول هو الصحيح!

RORER شبكة إعلانية
Однажды, будучи студентками первого курса, мы с подругой решили съездить отдохнуть куда-нибудь на юг. يوم واحد ، بينما في السنة الأولى من الطلاب ، وقررنا الذهاب مع صديقتها الى الراحة في مكان ما في الجنوب. Ни я, ни подруга еще не были замужем, но обе в тот момент уже начали свою трудовую деятельность и могли позволить себе не очень дорогой отдых в пределах нашей родины. فلا انا ولا صديقتي لم تكن متزوجة ، ولكن على حد سواء في وقت كانت قد بدأت بالفعل عملها ولا يستطيعون تحمل اجازة مكلفة جدا داخل وطننا.

Ехать собирались вдвоем, что очень не нравилось нашим родителям, которые предлагали нам поездку в Европу на экскурсии, понимая, что две восемнадцатилетние девчонки на «нашем» курорте могут найти на свою голову множество неприятностей. سوف تسير جنبا الى جنب ، التي لم تكن لدينا مثل الآباء ، الذين قدموا لنا رحلة إلى أوروبا في جولة ، علما بأن اثنين من بين ثمانية عشر فتيات العام في "نحن" منتجع ويمكن الاطلاع على رأسه العديد من المشاكل. Но нет, нам хотелось на юг, без сопровождения, без контроля и все самим! ولكن لا ، كنا نرغب في الجنوب ، من دون حراسة ، دون رقابة ، وجميع نفسه!

Через каких-то знакомых мы нашли телефон женщины, сдающий дом в частном секторе на берегу Азовского моря. عن طريق بعض الأصدقاء ، وجدنا امرأة الهاتف ، ويسلم منزل في القطاع الخاص على بحر آزوف. Договорились. متفق عليه. Взяли билеты на поезд… и с гордо поднятой головой отправились навстречу приключениям. حصلت على تذكرة للقطار... ومع مرفوعة الرأس باتجاه المغامرات. Мы уже знали себе цену - очень симпатичные (чего уж там стесняться), очень разные (высокая голубоглазая блондинка и миниатюрная кареглазая шатенка), очень уверенные в себе, высокомерные московские девицы, что называется «на козе не подъедешь». نحن نعلم بالفعل ثروته الخاصة -- لطيفة جدا (والتي هناك حقا خجولة) ، مختلفة جدا (زرقاء عالية العينين شقراء صغيرة وبني العينين البني) ، شديد الثقة بالنفس ، الفتاة المتغطرسة من موسكو ، التي دعت الماعز ليس podedesh.

Надо сказать, что уже на платформе мы заметили компанию «веселых» молодых людей. يجب ان اقول انه بالفعل على منصة لاحظنا في شركة "متعة" للشباب. Они издавали столько шума, что к ним подошел представитель милиции и, проверив документы, сделал им серьезное предупреждение. فقد نشرت الكثير من الضوضاء التي جاءت حتى لهم ، وممثل عن الشرطة والتحقق من الوثائق ، مما جعلهم تحذيرا خطيرا. Окинув их презрительными взглядами, мы отправились на свои места. نظرات الاعجاب ويستكبرون ، وذهبنا إلى مقاعدهم.

И вот через несколько минут поезд тронулся. وبعد بضع دقائق وبدأ القطار. В соседнем купе завопила музыка и загремели бутылки. في المقصورة المقبل صرخت الموسيقى والزجاجات من الطراز الأول. Моя подруга высунулась в коридор. صديقي متكأ في الممر خارج. Упс! عفوا! За стенкой оказалась та самая компашка. من فوق الحائط وكان نفس نمط الشركة. «Повезло нам! "لاكي لنا! Скучать не придется», - с неудовольствием отметила подруга. لن يشعر بالملل "-- لاحظ مع صديقته استياء. Скучать действительно не пришлось. بالملل حقا لم يكن ل. Все прелести соседства с молодежью, уходящей в «отрыв», может представить каждый. كل سحر الشباب الحي تعود الى الانفصال "" يجوز له أن يقدم كل منهما. Что собственно такого? بالضبط ما هذا؟ Люди отдыхают, можно и потерпеть немного. بقية الناس ، ويمكن أن يعاني قليلا. Тем более нам самим было по 18. وعلاوة على ذلك ، نحن أنفسنا تم في 18.

Загвоздка была лишь в том, что стоило только нам выйти в коридор или тамбур, нас окружали воодушевленные выпитым соседи и пытались завязать с нами знакомство. المتاعب كانت الوحيدة التي كانت لدينا فقط للذهاب الى الممر ، أو الدهليز ، ونحن نستلهم الجيران المحيطة مخمورا وحاول الدخول مع شركائنا في التعارف. Делали они это настойчиво, но вполне вежливо, хотя и отпускали разные шуточки в наш адрес. فعلوا ذلك باستمرار ، ولكن مهذبا للغاية ، على الرغم من نشر النكات المختلفة لدينا عنوان. Через какое-то время к компании присоединилось еще одно купе, что удвоило как энтузиазм пассажиров за стеной, так и размах веселья. بعد بعض الوقت ، وانضم إلى شركة أخرى المقصورة ، والذي تضاعف الحماس من الركاب خارج الجدار ، ونطاق من المرح.

На каждой станции вместе с нами из вагона вылезали наши попутчики и сопровождали нас до отправления поезда. في كل محطة على طول معنا من السيارة خرجت من أصحابنا ورافقونا إلى رحيل القطار. Сначала мы пытались их не замечать, потом пытались объяснить им, что заводить случайные знакомства мы не собираемся, потом стали просто отмахиваться, чем, видимо, здорово их обидели. أولا ، نحن حاولنا أن نتجاهلها ، ثم حاولت أن أشرح لهم أن بيك اب المصنع ، فإننا لن ، ثم تصبح ببساطة جانبا ، على ما يبدو لهم عظيم يصب بأذى. На одной из остановок я услышала, как молодой человек из соседнего купе сказал своему другу: «Хорош к ним приставать. في محطة واحدة ، وسمعت شابا من حجرة مجاورة لصديقه : "جيد لائذ به. Ты что, не понял, что они выпендриваются? أنت لا تدرك أنها تظهر قبالة؟ Слова не вытянешь, строят из себя девушек из высшего общества. الكلمات لا جر ، ويتصرفون مثل الفتيات في المجتمع عالية. Подумаешь какие». مجرد التفكير في ما.

Я, конечно, страшно возмутилась - они еще сомневаются, что мы интеллигентные воспитанные нормальные девушки. أنا ، بالطبع ، غضب رهيب -- أنها لا تزال أدنى شك في أننا أذكياء المتعلمين فتاة عادية. «Да уж не чета им! "نعم لا يروق لهم! - решили мы. -- قررنا. - Больше в поезде ни за что не поедем». -- المزيد من المعلومات عن القطار لن يذهب. " И надутые от чувства собственной значимости и гордости до приезда в пункт назначения демонстративно не выходили из купе. وبمعنى من تضخم الذات والاعتزاز قبل وصولها إلى وجهتها بحدة لم يغادر المقصورة.

Наконец мы приехали. أخيرا وصلنا. Воодушевленные, хотя и вымотанные дорогой, мы сошли с поезда. مستوحاة ، على الرغم من استنفاد الطرق ، وكنا ننزل من القطار. Нас сразу же окружили местные жители, желающие предложить свои услуги. كنا على الفور طوقت من قبل السكان المحليين الذين يرغبون في تقديم خدماتهم. Кто-то предлагал нам жилье «на самом берегу моря», кто-то занимался извозом и готов был отвезти нас хоть на край света, другие предлагали услуги гидов для осмотра местных достопримечательностей. شخص يقدم لنا المأوى "على شاطئ البحر ، على أي شخص يشارك في اخذوا وانه مستعد لتأخذنا إلى أقاصي العالم ، واقترح آخرون الخدمات دليل للتفتيش في مناطق الجذب المحلية. В общем, все как всегда. بصورة عامة ، جميع كما هو الحال دائما.

Мы слегка растерялись от такой настойчивости, и тут увидели наших попутчиков, которые махали нам из кабины какой-то здоровенной машины, призывая нас занимать места. نحن قليلا فوجئت استمرار مثل هذه ، ومن ثم رأينا الركاب ، الذين لوحوا لنا من قمرة القيادة لبعض آلة ضخمة ، تحثنا على شغل مقاعد. Мы в очередной раз сделали вид, что не замечаем их, и компания быстро умчалась в неизвестном направлении. مرة أخرى ، تظاهر أننا لم ننتبه لها ، والشركة سرعان ما انطلق في اتجاه مجهول. Через минуту все такси были заняты, а мы с подругой остались на привокзальной площади в гордом одиночестве и в полном неведении, куда идти дальше. وبعد دقيقة وكل سيارات الأجرة التي كانت مزدحمة وبقينا مع صديق له في ساحة المحطة في عزلة تامة وجهل تام في الذهاب الى حيث المقبل.

Было полпятого утра. انها polpyatogo الصباح. Машин на улицах маленького городка не наблюдалось: ни одного частника, ни тем более автобусов. السيارات في شوارع المدينة الصغيرة لم يكن لوحظ : لا يوجد ملاك من القطاع الخاص ، ناهيك عن الحافلات. Мы достали бумажку с адресом и пошли вдоль проезжей части в надежде поймать попутку. حصلنا على قطعة من الورق تحمل عنوان ومشى على طول الطريق ، أملا في اللحاق برحلة فضائية. Шли в прямом смысле слова, куда глаза глядят, не представляя даже приблизительно, где находится нужная нам улица. جالت في بالمعنى الحرفي ، وبلا هدف ، حتى من دون توفير تقريبا ، حيث نحتاج الى الشارع. Воодушевление спадало. خفت الحماس. Измученные, растрепанные, с неважным настроением и тяжеленными сумками, мы молча тащились в совершенно неподходящей для подобных прогулок обуви по неровной разбитой дороге. تهالك ، أشعث ، مع مزاج الفقراء ، وحقائب ثقيلة ، ونحن ممشي بصمت في غير مناسبة تماما لمثل هذه الأحذية المشي على الطرق الوعرة الخام.

И тут рядом с нами затормозил частник на стареньком дребезжащем москвичонке. وهنا معنا فرمل التاجر الخاص لالقديمة moskvichonke الجلجلة. «Куда вам, девочки?» - спросил пожилой дядечка, водитель машины. "من أين أنت الفتيات؟" -- وردا على سؤال أحد أعمامه المسنين ، وسائق السيارة. Мы показали бумажку с адресом и уселись в москвич. نحن وأظهرت ورقة مع عنوان وجلس في موسكو. Ехали мы прилично и вот, наконец, остановились у последнего дома на длинной улице. سافرنا لائق ، ومن ثم ، أخيرا ، وتوقفت في منزل آخر في الشارع الطويل. Расплатились, вышли, выгрузили свои вещи и пошли к воротам дома. المدفوعة ، وخرج ، تفرغ لدينا أشياء ، وتوجه الى باب المنزل.

Десять минут мы стучали и жали на звонок, который, конечно, был сломан, и уже не надеялись увидеть хозяев, как, наконец, нам открыли. بعد عشر دقائق ونحن هز هز الجرس ، والتي ، بطبيعة الحال ، كانت مكسورة ولم يعد يأمل في أن يرى المضيفين ، وكيف ، وأخيرا ، فإننا قد فتحت. Перед нами стояла заспанная женщина средних лет, которая, кажется, не понимала, кто мы такие, и зачем разбудили ее в столь ранний час. المعروض علينا وقفت في منتصف نعسان العمر امرأة ، الذي لا يبدو أنه فهم من نحن ، وماذا كان ايقظ في مثل هذه الساعة المبكرة. Мы напомнили ей, что договаривались о найме домика, и она тут же начала суетиться и извиняться. ذكرنا لها أنه وافق على استئجار منزل ، وقالت انها بدأت على الفور لالجلبة والاعتذار. Дело в том, что пару дней назад к ней неожиданно без предупреждения приехали какие-то родственники и … заняли «наш» домик. حقيقة أن بضعة أيام لها فجأة وبدون سابق إنذار ، وجاء بعض الاقارب واستغرق... "لدينا" منزل. Прекрасно, просто отлично, мы были счастливы!!! غرامة ، وعلى ما يرام ، وكنا سعداء! А что же нам теперь делать? وماذا نفعل الآن؟

Женщина пообещала сходить к старушке-соседке и узнать, может ли та сдать нам жилье. وعدت للذهاب الى امرأة تبلغ من العمر ، جارة ومعرفة ما إذا كانت مرت علينا المأوى. Она ушла. غادرت. Мы с подругой в полном отчаянии сидели на скамеечке и ждали, что еще свалится на наши головы. نحن مع صديق في اليأس وجلس على مقاعد البدلاء وانتظر أخرى تقع على رؤوسنا. Хозяйка вернулась и показала нам дом на другой стороне улицы, где обитала старушка, готовая нас приютить. مضيفة عاد وأظهر لنا منزل على الجانب الآخر من الشارع ، حيث عاشت امرأة عجوز ، على استعداد لتوفير المأوى لنا. Мы поволокли наши сумки туда - силы были уже на исходе. نحن ننجر حقائبنا هناك -- وكانت القوات بالفعل في طريقها إلى الزوال. Сначала нас облаяла задиристая вредная собачонка, а потом перед нами предстала очень-очень пожилая женщина. في البداية كنا مغرور الضارة الكلب ينبح بشراسة ، ومن ثم ظهرت أمامنا جدا جدا عمرها. Она молча провела нас в дом, гремя ключами, долго открывала в темном коридоре какую-то дверь и, пропустив нас вперед, заявила: «Вот, это будет ваша комната». بصمت ، وقالت انها عقدت لنا في المنزل ، وقعقعة مفاتيحه ، وافتتح ممر طويل مظلم إلى الباب والسماح لنا المضي قدما ، وقال : "هنا ، وهذا هو غرفتك.

Вообще мы с подругой надеялись снять целый домик с ванной и двумя комнатами, а тут… Когда же мы огляделись, нам стало еще страшнее - комната было узкая, в пять шагов шириной, у стены стояли две кровати, у окна стол, а у двери древний двухстворчатый обшарпанный шкаф. في الواقع كنا نأمل أن تتخذ صديقا مع حمام المنزل ، وغرفتي نوم ، وهناك... ونحن عندما ننظر حولنا ، شعرنا بل والأسوأ -- كانت الغرفة الضيقة ، خمس خطوات واسعة ، وكانت الجدران سريران ، طاولة النافذة ، وعلى باب قديمة ضعف الجناح خزانة مبتذل. Меня охватил ужас. كنت ضبطت مع الرعب. Дальше было еще интереснее. بعد ذلك كان أكثر إثارة للاهتمام. Бабулька подбоченилась и тоном, не терпящим возражений, заявила: «Мы с дедом ложимся спать в 9, чтобы никакого шума, никакой музыки и чтобы дома были не позднее 11, нечего шататься по ночам, душ у нас на улице, но дед мой слепой, можете не стесняться, море в минуте ходьбы, разбирайтесь, я во дворе». عجوز أكيمبو لهجة والتي من شأنها أن تتسامح مع أية اعتراضات ، وقال : "نحن نذهب الى الفراش مع جده في 9 ، بحيث لا ضوضاء ، لا الموسيقى ، وبأن المنازل كانت في موعد لا يتجاوز 11 ، لا شيء لارباك في الليل ، والاستحمام في شارعنا ، ولكن جدي أعمى لا يمكن أن تكون خجولة ، في البحر في غضون دقيقة سيرا على الاقدام ، بتفكيكها ، وكنت في الفناء. И вышла. وغادر.

Сказать, что это был шок - значит ничего не сказать! أن أقول إن الأمر كان صدمة -- أن أقول شيئا! Мы сели на кровать, которая характерно скрипнула, и начали хохотать Это была истерика. جلسنا على السرير ، والذي يتسم مصرور وبدأت تضحك وكان هستيري. Мы держались за животы и утирали слезы, сами собой катившиеся по щекам. عقدنا بطنه ومسحت دموعها أنفسهم kativshiesya الخدين. Надо было что-то решать, искать где-то жилье, куда-то идти, а куда? انه شيء للبت في التماس ملجأ في مكان ما ، في مكان ما أن يذهب ، ولكن أين؟ Мы вышли не улицу. ذهبنا ليس في الشارع. Начиналось утро, было 6 часов, светило солнышко, цветочки, птички - красота. بدأت صباح اليوم ، كانت النسبة 6 o'clock ، كانت الشمس مشرقة ، والأزهار ، والطيور -- الجمال. «Пойдем к морю, подумаем», - предложила подруга. "دعنا نذهب إلى البحر ، واعتقد" -- دعوة صديق. Мы спустились по крутому спуску вниз к берегу и замерли от ужаса. ذهبنا إلى أسفل المنحدر الحاد وصولا الى البنك وجمد في حالة رعب. Перед нами предстал порт - промышленные краны, баржи, какие-то катера, лодки, «скелеты» машин, свалка стройматериалов, старые шины, грязь и прочие прелести окраины приморского городка. المعروض علينا بدا الميناء -- الرافعات الصناعية ، والمراكب ، وبعض القوارب والزوارق ، "هياكل عظمية" من الآلات ، وإلقاء مواد البناء ، واطارات السيارات القديمة ، والتراب وغيرها من المسرات هامش مدينة ساحلية. Кошмар! كابوس! Чудовищно! وحشية!

«Не хочешь искупаться?» - спросила я. "أنت لا تريد أن تسبح؟" -- سألت. «Ага, мечтаю…» "نعم ، أنا أحلم..."

Мы полезли наверх, подруга споткнулась и скатилась вниз, я пыталась ее схватить и тоже сползла вслед за ней. نحن صعد ، وهو صديق تعثرت وسقطت ، حاولت الاستيلاء عليها وتراجع ايضا وراء ظهرها. Грязные, чумазые, злые и голодные, мы вскарабкались на дорогу, зашли к «нашей» старушке и, взяв сумки, медленно поплелись по дороге. قذرة ، وضيع ، غاضبا والجياع ، ونحن بتسلق الطريق ، وصلنا إلى "نا" سيدة عمرها ، وتولى حقيبة وجره ببطء على طول الطريق.

«Пойдем к вокзалу, может, там кого-нибудь найдем или объявление прочитаем о сдаче квартиры или у таксистов спросим», - предложила подруга. "دعونا نذهب الى المحطة ، وربما هناك شخص ما سوف تجد في الإعلان أو قرأت عن وفاة شقة أو سيارة أجرة تسأل" -- دعوة صديق. Только где он был, этот вокзал?! فقط حيث كان ، هذه المحطة! На улице - ни живой души. في الشارع -- وليس الذين يعيشون الروح. Спросить не у кого. لا نطلب منهم ل. Мы шли, волоча свои вещи, еле передвигая ноги. مشينا ، سحب أمتعتهم ، وبالكاد تتحرك قدميه. Вид у нас был просто неприемлемый. نوع كان علينا ببساطة غير مقبول. Могу представить, что подумали о нас люди, которых мы все-таки встретили. يمكنني ان اتصور ما يعتقد الناس عنا ، فإننا لا نزال التقى.

А встретили мы торговцев фруктами, которые тащили свои ящики на местный рынок. والتقينا تجار الفاكهة ، وكانوا يجرون صناديق في السوق المحلية. Оказалось, что вокзал находился в 15 минутах ходьбы от того места, где нас высадил водитель. اتضح أن هذه المحطة هي 15 دقيقة سيرا على الأقدام من المكان الذي هبطت السائق. Он просто-напросто катал нас по темным улицам, чтобы взять с нас больше денег за свои услуги. انه ببساطة أحاط بنا من خلال الشوارع المظلمة لنأخذ معنا المزيد من المال لقاء خدماتهم. Лучше бы мы поехали с теми ребятами из соседнего купе, они хоть город знали. سيكون أفضل ، وذهبنا مع هؤلاء الرجال من حجرة مجاورة ، حتى رغم انهم يعرفون المدينة.

На автобусной остановке у рынка какая-то женщина сказала нам, что на центральном пляже есть гостиница и санаторий, но обычно в это время там мест нет - много туристов! في محطة للحافلات في السوق ، وهي امرأة قال لنا ان على الشاطئ وسط هو فندق ومنتجع صحي ، ولكن عادة في هذا الوقت لا توجد مقاعد -- الكثير من السياح! Это было уже не смешно. ان لم تكن مضحكة. Мы стояли на тротуаре, городок начинал просыпаться, прошел первый автобус, выползли первые прохожие, начало припекать солнце, а мы так и не знали, куда идти. وقفنا على الرصيف ، بلدة بدأت تستيقظ ، اتخذ الحافلة الأولى ، وزحف من المارة الأولى ، بداية ساخنة جدا الشمس ، ولكن لم نكن نعرف الى اين نذهب.

Неожиданно рядом остановилось такси, из окна высунулся загорелый восточного вида мужчина и с улыбкой спросил: «Что, красавицы, квартиру ищете? فجأة ، توقفت بالقرب من سيارة أجرة ، اتكأ خارج النافذة المدبوغة الرجل الشرقي يبحث مع ابتسامة وسأل : "ما من الجمال ، ويبحث عن شقة؟ Могу помочь - у меня брат дом сдает, и друзья есть в санатории за городом Поехали, здесь недалеко!» Мы остолбенели в нерешительности. وأستطيع أن أساعد -- أخي إيجارات المنازل ، والأصدقاء هم في مصحة خارج المدينة دعنا نذهب ، وليس بعيدا من هنا! "كنا صعق في حيرة. Вроде бы мы хорошо знали, что «с незнакомыми мужчинами заговаривать нельзя», но в нашей ситуации… كما لو كنا على علم بأن "الرجل في الحديث مع الغرباء لا يمكن ، ولكن في حالتنا...

И тут я увидела на углу улицы… тех самых наших попутчиков, они шли куда-то налегке, весело переговариваясь, свеженькие и явно довольные. ثم رأيت على ناصية الشارع... ومعظم هؤلاء من المسافرين الآخرين ، وذهبوا في مكان ما الخفيفة ، ومتعة الحديث ، الطازجة والواضح يسر. Боже, неужели?! أوه ، حقا؟ Единственные знакомые люди за тысячи километров от дома! الوحيد مألوفة لدى الناس بعد آلاف الأميال من الوطن! Я швырнула сумки и с воплем: «Эй, эй, сто-о-ойте, стойте!!!» - понеслась навстречу к бывшим соседям. لقد رمى الحقيبة ومع صرخة : "مهلا ، مهلا ، من مائة إلى oyte ، توقف!" -- رشد للاجتماع مع جيرانه القدامى. В тот момент я горько пожалела, что не знаю их имен. في تلك اللحظة نأسف بمرارة لأنني لا أعرف أسماءها.

Они удалялись, не слыша моих криков. انها ابتعدت ، وليس سماع صرخات بلدي. Я не бегала с такой скоростью со времен школьных соревнований по легкой атлетике. جريت بسرعة منذ المسابقات المدرسية في ألعاب القوى. Наконец меня заметили. لقد لاحظت أخيرا. С ехидными улыбочками и с самодовольным видом они остановились. مع ابتسامة خبيثة ، ومع الهواء راض ، توقفوا. «Что случилось, что это мы такие запыхавшиеся, спортом решили заняться, разминаетесь? "ما حدث ، ما هو عليه فنحن من التنفس ، وقررت المشاركة في الألعاب الرياضية ، وتمتد؟ Правильно, активный отдых очень полезен». الحق ، وأنشطة في الهواء الطلق هي مفيدة للغاية. "

Мне было не до шуток. أنا لم يكن يمزح. Я попыталась придать себе уверенный вид, даже поправила прическу на ходу - самолюбие не позволяло признать свою беспомощность. أنا حاولت أن يجعل من نفسه نظرة ثقة ، وحتى يستقيم الشعر على الذهاب -- الغرور لا يسمح لليعترفون بالعجز. Но пришлось. لكني اضطررت ل. Мы с подругой, перебивая друг друга, рассказали им историю наших скитаний, что их невероятно развеселило. نحن مع صديق ، ووقف بعضها البعض ، وقال لهم قصة تجولاتنا ، وبشكل لا يصدق مسلية. Чего мы от них ждали непонятно, но ребята оказались настоящими джентльменами, они забрали наши вещи, поймали машину, привезли нас к своим знакомым и поселили по соседству с собой в замечательном домике в живописном месте недалеко от центрального пляжа. ماذا ننتظر منهم أن نفهم ، ولكن الرجال كانوا السادة الحقيقية ، وأخذوا أمتعتنا ، واشتعلت سيارة ، وأخذونا إلى أصدقائهم واستقرت بجانب بعضها البعض في أحد المنازل الرائعة الخلابة في مكان لا يبعد كثيرا عن الشاطئ.

Мы были счастливы, наши мучения закончились. كنا سعداء ، في تعذيبنا هو أكثر. Позже мы познакомились поближе и подружились. بعد ذلك نصل الى معرفة ويصبحون اصدقاء. Ребята, бывшие студенты разных московских ВУЗов, были вполне приличными молодыми людьми, интересными собеседниками, веселыми и компанейскими. الرجال ، والطلاب السابقين من مختلف الجامعات في موسكو ، وكانت كريمة جدا من الشباب ، اهتمام الناس ، وجولي وأنيس. Они взяли нас под свою опеку, и мы замечательно провели весь отпуск. أخذونا تحت جناحه ، وكان لدينا جميعا عطلة رائعة.

Мы с подругой до сих пор с удовольствием вспоминаем ту поездку и смеемся над собой. نحن مع صديقته يزال يتذكر بسرور أن ركوب وتضحك على نفسها. Мы сделали главный вывод из этой истории, которая стала хорошим уроком для самодовольных, неприступных и высокомерных молодых особ, уверенных в своей исключительности. فعلنا الاستنتاج الرئيسي من هذه القصة ، التي كانت درسا جيدا للسيدات متعجرف ومتكبر ومنيع الشباب ، وثقة في التفرد. Нередко простота, доверие к людям и доброжелательность бывают важней снобизма и демонстрации собственного достоинства. في كثير من الأحيان ، البساطة ، والثقة وحسن النوايا للرجال هي دليل مهم على خيلاء واحترام الذات.
Автор: Катерина Оленина الكاتب : كاترينا لحم الغزال


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Психология الفئة علم النفس Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. المواد الطازجة في الفئة "علم النفس" : ماذا يفعل الرجال يريدون؟ ، Svekrov الوحش ، قراءة القصص الخيالية ، بصيغته المعدلة ، أو صل Dusya! ، ربط معه له الحياة؟ ، كيفية الحفاظ على الحب ، وقانون الزواج. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой الإيجابيات والسلبيات ، وأين الرومانسية؟ ، الفاسق : العثور على وتحييدها ، تناول هذا الدواء سهل ، اسمحوا إرسالها لي راحة البال


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
وفاء تضحك مع نفسها|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact