Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Журналы для женщин : Magazines for women:

Журнал «Салон красоты» Magazine "Beauty Shop"

Номера журнала «Салон красоты» Rooms magazine "Beauty Shop"


10/2005 10/2005

Beauty: 10/2005 Перекресток Crossroads
Новая коллекция окрашивания волос от компании Redken New collection of hair coloring from the company Redken
Нью-Йорк – сердце нового мира, открывшего счет в третье тысячелетие. New York - the heart of the new world discovered by the third millennium. «Город, который никогда не спит», как пел в песне Синатра, насквозь пронизан ростками разных культур, которые никогда не станут корнями. "The city that never sleeps," as he sang the song Sinatra, thoroughly permeated the shoots of different cultures, which will never be back. Здесь неоновое великолепие Таймс-сквер не чурается рыбного духа Чайна-тауна, а старомодная буржуазность Гринвич-виллидж уютно соседствует с артистическим бурлением Сохо и свингующего Бродвея. Here neon magnificence of Times Square are not shy fish spirit of Chinatown, and the old-fashioned bourgeois Greenwich Village comfortably side by side with the artistic swirling Soho and Swinging Broadway. Продуваемый колючим океанским ветром зимой, и погруженный в подтаявшие мутные краски душным летом, Нью-Йорк во все времена остается законодателем моды. Scavenged prickly ocean winds in winter, melted and submerged in murky colors stuffy in summer, New York at all times remains a trendsetter. Биоритмы мегаполиса задают темп новой коллекции образов, созданных арт-директорами REDKEN Kris Sorbie и Chris Baran. Biorhythm metropolis sets the pace for a new collection of images created by art director REDKEN Kris Sorbie and Chris Baran. Это четыре новые тенденции в технике стрижки, дизайне и окрашивании волос, рожденные в декорациях из сотен миль автомобильных автострад и сетки нумерованных улиц под распростертым небом Манхэттена, нанизанным на иглу Эмпайр Стейт Билдинг. These are four new trends in hair-cutting technique, design and hair color, born in sets of hundreds of miles of motorways and road grid of numbered streets sprawled under the sky of Manhattan, threaded the needle on the Empire State Building.

Косметическая бакалея: Чай & Кофе Cosmetic Grocery: Tea & Coffee
Часть 1. Part 1. Чайная церемония Tea ceremony
Перечень заслуг древнекитайской цивилизации перед человечеством можно сравнить с длиной Великой китайской стены. The list of achievements of ancient Chinese civilization to mankind can be compared with the length of the Great Wall. Трудолюбивому гению китайцев мы обязаны изобретением лопаты, бумаги, пороха, книгопечатания, кисти для рисования, компаса и тысячи других нужных и полезных вещей. Hardworking genius we owe the Chinese invention of the shovel, paper, gunpowder, printing, hand drawing, compass, and thousands of other necessary and useful things. Но, пожалуй, самые большие сюрпризы ожидали европейцев в китайской гастрономии, величайшим достижением которой во все времена являлась китайская камелия, или зеленый чай. But perhaps the biggest surprises awaited Europeans Chinese gastronomy, the greatest achievement of which at all times was the Chinese camellia, or green tea.
Медики находят в нем лекарство от рака, гурманы – тончайшие вкусовые нюансы, путники – средство для бодрости и утоления жажды, философы – покой и умиротворение, а косметологи... Doctors found it a cure for cancer, gourmets - the most subtle nuances of flavor, the travelers - a means to cheerfulness and quench their thirst, philosophers - peace and pacification, and cosmetologists ... Здесь, впрочем, следует сделать остановку и начать нашу маленькую косметическую историю... Here, however, should make a stop and start our little cosmetic history ...

Часть 2. Part 2. Кофейная кантата Kaffeekantate
В отличие от чая, репутация у кофе более чем скандальная. Unlike tea, coffee's reputation for more than scandalous. Это и не удивительно: впервые утвердивший себя в качестве лекарственного напитка в медицинских трактатах IX века, к концу XVI века кофе, благодаря своим возбуждающим свойствам, завоевал практически весь арабский мир в качестве альтернативы алкоголю, запрещенному Кораном. This is not surprising: for the first time to establish itself as a medicinal drink in medical treatises IX century, the end of the XVI century, coffee, due to its stimulant properties, has won virtually the entire Arab world as an alternative to alcohol, forbidden by the Koran. «Черный, как Кааба в Мекке» напиток очень скоро достиг Европы, очаровав парижскую аристократию времен Короля-Солнца. "Black, like the Kaaba in Mecca," a drink very soon reached Europe, fascinated by the Parisian aristocrats of the Sun King. Не прижился он только в Великобритании: горожанки Лондона пытались добиться его запрета якобы за то, что тот дурно сказывается на мужском здоровье (женщин в кофейни тогда не допускали). Could not he just caught on in Britain: London townswoman tried to get his ban for allegedly that he had a bad effect on men's health (women in coffee shops when not permitted). «Женская петиция против кофе» – так называлось их официальное прошение. "Women's Petition Against Coffee" - so called their formal petition. Ах, если бы они только знали, какой триумф его ожидает спустя всего несколько столетий! Ah, if only they knew what a triumph it expects only a few centuries!

Хождение по мукам The Road to Calvary
Пожалуй, среди мужчин только истинный знаток женской души, такой как Казанова, способен по-настоящему понять, сколько страданий доставляет нам проблемная кожа! Perhaps, among men only true connoisseur of woman's soul, such as Casanova, is able to truly understand how much suffering brings us to problem skin! Угри, прыщи, раздражение, шелушение, покраснение... Acne, pimples, itching, peeling, redness ... Все эти симптомы могут стать навязчивым кошмаром, способным довести до депрессии, особенно если надежда, что все напасти со временем пройдут, давно угасла. All these symptoms can become obsessive nightmare, able to bring to depression, especially if the hope that all the misfortunes of time will be long extinct.
Увы, данные последних исследований неутешительны: 41% женщин старше 30 лет страдают угревой болезнью. Alas, recent research grim: 41% of women over age 30 suffer from acne. И, кстати сказать, у многих из них в пубертатный период ничего подобного не было. And, incidentally, many of them in puberty was nothing like this. Из-за чего же в «бальзаковском», а иногда и в более зрелом возрасте, болеют acne adultorum – акне взрослых? Because of what is in the "Balzacian", and sometimes in a more mature age, suffering from acne adultorum - adult acne?

Анатомия аромата Anatomy flavor
Самым загадочным из шести органов чувств, дарованных нам матерью-природой, несомненно является обоняние. The most enigmatic of the six senses, given to us Mother Nature is certainly a sense of smell. Бесчисленное многообразие запахов, которые, кстати, так трудно порой описать словами, человек различает и узнает с самого рождения и на протяжении всей жизни коллекционирует их в своей памяти, немало не задумываясь: каким образом он их помнит? An endless variety of odors, which, incidentally, so sometimes it is difficult to describe in words, people distinguish and learn from birth and throughout life collecting them in his memory, many are not thinking: how he remembers them? Не зря биологи и медики, химики и физики, инженеры и бионики пытаются во всеоружии новых знаний и современной техники расшифровать эту тайну. Knowingly, biologists and medical doctors, chemists and physicists, engineers, and bionics attempt armed with new knowledge and modern technology to decipher the mystery. И в скором времени мы, вероятно, научимся называть неуловимый запах не только предметно и соотносясь со вкусовыми ощущениями, но и так, чтобы можно было понять самую его суть мгновенно, без догадок… And soon we will probably learn to call an elusive scent, not only objectively and correlate with taste sensations, but also so that you can understand the very essence of it instantly, without guesswork ...

Что скрывает эмоция? What hides emotion?
В повседневной жизни мы нередко испытываем, казалось бы, беспричинные гнев и раздражение, переживаем внезапные приступы беспокойства, бываем излишне сосредоточенны или неорганизованны. In everyday life we often feel, it would seem unreasonable anger and irritation, experience sudden attacks of anxiety, sometimes excessive focus or disorganized. В такие минуты обычно становится как-то неуютно – «не заболеваю ли я?» At such moments usually becomes somehow uncomfortable - "I do not become ill?"
С другой стороны, если мы влюблены, веселы, доброжелательны, то чувствуем себя сильными, бодрыми и счастливыми. On the other hand, if we are in love, happy, friendly, you feel strong, alert and happy. И мало кто догадывается, что эти впечатления не ложны, а являются прямым отражением состояния здоровья организма. Few people realize that these impressions are not wrong, but are a direct reflection of the health of the organism.
Меж тем, древнекитайские врачеватели еще тысячи лет назад умело использовали тесную взаимосвязь между мыслями, эмоциями и физиологией человека. Meanwhile, ancient Chinese healers for thousands of years ago, skillfully exploited the close relationship between thoughts, emotions and human physiology.

Слабость сильного звена The weakness of the strong link
Пожалуй, только сердце выполняет физическую работу больше, чем наша стопа: среднестатистический путь, который проходит в день современный человек, равен 10 000 шагам! Perhaps only the heart performs physical work more than our foot: the average path, which passes on the day of modern man, is equal to 10 000 steps! Добавьте к этой колоссальной нагрузке «профессиональную» специфику – тесную или неудобную обувь, излишний вес и вы получите массу неприятных сюрпризов, одним из которых может стать плоскостопие – нарушение свода стопы. Add to this the enormous load of "professional" specifics - close or uncomfortable shoes, being overweight and you get a lot of unpleasant surprises, one of which may be flat - a violation of arch.

Научные лаборатории для красоты Research Laboratory for beauty
Использование клеточных технологий в косметологии неоднократно сопровождалось громкими скандалами. The use of cellular technology in cosmetology often accompanied by loud scandals. Не так давно британский журнал Lance опубликовал результаты исследования, посвященного «клеточному бизнесу» в индустрии красоты России. Not so long ago the British Journal of Lance published the results of a study on "the cellular business" in the beauty industry in Russia. Выяснилось, что 38 из 42 проверенных салонов предлагают подобные услуги нелегально, не щадя не только кошелька, но и самого здоровья клиентов. It was found that 38 out of 42 tested salons offer these services illegally, sparing not only the wallet, but also the health of clients. Среди конкретных случаев осложнений, обнародованных английскими журналистами, – откровения Владимира Брынцалова, рассказавшего, что после лечения стволовыми клетками его лицо покрылось множеством крошечных наростов. Among the specific cases of complications, published by British journalists - the revelation of Vladimir Bryntsalov, said that after stem cell treatment, his face covered with a multitude of tiny growths.
Если уж всесильные магнаты в погоне за привлекательностью попадаются на удочку аферистов, как же нам, простым смертным, обезопасить себя? If we are all-powerful magnates in the pursuit of attractive fall for scams, how can we, mere mortals, to protect themselves? За правилами «техники безопасности» и последними новостями с «клеточных фронтов» мы обратились к ректору Российского Государственного Медицинского Университета, доктору медицинских наук, академику РАМН, профессору Владимиру Никитичу Ярыгину. For the rules of "safety" and the latest news with "cell fronts, we turned to the rector of Russia's State Medical University, Doctor of Medical Sciences, Academician of RAMS, Professor Vladimir Nikitich Yarygin.

Страшно? Frightening? Аж жуть! Aj horror!
Помните главную тайну, которую обнаружил герой Мела Гибсона в фильме «Чего хотят женщины»? Remember the main secret, which found the hero Mel Gibson in the movie "What Women Want"? Оказывается, представительницы слабого пола все время находятся в состоянии крайнего беспокойства. It turns out that the fairer sex all the time in a state of extreme anxiety. «Почему он не позвонил?», «Как купить новую кофточку и дотянуть до зарплаты?», «А вдруг я не выйду замуж?», «Когда, наконец, придут месячные?!», etc... "Why did not he call?", "How to buy a new blouse and hang on to a paycheck?", "What if I do not get married?", "When, finally, come monthly?!», Etc ...
О чем это мы? What are we? О женских страхах, конечно! On the women's fears, of course!

Важней всего погода в доме… Most important weather in the house ...
В современном мире у астрологии – кстати, древнейшей из наук – странная репутация. In the modern world of astrology - incidentally, the oldest of the sciences - a strange reputation. С одной стороны, весьма распространенно мнение, что астрология – «темное ремесло», утверждающее тотальное влияние звезд на поведение людей. On the one hand, a very widespread belief that astrology - "a dark craft, claiming the total impact of stars on human behavior. С другой – почти никого не оставляет равнодушным, вызывая, как минимум, любопытство (интересный факт: самой читаемой рубрикой любого издания является гороскоп). On the other - almost leaves no one indifferent, causing at least, curiosity (interesting fact: the most widely read column of any publication is the horoscope).
Удивительным может показаться обывателям и то, что, как и в древности, сегодня астрологией занимаются люди высокообразованные – прекрасно разбирающиеся в математике, философии, психологии; к ней часто обращаются представители «рациональной науки», скажем, физики или биологи, не говоря уже о выдающихся личностях из мира бизнеса, искусства, политики. Surprising it may seem the townsfolk and the fact that, as in antiquity, astrology today, people are highly engaged - an excellent understanding of mathematics, philosophy, psychology, her representatives are often called "rational science" of, say, physics or biology, not to mention the outstanding personalities from the world of business, art, politics.
Так в чем же истинная суть астрологии? So what is the real essence of astrology? Об этом в материале, подготовленном совместно с известным астрологом Валерием Ледовских.* This is in the material, prepared in conjunction with the famous astrologer Valery Ledovskikh .*

Ну, вирус, погоди! Well, virus, wait!
Только что появившийся на свет кроха кажется родителям хрупким и беззащитным, хотя природа позаботилась о том, чтобы с первых дней своей жизни ребенок был максимально невосприимчивым к тем опасностям, которые несет в себе агрессивная окружающая среда. Just came to being a pipsqueak parents seem to be fragile and defenseless, but nature took care of that in the first days of life the child has been the most immune to the dangers inherent in an aggressive environment. Такую надежную защиту обеспечивает мама: ее антитела – защитные белки крови – малыш получает с грудным молоком, и в течение нескольких месяцев именно они формируют так называемый «пассивный» иммунитет младенца. This provides protection for mom: her antibodies - protective blood proteins - the baby gets from breast milk, and within a few months, they form the so-called "passive" immunity of the baby. Правда, со временем эта защита постепенно угасает. However, over time, this protection is gradually fading away. И тогда на помощь природным оборонительным возможностям организма приходит медицина, которая предлагает старый, испытанный способ профилактики болезней – вакцинацию. And then to help the natural defensive capabilities of the organism comes to medicine, which offers the old, proven method of disease prevention - vaccination.

Трекинг Tracking
Ничто не стоит на месте. Nothing stands still. Вспомните, как еще совсем недавно выглядел классический турист: неподъемные, огромных размеров рюкзаки делали его похожим на улитку, которая носит с собой весь свой скарб. Recall that until recently looked like a classic tourist: impossibly high, oversized backpacks made him look like a snail, which carries with it all his belongings. А о богатом туристическом опыте хозяина лучше всего говорила потрепанная в странствиях одежда. And the rich travel experiences owner is best told in the wanderings of tattered clothing. Однако с тех пор многое изменилось: теперь искатели приключений все чаще облачаются в специальную амуницию из суперсовременных материлов, оснащенную GPS-навигаторами и новейшими средствами связи. But since then much has changed: now the adventurers increasingly clothed in a special ammunition from ultramodern MATERIALS equipped with GPS-navigators, and the latest means of communication. А пеший туризм по горам и долам обрел авторитетное, но малознакомое название «трекинг». A hiking in the mountains and valleys found authoritative, but the unfamiliar name of "tracking".

Серебряный шансон «Балаган-Лимитед» Silver chanson "-Balagan Limited
Группа «Балаган-Лимитед» считает своим днем рождения 1 июня 1999 года, именно тот день, когда солисты Светлана Смирнова, Елена Селихова, Дмитрий Филин и Ульян Коваль подписали контракт с продюсерским центром «Дебют» и стали солистами группы. With "-Balagan Limited considers it his birthday June 1, 1999, it was the day when the soloists Svetlana Smirnova, Elena Selikhova, Dmitry Koval Owl and Juliana signed the contract with the producer center" debut "became soloists and groups. До этого ребята долгое время работали в различных фолк-коллективах. Prior to that, the guys for a long time worked in various folk groups. В 2002 году в группе появилась новая солистка – Алена Моругина. In 2002, the group has a new singer - Alena Morugina.
За время своего существования группа стала лауреатом премии «Шансон года», дважды представляла Россию на «Славянском базаре», была лауреатом конкурса «Серебряный диск», сняла несколько клипов. During its existence the group was awarded "Chanson Year", twice represented Russia at the "Slavonic Bazaar", was the winner of competition "Silver disc, shot some clips. Совсем скоро выйдет девятый по счету альбом. Soon will come the ninth album in a row. В репертуаре этого коллектива песни на украинском, грузинском, латышском, болгарском языках. The repertoire of this ensemble songs in Ukrainian, Georgian, Latvian, Bulgarian. Кстати, последний альбом ребята называют «украинским», потому что он состоит из популярных авторских и народных украинских песен. Incidentally, the last album, the boys called "Ukrainian", because it consists of a popular author and Ukrainian folk songs. Предстоит работа над следующим, «еврейским» альбомом, куда войдут народные еврейские песни. To be working on next, "Jewish" album, which will include the popular Jewish songs. Три компании Израиля уже запрашивают эксклюзив на него. Three Israeli companies have already requested exclusive to it. А несколько композиций попали в ротацию израильского радио. A few tracks were in the rotation of the Israeli radio.

Дмитрий Дибров: «В любви любые цифры теряют значение». Dibrov: "In love all the figures lose their importance.
Этот человек является поистине разноплановой личностью. This man is truly a diverse personality. Обладая шестью телевизионными специальностями, он стал первым «Счастливчиком» на ОРТ, проработал восемь лет в качестве главного теле-«Антрополога», возглавлял дирекцию ночного вещания «Первого канала», пытался совместить телевизионную карьеру с музыкой, наконец, триумфально вернулся в эфир ведущим провокационного шоу «Я готов на все». With six television specials, he became the first "lucky" at the ORT, spent eight years as chief of TV "Anthropology", led by the directorate of night broadcast of "First Channel", tried to combine a television career with the music, finally, triumphantly returned to the airwaves leading provocative show "I am ready for anything." Прибавьте к этой биографии репутацию сердцееда и завсегдатая светских тусовок и вы получите убедительный портрет настоящего героя нашего времени. Add to this biography reputation lady and a frequenter of fashionable hangouts and you get a convincing portrait of this hero of our time.

№ 7-8 № 7-8

Beauty: № 7-8 Волны летнего стиля Waves of summer style
Американская писательница Мэри Маккарти была совершенно права, когда утверждала: «Многие женские проблемы, перед которыми пасуют лучшие психиатры, часто решает парикмахер второй категории». American novelist Mary McCarthy was absolutely right when she asserted: "Many women's issues, to whom pasuyut best psychiatrists, often decides the barber second category.

Ловушки для солнечного зайчика Traps of sunlight
Про окислительный стресс и губительные для всего живого свободные радикалы, казалось бы, знают все. About oxidative stress and detrimental to all living free radicals, it would seem, knows all. Тем не менее, никто не торопится бросать курить, злоупотреблять загаром и уезжать жить в горы, где после загазованных городских джунглей дышится легко и вольготно. Nevertheless, no hurry to leave to smoke, abuse tan and go live in the mountains, where, after gassy urban jungle can breathe easily and in freedom. Вместо этого мы придирчиво перебираем БАДы и старательно изучаем этикетки новых косметических средств в поисках одного-единственного слова – «антиоксиданты», сулящего враз исправить недостатки нашего образа жизни и устранить последствия вредных привычек. Instead, we meticulously Iterate through dietary supplements and carefully study the labels of new cosmetic products to find one single word - "antioxidants", and a promising one minute to fix the shortcomings in our way of life and eliminate the consequences of harmful habits.
Но в чем же выражается зловредность молекул кислорода и насколько незаменимы ловцы свободных радикалов? But what is expressed in malignancy oxygen molecules and how fishermen are irreplaceable free radicals? Пожалуй, об этом стоит поговорить подробнее. Perhaps this should talk more.

Алмаз в меду Diamond in honey
Исключительный для человечества факт: не умея быть благодарными к природе, люди, тем не менее, на протяжении всей своей истории сохраняли верность древним обитателям земли – пчелам (доказано, что они старше человека на 56 миллионов лет!). Exclusive to mankind fact: not knowing how to be grateful for nature, people, nevertheless, throughout its history, loyal to the ancient inhabitants of the earth - the bees (it is proved that they are older people by 56 million years old). Рецепты апитерапии – лечение продуктами пчеловодства – есть во всех медицинских школах. Recipes Apitherapy - treatment of bee products - is in all medical schools. Даже ортодоксальная медицина, несмотря на то что научное подтверждение лечебных свойств меда было получено сравнительно недавно, никогда не отказывалась от медолечения. Even orthodox medicine, despite the fact that the scientific evidence of medical properties of honey have been received recently, has never wavered from medolecheniya.

У подножья фудзиямы At the foot of Fujiyama
Красота в Японии всегда была возведена в ранг философии. Beauty in Japan has always been elevated to the level of philosophy. Нигде в мире больше нет таких специфических понятий, как, например, ханами – любование цветами и сакурой, цукими – любование луной, или юкими – любование снегом. Nowhere in the world there are no such specific concepts, such as hanami - admiring flowers and sakura, tsukimi - admiring the moon, or yukimi - admiring the snow. Традиции поклонения прекрасному сохраняются много веков и сказываются во всем – от боевых искусств до повседневной одежды. Traditional worship beauty preserved for many centuries and affects everything - from martial arts to everyday clothing.

Ноготки ручной работы Marigold Handmade
В 1951 году профессор стоматологии из Филадельфии по имени Фред Слэк серьезно поранил палец, повредив ноготь. In 1951, professor of dentistry from Philadelphia on behalf of Fred Slack seriously cut his finger, injuring the nail. Как работать с такой травмой? How to deal with such trauma? Находчивый дантист придумал прекрасный выход из положения. Witted dentist invented a wonderful solution. Кусочек обычной фольги он обрезал ножницами, точно повторив изгиб собственной ногтевой пластины, затем под край травмированного ногтя подставил полученный «протез» и зафиксировал его. A piece of regular foil, he cut with scissors, just repeating the bending own nail plate, then under the edge of the injured nail Framed obtained "prosthesis" and recorded it. Поверх этой импровизированной основы Слэк выложил… пломбировочный материал, который затем опилил и отшлифовал. On top of this makeshift foundations Slack laid ... filling material, which is then sawdust and ground. Получился искусственный ноготь, защитивший открытую рану. An artificial fingernail, protecting open wound. Так впервые состоялась процедура наращивания ногтей. So the first time the procedure took place nails.

Надежда Чепрага: «Моя первая профессия – домохозяйка». Hope Chepraga: "My first profession - a housewife."
Народной артистке СССР Надежде Чепраге никто не покровительствовал и не покровительствует – на протяжении многих лет она остается знаменитой и популярной только благодаря собственному таланту, силе характера и невероятному женскому обаянию. People's Artist of the Soviet Union Nadezhda Chepraga no patron and protector - for many years, it remains a well-known and popular only because of his own talent, strength of character and incredible feminine charm.

Владимир Пресняков: «Я продвинутый дед». Vladimir Presnyakov: "I advanced grandfather.
Владимир Петрович Пресняков родился 26 марта 1946 года в городе Ходоров Львовской области. Vladimir Presnyakov born March 26, 1946 in Khodorov Lviv region. Потомственный музыкант, продолжатель семейной традиции. Hereditary musician, continued the family tradition.
В известном ансамбле «Самоцветы», называвшемся в те времена ВИА, работал с 1975 года. In the famous ensemble "Gems", which was called in those days, VIA, worked since 1975.

Эффект дельфина Effect dolphin
Не влюбиться в этих симпатичных созданий просто невозможно. Do not fall in love with these cute creatures simply impossible. Стоит только увидеть выглядывающую из воды смышленую мордашку – хитро улыбающуюся, призывно стрекочущую, приглашая поиграть-пошалить, – губы сами собой расплываются в ответной улыбке. One has only to see peeping out of the water a bright muzzles - slyly smiling invitingly pulsating, inviting play, mischief, - his lips are spread out in an answering smile.
Вы не находите, что они чем-то похожи на детей? You do not find that they are something like children? Ведь неспроста маленькие люди тянутся к дельфинам, как к родственным душам, и верят в то, что если тихонько рассказать этому морскому чуду о своем самом заветном желании, оно обязательно сбудется… For good reason young people are drawn to dolphins as a kindred souls, and believe that if you gently tell this marine wonder of his most cherished wish, it will come true ...

Мода на спорт: Скейтбординг Fashion Sports: Skateboarding
Появлению скейтбординга – одного из главных конкурентов сверхпопулярных сноубординга, роликов и ВМХ-велосипедов – мир обязан инициативным калифорнийским серферам, не желающим попусту тратить время в отсутствии волн и во время штормов. The appearance of skateboarding - one of the main competitors blockbuster snowboarding, movies and BMX-bike - the world must enterprising Californian surfers who do not want to waste time in the absence of waves during storms. Чтобы заниматься любимым спортом постоянно, они приворачивали к доске колеса и таким образом получали сухопутный аналог серфа. To practice your favorite sport ever, they privorachivali to the board wheels and thus receive land analogue surfing.

Кухня: Дачный сезон открыт! Урожайное изобилие дачных грядок доставляет хозяйкам немало хлопот: с любовью выращенные плоды и ягоды нужно собрать, тщательно рассортировать на летней веранде, чтобы потом, упакованные в пузатые банки с кружевными шляпками, они безмятежно дремали в прохладном кухонном шкафу в ожидании своего звездного часа за красиво сервированным столом. Cuisine: Holiday season is open! Harvest abundance of suburban housewife gives the beds a lot of trouble: with love-grown fruits and berries to gather, carefully sort out on the summer porch, so that later, packed in big-bellied jars of lacy hats, they are placidly dozing in a cool cupboard in anticipation its high point for the beautiful Décor.

Другие журналы для женщин >> Other women's magazines>>




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Косметика unlike smile|freshkin пилинг herbaceous materials in china|китайская косметика unlike smile|велосипед felt bmx cynic gunpowder|косметика freshkin|schiesser technological achievement beautiful косметика|китайская косметика herbaceous essence|новещие технология и изобретения человечества|unlike smile цена|гринвич мужская косметика esh|nanara cosmetics кисти|unlike smile косметика|unlike smile|купить unlike smile|natural prickly oil в косметалогии|купить китайскую косметику unlike smile в москве|китайская косметика unlike smile/ цены|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact